[心得] 上了11月英文家教的迷惘與心得!(上)
前提
去年大學畢業後,打包搬回台北,因為有暑修花了快兩個月找到工作,工作沒多久家母希
望我去補習加強英文。我剛開始不願意,因為剛剛開始工作還蠻忙碌的,我希望工作上軌
道後再說,但是家母堅持下,我還是去上英文家教。(家母跟家教老師太太很好,這位
太太說她老公很會教英文)
我大學英文程度應該算是中等,學校規定必修大一英文,因為沒參加分班測驗,
所以是參加暑修,程度:聽CNN大概可以聽四成,一般日常會話沒問題。說:因為我在PUB
打工,店裡很多外國人,自覺說不是問題,但是當然不像外國人一樣流暢,至少基本上是
能溝通無礙。讀寫:大概就只有高中畢業程度,因為很討厭背單字,一般薄的小說沒問題
至少看的懂六~七以上成。
家教老師是住我家附近的外國人,在我家附近住了有七年了!他太太是台灣人,在補習班
教英文的,基本上他們不是念本科系出身但是都有大學畢業,但是先生在日本待了好幾年
專門教英文,後來認識太太就一齊回台灣,還是以教英文為業,但是他是以一對一的形式
上課,一堂課兩個小時1600元,一週兩次。
本文
工作快一年後,差不多今年的六月底我辭了工作,原因是我是念法律的,工作後還是覺得
早點考上國家司法考試比較好,這一行沒有律師執照就只能作法務或助理。老實說全職考
生很累,國家考試考12科,平常念本科東西就很多了!還要在花時間念英文,我每天都有
一種書沒有唸完的不踏實感。
關於我的英文課上課方式,上課用Murphy- Grammar in Use英文版系列,其實
對我而言實在很簡單,我可以自己看的懂9成,我反應過課本很簡單。老師的說法是他知
道課本對我的程度很簡單,但主要是訓練說跟聽的部分。一開始從音標開始上,我小學五
年開始學英文,但是那時候補習班學的都是KK音標,所以一開始還蠻吃力的(其實到現在
還是很吃力),要一個音一個音矯正。然後就是他念一遍句子我跟這念一遍,做完一個
Unit跟練習,大概要一個小時。他是我遇過最沒耐性跟情緒化的英文老師,上課前他會因
為一些他家庭的問題,很容易在課堂上發怒,尤其是我不小心用KK音標發音時候,他自己
知道他有這情緒個問題。舉例來說:「THE」:我之前都是念近似「了」的音,他念近似
撒」的音。基本上我每個單字都被糾正過,我曾經很認真問過我身邊出國唸書的朋友和外
國朋友,關於我的發音問題。一個回答我說又不是天生就是國外長大,東方人若不是從小
以自然發音學習,大部分都會有發音不正確問題,只是嚴不嚴重。美國朋友則是回答我說
就算他們也會有口音的問題,語言是用來溝通,他覺得能流暢無誤表達意思就好。
到這個月已經上了11月的課,是可以比之前順暢說,文法使用上有更清楚一點,但程度其
實沒有實際增加多少。我還是有KK音標發音問題,不知道為什麼我腦袋對自然發音法一點
辦法都沒有。閱讀課本遇到新單字我還是會習慣用電子辭典查音標,對於英文學習越來越
沒有自信。
朋友問我到底為什麼學英文?他覺得如果是為了出國唸書,學習正確發音很重要。(這時
候我的疑問合為正確發音?只要是外國人都正確?)因為畢竟念的是法律,正確表達很
重要。我其實沒有計畫要出國唸書,因為不管念LLM或DJ對我而言都太貴了。另一個層面
是不符合經濟效益,出國唸書或許可以進入台灣大型事務所工作,但薪水其實沒有比一般
中小型事務所來的高。我去上課是想加強英文能力,對於工作有所幫助。離職前跟前老闆
聊過,他覺得我眼下最重要的是考上律師不是加強英文。這11月花了十幾萬了,是否要繼
續下去其實很兩難!現在沒有工作,在家當米蟲唸書。大部分的朋友覺得我應該專心準備
國家考試,一天多那2小時也念不少書。九月可能要加入補習班的行列,想聽版上的各位
意見,這樣的上課方式是否要繼續補下去?謝謝大家。
題外話:私底下我對於我的英文家教是越來越沒有好感,他對台灣人不是很友善,在言談
之中,他覺得台灣人只愛錢注重門面,在我聽到的,都是一些不好的批評。我曾與他坐過
一次計程車,司機是一位年約五十幾歲的中年男子,他一上車以不是很友善的口吻指揮司
機方向(他太太翻譯成台語), 下車前還誤以為司機開過頭凶司機,還在車未靠路邊就
下車,下車後他說:He let me sick. 但是其實根本車就未到目的地,我覺得司機很本就
沒怎樣。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.110.84
推
08/13 22:21, , 1F
08/13 22:21, 1F
→
08/13 22:22, , 2F
08/13 22:22, 2F
推
08/13 22:22, , 3F
08/13 22:22, 3F
→
08/13 22:22, , 4F
08/13 22:22, 4F
→
08/13 22:23, , 5F
08/13 22:23, 5F
推
08/13 23:38, , 6F
08/13 23:38, 6F
→
08/13 23:44, , 7F
08/13 23:44, 7F
→
08/13 23:45, , 8F
08/13 23:45, 8F
→
08/13 23:48, , 9F
08/13 23:48, 9F
推
08/14 00:14, , 10F
08/14 00:14, 10F
推
08/14 00:25, , 11F
08/14 00:25, 11F
推
08/14 00:26, , 12F
08/14 00:26, 12F
推
08/14 01:18, , 13F
08/14 01:18, 13F
→
08/14 01:19, , 14F
08/14 01:19, 14F
→
08/14 01:19, , 15F
08/14 01:19, 15F
推
08/14 01:22, , 16F
08/14 01:22, 16F
推
08/14 01:22, , 17F
08/14 01:22, 17F
→
08/14 01:22, , 18F
08/14 01:22, 18F
推
08/14 02:31, , 19F
08/14 02:31, 19F
→
08/14 09:56, , 20F
08/14 09:56, 20F
推
08/14 12:08, , 21F
08/14 12:08, 21F
推
08/14 12:37, , 22F
08/14 12:37, 22F
推
08/14 12:59, , 23F
08/14 12:59, 23F
推
08/14 13:00, , 24F
08/14 13:00, 24F
→
08/14 13:02, , 25F
08/14 13:02, 25F
→
08/14 13:03, , 26F
08/14 13:03, 26F
推
08/14 13:26, , 27F
08/14 13:26, 27F
→
08/14 13:28, , 28F
08/14 13:28, 28F
→
08/14 13:29, , 29F
08/14 13:29, 29F
→
08/14 13:31, , 30F
08/14 13:31, 30F
推
08/14 18:02, , 31F
08/14 18:02, 31F
→
08/14 22:02, , 32F
08/14 22:02, 32F
→
08/14 22:02, , 33F
08/14 22:02, 33F
推
08/15 01:21, , 34F
08/15 01:21, 34F
※ 編輯: phoenix0403 來自: 220.136.76.178 (08/15 02:38)
※ 編輯: phoenix0403 來自: 118.168.197.249 (08/15 04:32)
→
08/15 14:37, , 35F
08/15 14:37, 35F
→
08/15 19:23, , 36F
08/15 19:23, 36F
推
08/23 10:46, , 37F
08/23 10:46, 37F
→
08/23 10:46, , 38F
08/23 10:46, 38F
→
08/23 10:47, , 39F
08/23 10:47, 39F