Fw: [新聞] 「教授投稿未必上得了」 曾懿霆論文太優
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1LiBXoxe ]
作者: pro33342 (pro33342) 看板: Gossiping
標題: [新聞] 「教授投稿未必上得了」 曾懿霆論文太優
時間: Thu Jul 23 17:48:30 2015
1.媒體來源:
聯合
2.完整新聞標題:
「教授投稿未必上得了」 曾懿霆論文太優異直升博士班
3.完整新聞內文:
中山大學物理系四年級畢業生曾懿霆,不因家境清寒失志,以英文論文「電阻式記憶體
改變成型過程之崩潰電流形成互補式電阻切換特性」,登上美國物理協會國際期刊,因成
績優異,校方讓他直升博士班。
曾懿霆的父親是港口的貨櫃司機,母親是家庭主婦,他原本第一志願是機械系,但進入中
山物理後發現,讀物理可以從事許多研發工作,自此一頭栽進物理世界。
曾懿霆說,每次他與哥哥要繳學費前,「爸爸拚命熬夜加班賺錢,媽媽急著找家庭代工」
,因此他很珍惜得來不易的學習環境,「這都是父母親的血汗錢」,論文登上國際期刊,
除了是自我肯定,也是送給爸媽最好的禮物。
人窮志不窮,曾懿霆說,從小父親告訴他,雖然不是有錢人,但不要跟別人比,「沒有錢
,有沒有錢的過法」,雖然沒有太多物質享受,但是很快樂,錢都用在生活花費和買書上
。
指導教授張鼎張表示,能登上美國物理協會國際期刊相當優秀,已經是教授級水準,「連
教授投稿都未必上得了」,除了讓曾懿霆直升博士班,未來也將安排前往美國史丹福大學
當交換生。
曾懿霆現在最大的心願是念完博士,儘快分擔家計,幫忙養家。而中山大學為了招攬具潛
力人才,今年起祭出高額獎學金30萬元,希望招收優秀學生就讀。
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://udn.com/news/story/6928/1072910
5.備註:
留在台灣要幹嘛? 賣雞排? 還是當教授的狗?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 120.107.165.134
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1437644914.A.EE8.html
推
07/23 17:49, , 1F
07/23 17:49, 1F
推
07/23 17:49, , 2F
07/23 17:49, 2F
推
07/23 17:49, , 3F
07/23 17:49, 3F
推
07/23 17:49, , 4F
07/23 17:49, 4F
推
07/23 17:49, , 5F
07/23 17:49, 5F
噓
07/23 17:49, , 6F
07/23 17:49, 6F
推
07/23 17:50, , 7F
07/23 17:50, 7F
推
07/23 17:50, , 8F
07/23 17:50, 8F
推
07/23 17:50, , 9F
07/23 17:50, 9F
推
07/23 17:50, , 10F
07/23 17:50, 10F
噓
07/23 17:51, , 11F
07/23 17:51, 11F
→
07/23 17:51, , 12F
07/23 17:51, 12F
→
07/23 17:51, , 13F
07/23 17:51, 13F
推
07/23 17:51, , 14F
07/23 17:51, 14F
推
07/23 17:51, , 15F
07/23 17:51, 15F
推
07/23 17:51, , 16F
07/23 17:51, 16F
→
07/23 17:51, , 17F
07/23 17:51, 17F
推
07/23 17:51, , 18F
07/23 17:51, 18F
推
07/23 17:51, , 19F
07/23 17:51, 19F
推
07/23 17:51, , 20F
07/23 17:51, 20F
→
07/23 17:51, , 21F
07/23 17:51, 21F
→
07/23 17:51, , 22F
07/23 17:51, 22F
推
07/23 17:51, , 23F
07/23 17:51, 23F
推
07/23 17:52, , 24F
07/23 17:52, 24F
推
07/23 17:52, , 25F
07/23 17:52, 25F
→
07/23 17:52, , 26F
07/23 17:52, 26F
→
07/23 17:52, , 27F
07/23 17:52, 27F
→
07/23 17:52, , 28F
07/23 17:52, 28F
推
07/23 17:53, , 29F
07/23 17:53, 29F
推
07/23 17:53, , 30F
07/23 17:53, 30F
推
07/23 17:54, , 31F
07/23 17:54, 31F
推
07/23 17:54, , 32F
07/23 17:54, 32F
噓
07/23 17:54, , 33F
07/23 17:54, 33F
→
07/23 17:54, , 34F
07/23 17:54, 34F
推
07/23 17:54, , 35F
07/23 17:54, 35F
推
07/23 17:54, , 36F
07/23 17:54, 36F
→
07/23 17:54, , 37F
07/23 17:54, 37F
推
07/23 17:55, , 38F
07/23 17:55, 38F
推
07/23 17:55, , 39F
07/23 17:55, 39F
還有 227 則推文
推
07/23 23:09, , 267F
07/23 23:09, 267F
推
07/23 23:09, , 268F
07/23 23:09, 268F
推
07/23 23:20, , 269F
07/23 23:20, 269F
→
07/23 23:21, , 270F
07/23 23:21, 270F
推
07/23 23:23, , 271F
07/23 23:23, 271F
推
07/23 23:26, , 272F
07/23 23:26, 272F
推
07/23 23:28, , 273F
07/23 23:28, 273F
推
07/23 23:41, , 274F
07/23 23:41, 274F
推
07/23 23:44, , 275F
07/23 23:44, 275F
推
07/23 23:55, , 276F
07/23 23:55, 276F
推
07/23 23:58, , 277F
07/23 23:58, 277F
推
07/24 00:06, , 278F
07/24 00:06, 278F
→
07/24 00:09, , 279F
07/24 00:09, 279F
推
07/24 00:18, , 280F
07/24 00:18, 280F
→
07/24 00:18, , 281F
07/24 00:18, 281F
推
07/24 00:41, , 282F
07/24 00:41, 282F
推
07/24 01:09, , 283F
07/24 01:09, 283F
→
07/24 02:28, , 284F
07/24 02:28, 284F
推
07/24 02:33, , 285F
07/24 02:33, 285F
→
07/24 02:45, , 286F
07/24 02:45, 286F
推
07/24 05:39, , 287F
07/24 05:39, 287F
推
07/24 06:22, , 288F
07/24 06:22, 288F
推
07/24 06:57, , 289F
07/24 06:57, 289F
推
07/24 07:30, , 290F
07/24 07:30, 290F
推
07/24 08:30, , 291F
07/24 08:30, 291F
推
07/24 08:39, , 292F
07/24 08:39, 292F
→
07/24 08:39, , 293F
07/24 08:39, 293F
推
07/24 08:51, , 294F
07/24 08:51, 294F
噓
07/24 08:53, , 295F
07/24 08:53, 295F
推
07/24 09:48, , 296F
07/24 09:48, 296F
噓
07/24 09:52, , 297F
07/24 09:52, 297F
→
07/24 09:53, , 298F
07/24 09:53, 298F
推
07/24 10:53, , 299F
07/24 10:53, 299F
推
07/24 13:06, , 300F
07/24 13:06, 300F
推
07/24 13:20, , 301F
07/24 13:20, 301F
推
07/24 14:25, , 302F
07/24 14:25, 302F
推
07/24 16:18, , 303F
07/24 16:18, 303F
→
07/24 16:19, , 304F
07/24 16:19, 304F
推
07/24 16:35, , 305F
07/24 16:35, 305F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: NoPTT (36.230.109.242), 07/24/2015 20:22:39