Fw: [問卦] 白居易跟元稹是不是甲甲?
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1J98ts9W ]
作者: chil0510 (Flying High) 看板: Gossiping
標題: Re: [問卦] 白居易跟元稹是不是甲甲?
時間: Sun Mar 16 01:29:05 2014
元和十年(AC815),他們在長安分別得罪了唐朝金小刀一類的人,先後被貶到通州(四川
省達州縣)和江州(江西省九江縣),兩地隔了大概1000km,見面基本上是不可能的,以當
時的科技來看,就連書信連絡也會花很多時間,《與元微之書》開頭就描寫了這樣的情況
-----------------------------------------------------------------------------
四月十日夜,樂天白:微之,微之,不見足下面已三年矣;不得足下書欲二年矣。
------------------------------------------------------------------------------
不知道為什麼,白居易一開始就把他的思念之情表露無遺,可能文人都感情豐沛吧!不過
據說遠距離的時候都會特別缺乏安全感,這樣的情感表達也滿正常的。
------------------------------------------------------------------------------
人生幾何,離闊如此!況以膠漆之心,置於胡越之身,進不得相合,退不能相忘,牽攣乖
隔,各欲白首。微之,微之,如何!如何!天實為之,謂之奈何!
------------------------------------------------------------------------------
這個部份真的是情話綿綿,膠漆、白首還有相合都出來了,一整個甲味濃厚,這樣的文章
如果被PO上FB,一定會被酸是無病呻吟的假掰文青
接下來就比較沒有那麼精彩了,白居易提到了元稹病危時寫給他的詩文,然後又提了他目
前的狀況、居住地方和一些景色,還好,為了見證他們的基情,白居易還是描述了他在寫
這封信時心中的感情,看到靜靜的山色中有幾個和尚在睡覺、猴子和鳥在叫,想起元稹,
他心頭忽然一陣小鹿亂撞>///<,提筆就寫下了一首詩,回應元稹寫給他的那首
「憶昔封書與君夜,金鑾殿後欲明天。
今夜封書在何處?廬山庵裏曉燈前。
籠鳥檻猿俱未死,人間相見是何年?」
由此可見古時文人真的很威,小鹿亂撞時都能寫成一首詩。
這首詩的最後兩句,恰當的傳達了他們三年遠距離無法見面的感情,足以與白居易另一首
大作《長恨歌》的末二句「天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。」相互輝映哪!
但要說基情文人,就不得不提李白和孟浩然,送他去搭船還順手寫了首詩不說,最明顯
的就是那首五言律詩《贈孟浩然》
「吾愛孟夫子,風流天下聞。
紅顏棄軒冕,白首臥松雲。
醉月頻中聖,迷花不事君。
高山安可仰,徒此挹清芬。」
那個時候的人好像都很直接,這首詩第一句開門見山就直接一筆點出他倆的關係
這首詩是李白太花心,和孟浩然吵架之後寫給他的賠罪詩
我簡單把它翻譯一下
雖然大家都知道我的風流,但是我真的愛浩然啦~
年輕的時候就丟掉一切功名利祿,為的就是要和浩然一起在樹林之中、雲海之間一同白頭
到老
但是我不太乖,到處去交陪應酬,每天醉茫茫,跟酒家女搞在一起卻忘了侍奉浩然,害他
生氣了
他生氣的樣子好可怕哦!就像珠穆朗瑪峰快壓下來一樣,我連抬頭看都不敢,只希望這首
詩能盛著我撒在上面的香水能讓他消消氣囉!(對了,我的香水是清爽的花果調喔!)
------------------------------------------------------------------------------
這首詩真是佳作,短短40個字,蘊含了如此豐富的資訊,也再次提醒我們,李白真的是謫
仙哪!五樓,你說,40個字你寫得出甚麼?
--
作者 truthPP (就是真理) 看板 NBA
標題 Re: [情報] 2014全明星替補名單出爐 魔獸哈登入選
時間 Mon Feb 3 17:29:43 2014
要說西區的遺珠是表弟的話
東區我會認為是Al Jefferson
→
02/03 17:34,
02/03 17:34
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.36.130
推
03/16 01:30, , 1F
03/16 01:30, 1F
推
03/16 01:31, , 2F
03/16 01:31, 2F
推
03/16 01:32, , 3F
03/16 01:32, 3F
推
03/16 01:32, , 4F
03/16 01:32, 4F
推
03/16 01:33, , 5F
03/16 01:33, 5F
推
03/16 01:33, , 6F
03/16 01:33, 6F
推
03/16 01:34, , 7F
03/16 01:34, 7F
推
03/16 01:34, , 8F
03/16 01:34, 8F
→
03/16 01:34, , 9F
03/16 01:34, 9F
推
03/16 01:35, , 10F
03/16 01:35, 10F
李白浩然元稹居易你尬意哪個?
推
03/16 01:35, , 11F
03/16 01:35, 11F
※ 編輯: chil0510 來自: 220.134.36.130 (03/16 01:38)
推
03/16 01:37, , 12F
03/16 01:37, 12F
推
03/16 01:37, , 13F
03/16 01:37, 13F
推
03/16 01:39, , 14F
03/16 01:39, 14F
推
03/16 01:39, , 15F
03/16 01:39, 15F
推
03/16 01:39, , 16F
03/16 01:39, 16F
推
03/16 01:40, , 17F
03/16 01:40, 17F
→
03/16 01:40, , 18F
03/16 01:40, 18F
推
03/16 01:40, , 19F
03/16 01:40, 19F
推
03/16 01:41, , 20F
03/16 01:41, 20F
推
03/16 01:41, , 21F
03/16 01:41, 21F
推
03/16 01:41, , 22F
03/16 01:41, 22F
推
03/16 01:42, , 23F
03/16 01:42, 23F
推
03/16 01:42, , 24F
03/16 01:42, 24F
推
03/16 01:43, , 25F
03/16 01:43, 25F
→
03/16 01:43, , 26F
03/16 01:43, 26F
推
03/16 01:43, , 27F
03/16 01:43, 27F
推
03/16 01:43, , 28F
03/16 01:43, 28F
推
03/16 01:43, , 29F
03/16 01:43, 29F
推
03/16 01:44, , 30F
03/16 01:44, 30F
推
03/16 01:44, , 31F
03/16 01:44, 31F
推
03/16 01:44, , 32F
03/16 01:44, 32F
推
03/16 01:45, , 33F
03/16 01:45, 33F
推
03/16 01:45, , 34F
03/16 01:45, 34F
推
03/16 01:45, , 35F
03/16 01:45, 35F
→
03/16 01:46, , 36F
03/16 01:46, 36F
推
03/16 01:46, , 37F
03/16 01:46, 37F
推
03/16 01:46, , 38F
03/16 01:46, 38F
推
03/16 01:46, , 39F
03/16 01:46, 39F
→
03/16 01:47, , 40F
03/16 01:47, 40F
這兩篇詩文當然是我胡亂翻譯的,為的只是希望這篇廢文使大家莞爾一笑,若是對作者與
專研他們作品的人有所冒犯,我在這說聲抱歉。 BTW,我是男的,不是甲甲。
→
03/16 01:48, , 41F
03/16 01:48, 41F
推
03/16 01:48, , 42F
03/16 01:48, 42F
推
03/16 01:50, , 43F
03/16 01:50, 43F
推
03/16 01:55, , 44F
03/16 01:55, 44F
→
03/16 01:55, , 45F
03/16 01:55, 45F
推
03/16 02:01, , 46F
03/16 02:01, 46F
推
03/16 02:06, , 47F
03/16 02:06, 47F
推
03/16 02:07, , 48F
03/16 02:07, 48F
→
03/16 02:08, , 49F
03/16 02:08, 49F
推
03/16 02:09, , 50F
03/16 02:09, 50F
推
03/16 02:11, , 51F
03/16 02:11, 51F
推
03/16 02:13, , 52F
03/16 02:13, 52F
推
03/16 02:19, , 53F
03/16 02:19, 53F
推
03/16 02:21, , 54F
03/16 02:21, 54F
推
03/16 02:24, , 55F
03/16 02:24, 55F
推
03/16 02:33, , 56F
03/16 02:33, 56F
推
03/16 02:36, , 57F
03/16 02:36, 57F
推
03/16 02:43, , 58F
03/16 02:43, 58F
→
03/16 02:43, , 59F
03/16 02:43, 59F
推
03/16 03:03, , 60F
03/16 03:03, 60F
推
03/16 03:04, , 61F
03/16 03:04, 61F
推
03/16 03:25, , 62F
03/16 03:25, 62F
推
03/16 04:07, , 63F
03/16 04:07, 63F
推
03/16 06:17, , 64F
03/16 06:17, 64F
推
03/16 07:14, , 65F
03/16 07:14, 65F
推
03/16 08:22, , 66F
03/16 08:22, 66F
推
03/16 08:23, , 67F
03/16 08:23, 67F
推
03/16 08:30, , 68F
03/16 08:30, 68F
推
03/16 08:38, , 69F
03/16 08:38, 69F
推
03/16 08:43, , 70F
03/16 08:43, 70F
推
03/16 09:00, , 71F
03/16 09:00, 71F
※ 編輯: chil0510 來自: 220.134.36.130 (03/16 09:20)
推
03/16 09:45, , 72F
03/16 09:45, 72F
→
03/16 09:46, , 73F
03/16 09:46, 73F
→
03/16 09:47, , 74F
03/16 09:47, 74F
真的是亂翻的,不用太認真,笑笑就好
※ 編輯: chil0510 來自: 220.134.36.130 (03/16 09:49)
推
03/16 10:07, , 75F
03/16 10:07, 75F
推
03/16 10:11, , 76F
03/16 10:11, 76F
推
03/16 10:11, , 77F
03/16 10:11, 77F
推
03/16 10:25, , 78F
03/16 10:25, 78F
推
03/16 10:56, , 79F
03/16 10:56, 79F
→
03/16 10:56, , 80F
03/16 10:56, 80F
推
03/16 11:38, , 81F
03/16 11:38, 81F
推
03/16 12:46, , 82F
03/16 12:46, 82F
→
03/16 12:55, , 83F
03/16 12:55, 83F
推
03/16 13:33, , 84F
03/16 13:33, 84F
※ NoPTT:轉錄至看板 joke 03/16 17:14
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: NoPTT (1.160.124.207), 時間: 03/16/2014 17:14:06
推
03/16 18:45, , 85F
03/16 18:45, 85F