[徵才] 遊戲劇本 中翻英

看板soho作者 (B.S)時間4年前 (2020/03/31 13:04), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 4年前最新討論串1/1
◎我已閱讀過置底的 板務規範 和 發文規範:是 (請確實閱讀過後並將項目「否」刪除) ◎個人徵才: (以下所有欄位均為必填,若為公司徵才此項免填,並請刪除此項目) 個人名稱:BS 聯絡方式:站內信 ◎徵求期限:一週 ◎工作內容描述: 將中文遊戲劇本翻譯成英文(約10000字) 以角色對話為主,另有一些介面名詞與介紹文等 ◎徵求條件:熟悉英文口語對話者 ◎交件時間:提供文件後兩週內 ◎案件預算:台幣15000 (約1.5元/中文字) ◎酬勞時薪試算:翻譯案 略 (商品上架(小幫手)、文章寫手、時薪教學、翻譯、業務等案件,此欄位可略過) (最低酬勞高於 5000,或一次多件,單件最低酬勞高於 3000 時,此欄位可略過) (填寫範例請參考 https://goo.gl/XwXoaB ) (若您對您的案件類型如何試算有所疑問,請來信予板務詢問。) 此案件前置作業評估所需時間為:小時(包含會議、溝通、籌備、提案、確認等) 此案件實際執行評估所需時間為:小時(包含執行、異動、修改、各層級確認等) 此案件總評估時間為:小時,換算時薪為:元/小時 (如時薪低於 140,您已違反勞基法最低薪資,請勿在此發表) (如時薪低於 230,建議轉至 PT 板發表) ◎酬勞發放日:交件確認無誤後三日內 ◎是否回應所有來信:否 (請留下適用項目並刪除其他) ◎是否需要開立發票:否 (請留下適用項目並刪除其他) ◎是否有試稿(比稿)階段:否 (請留下適用項目並刪除其他) (任何請徵才者「試作」的行為,皆為「有試稿階段」) (如此項目填寫「否」,卻由徵才者披露實際上有試稿,則水桶 30 日並列入黑名單) ◎試稿(比稿)酬勞: (如無試稿階段,此項目不需填寫) ⊙理想接案對象: 了解遊戲、日系ACG文化用語者。 有翻譯過的作品可提供參考者優先。 ⊙備註: -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.213.239 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/soho/M.1585631068.A.27F.html

03/31 20:30, 4年前 , 1F
已找到適合人選,謝謝各位來信m(_ _)m 這邊不一一回覆了
03/31 20:30, 1F
文章代碼(AID): #1UWizS9_ (soho)