[心得] 一首做自己的日文歌

看板single作者 (訓練自己 加強能力)時間17年前 (2008/07/24 22:45), 編輯推噓2(202)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
伊藤由奈 (Yuna Ito) - Colorful Now 理想通りじゃないSometimes Now risoudoori jyanai Sometimes Now 跟理想有所差距 Sometimes 逃げ出したい日もI try nigedashitai hi mo I try 也有過想要逃離的時候 I try いつもの笑顔でOne more time itsumo no egao de One more time 再一次展露平時的笑容 One more time Ohおろしたてのシャツと Oh oroshitate no shatsu to Oh 來不及穿的襯衫 手つかずの一日 te tsukazu no ichinichi 與忙碌的一天 手に入れた朝はBrand new style te ni ireta asa wa brand new style 終於到手的早上是brand new style 自分らしさというルールなんて(Sincerely) jibun rashisa to iu ruuru nante (Sincerely) 關於什麼做自己的規則(Sincerely) 本当はもうI don't care anymore hontou wa mou I don't care anymore 真的已經 I don't care anymore いらないwo(Tell me the next scene) iranai wo (Tell me the next scene) 並不需要 wo(Tell me the next scene) Why私に似合うColors Why watashi ni niau Colors Why 適合我的Colors 自由でいたいから jiyuu de itai kara 我要自由選擇 答えはひとつだけじゃないきっと kotae wa hitotsu dake jyanai kitto 一定不是只有一種 And it's all in the air I信じてるのはMy way I shinjiteru no wa My way I 深信著My way 立ち止らずに前へ tachidomarazu ni mae he 不要停止向前邁進 与えられた未来さえも越えて ataerareta mirai sae mo koete 就連被給予的未來之路也要跨越 Into the highest feelin' Yes日常に散らばる Yes nichijou ni chirabaru Yes 散佈在日常生活中 ささやかなヒントを sasayaka na hinto wo 明顯的提示 見逃さないようにOpen eyes minogasanai youni Open eyes 不要錯過了Open eyes Oh頑なプライドを Oh katakuna na puraido wo Oh 固執的自尊 守るだけじゃNot my life mamoru dake jya Not my life 只是一成不變Not my life 何も変わらないTake that new step nani mo kawaranai Take that new step 什麼都不會有所改變 Take that new step 目的地を決めない旅も(Surprising) mokutekichi wo kimenai tabi mo (Surprising) 沒有目的的旅行(Surprising) 楽しいはずIt's the one way out tanoshii hazu It's the one way out 一定很有趣It's the one way out Let me go wo(Something is out there) Why私が選ぶColors Why watashi ga erabu Colors Why 我所選的Colors 夢みていたいから yume mite itai kara 就像夢一般 余計な肩の力抜いてきっと yokei na kata no chikara nuite kitto 一定能將我多餘的肩膀的壓力消去 Lucky to find this happening Please遠回りでもMy way Please toomawari demo My way Please 就算原地打轉也是My way 寄り道しても前へ yorimichi shite mo mae he 就算是走錯路也要向前 季節を運ぶ風のように遥か kisetsu wo hakobu kaze no youni haruka 就像是搬運季節的風兒一般遙遠 Never lose myself anyway Open the window to a brighter day... Open the window to a brighter day... 駅のホームでつまづいた時に(Sincerely) eki no hoomu de tsumazuita toki ni (Sincerely) 在車站的月台受創的時候(Sincerely) 擦りむいた足 赤い傷が surimuita ashi akai kizu ga 擦傷的腳 紅色的傷口 消えない でも(Tell me the next scene) kienai demo (Tell me the next scene) 即使不會消失 (Tell me the next scene) Why心に咲いたFlowers Why kokoro ni saita Flowers Why 心中所綻放的Flowers 大事にしたいなら daiji ni shitai nara 如果想好好珍惜的話 時には思い切り泣いて toki ni wa omoikiri naite 偶爾就放聲大哭吧 Don't wanna look back to the past again Why私に似合うColors Why watashi ni niau Colors Why 適合我的Colors 自由でいたいから jiyuu de itai kara 我要自由選擇 答えはひとつだけじゃないきっと kotae wa hitotsu dake jyanai kitto 一定不是只有一種 And it's all in the air I信じてるのはMy way I shinjiteru no wa My way I 深信著My way 立ち止らずに前へ tachidomarazu ni mae he 不要停止向前邁進 与えられた未来さえも越えて ataerareta mirai sae mo koete 就連被給予的未來之路也要跨越 Into the highest feelin' 天空部落試聽:http://mymedia.yam.com/m/1989827 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.123.107.16

07/25 09:45, , 1F
標題看錯~以為是一首"自己做的歌"
07/25 09:45, 1F

07/25 09:46, , 2F
想說這位板友也太強了吧~唱作俱佳
07/25 09:46, 2F

07/27 03:56, , 3F
我也以為是自己做的
07/27 03:56, 3F

07/28 01:29, , 4F
小弟用詞不當 造成誤會 請多包涵
07/28 01:29, 4F
文章代碼(AID): #18Y9MFSe (single)