每次與她在市區昏暗馬路旁道別,都是一種發自深處的惆悵。
我喜歡和女人進摩鐵前的相處,
一起去餐館熱絡到彷彿要把心掏出來一般,
這種距離讓我欲罷不能,我並不是要佔有、
也不是想投射情感,我只是喜歡有溫度的感情。
回想那種深入她的內心,找到她的渴望、
解析她的所需要的,
我只是比較用心在每一段感情,
讓她們可以帶著一段美好的回憶,
轉身離去卻在我的口袋留下些神麼,
我喜歡這種感覺,
是成就感,是一種踏實的我做得很完美。
「最近事情好多、工作壓力好大、
總覺得自己快喘不過氣來,
晚上的時候空虛感都會湧上。」
「我知道,今天看你的限時、我就發現你怪怪的,
妳下樓我已經買好酒和消夜了,我一樣把每種牛肉乾都買了。」
我喜歡那種讓她又驚又喜,充滿貼心的粉紅泡泡,
但我並不是她的男人。
享受著她說喜歡和我相處,我們不一定要做愛,
我們可以聊著時事,我們可以談著自己。
並不是只有做愛才能到達女人的內心,
這只是其中一個管道,心靈上的傾聽,
才是能延續到最後的。
我喜歡丟著生活照給她們,那種沒有距離的親近,
講著我一些生活的想法、我看到的世界。
讓她們覺得我並不只是想要肉體的歡愉、
我懂她、我思念她、我記得她。
但在我一個人的時間,我想遍了各種體位、挑逗的字句。
在這個狹隘的市場中,我並不期待有誰一眼看上我,
但我想對讓我爽的女人一個被認真的對待,
她們多半可能都有著不想開口的故事。
在歡愉的過程,我願意傾聽對方的聲音,
我喜歡配合對方的嗜好,
我喜歡和你溝通下次應該要如何更好。
在插入的同時,妳一定會打從心的放心,
妳只需要放鬆的去享受,盡情的浪叫。
妳說我很不一樣,說不上來是一種感覺,
妳說健身的大男孩又很貼心,為甚麼不早點遇到我。
我喜歡你開口跟我索求精液,妳今天想要口爆、射胸部、
甚至是肉穴,這些都無關緊要,重要的是我留給自己和妳的回憶。
我不喜歡更換著對象,我非常肉慾也非常自我,
但我更喜歡完美的性愛。
我們是不是都經歷過甚麼落寞,今天才會彼此依靠,
我們不在一起可能是價值觀、可能是規劃。
每到了晚上空虛感衝上腦門,我再次打開手機,找著是誰躺在我的身旁。
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.224.105
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/sex/M.1524580329.A.9D5.html
→
04/24 22:33, , 1F
04/24 22:33, 1F
推
04/24 22:34, , 2F
04/24 22:34, 2F
我改了風格
推
04/24 22:34, , 3F
04/24 22:34, 3F
感謝你 我最近找不到動力持續
→
04/24 22:36, , 4F
04/24 22:36, 4F
這證明是本人發的
推
04/24 22:39, , 5F
04/24 22:39, 5F
噓
04/24 22:40, , 6F
04/24 22:40, 6F
推
04/24 22:44, , 7F
04/24 22:44, 7F
推
04/24 22:45, , 8F
04/24 22:45, 8F
※ 編輯: e770405 (39.12.224.105), 04/24/2018 22:46:01
※ 編輯: e770405 (39.12.224.105), 04/24/2018 22:46:22
※ 編輯: e770405 (39.12.224.105), 04/24/2018 22:47:31
→
04/24 22:49, , 9F
04/24 22:49, 9F
推
04/24 22:51, , 10F
04/24 22:51, 10F
推
04/24 22:52, , 11F
04/24 22:52, 11F
推
04/24 22:54, , 12F
04/24 22:54, 12F
謝謝黃c上次幫忙找錯字
推
04/24 22:55, , 13F
04/24 22:55, 13F
推
04/24 22:56, , 14F
04/24 22:56, 14F
自己來不假他人之手
推
04/24 22:57, , 15F
04/24 22:57, 15F
我收到了感謝你
推
04/24 22:57, , 16F
04/24 22:57, 16F
推
04/24 22:59, , 17F
04/24 22:59, 17F
再騙啊
推
04/24 23:00, , 18F
04/24 23:00, 18F
明明都沒人欣賞過
→
04/24 23:00, , 19F
04/24 23:00, 19F
不是 我的星座和文章蠻貼切的
→
04/24 23:02, , 20F
04/24 23:02, 20F
推
04/24 23:05, , 21F
04/24 23:05, 21F
推
04/24 23:12, , 22F
04/24 23:12, 22F
推
04/24 23:13, , 23F
04/24 23:13, 23F
推
04/24 23:19, , 24F
04/24 23:19, 24F
推
04/24 23:21, , 25F
04/24 23:21, 25F
後來我想轉換風格 貼圖是姐姐建議的
推
04/24 23:21, , 26F
04/24 23:21, 26F
推
04/24 23:24, , 27F
04/24 23:24, 27F
好 我收到了 啾咪
→
04/24 23:25, , 28F
04/24 23:25, 28F
何來又
推
04/24 23:30, , 29F
04/24 23:30, 29F
回了看一下
推
04/24 23:30, , 30F
04/24 23:30, 30F
推
04/24 23:30, , 31F
04/24 23:30, 31F
推
04/24 23:30, , 32F
04/24 23:30, 32F
推
04/24 23:32, , 33F
04/24 23:32, 33F
推
04/24 23:35, , 34F
04/24 23:35, 34F
推
04/24 23:44, , 35F
04/24 23:44, 35F
推
04/24 23:44, , 36F
04/24 23:44, 36F
推
04/24 23:44, , 37F
04/24 23:44, 37F
→
04/24 23:48, , 38F
04/24 23:48, 38F
寄了沒
※ 編輯: e770405 (39.12.224.105), 04/24/2018 23:49:03
※ 編輯: e770405 (39.12.224.105), 04/24/2018 23:49:50
→
04/24 23:49, , 39F
04/24 23:49, 39F
推
04/24 23:50, , 40F
04/24 23:50, 40F
我跟你保證 都不是 都是男的
※ 編輯: e770405 (39.12.224.105), 04/24/2018 23:51:15
※ 編輯: e770405 (39.12.224.105), 04/24/2018 23:52:27
※ 編輯: e770405 (39.12.224.105), 04/24/2018 23:54:20
※ 編輯: e770405 (39.12.224.105), 04/24/2018 23:54:50
※ 編輯: e770405 (39.12.224.105), 04/24/2018 23:55:23
推
04/24 23:55, , 41F
04/24 23:55, 41F
※ 編輯: e770405 (39.12.224.105), 04/24/2018 23:55:41
※ 編輯: e770405 (39.12.224.105), 04/24/2018 23:55:59
※ 編輯: e770405 (39.12.224.105), 04/24/2018 23:56:20
※ 編輯: e770405 (39.12.224.105), 04/24/2018 23:56:55
※ 編輯: e770405 (39.12.224.105), 04/24/2018 23:57:11
推
04/24 23:58, , 42F
04/24 23:58, 42F
推
04/24 23:59, , 43F
04/24 23:59, 43F
※ 編輯: e770405 (39.12.224.105), 04/24/2018 23:59:00
推
04/25 00:04, , 44F
04/25 00:04, 44F
噓
04/25 00:37, , 45F
04/25 00:37, 45F
→
04/25 00:43, , 46F
04/25 00:43, 46F
推
04/25 01:07, , 47F
04/25 01:07, 47F
→
04/25 01:08, , 48F
04/25 01:08, 48F
推
04/25 01:38, , 49F
04/25 01:38, 49F
→
04/25 01:38, , 50F
04/25 01:38, 50F
推
04/25 01:45, , 51F
04/25 01:45, 51F
→
04/25 01:45, , 52F
04/25 01:45, 52F
→
04/25 01:45, , 53F
04/25 01:45, 53F
→
04/25 02:11, , 54F
04/25 02:11, 54F
推
04/25 02:18, , 55F
04/25 02:18, 55F
推
04/25 02:29, , 56F
04/25 02:29, 56F
推
04/25 02:44, , 57F
04/25 02:44, 57F
推
04/25 03:23, , 58F
04/25 03:23, 58F
推
04/25 04:49, , 59F
04/25 04:49, 59F
推
04/25 07:13, , 60F
04/25 07:13, 60F
推
04/25 08:25, , 61F
04/25 08:25, 61F
→
04/25 08:28, , 62F
04/25 08:28, 62F
※ 編輯: e770405 (39.12.224.105), 04/25/2018 08:51:39
噓
04/25 09:00, , 63F
04/25 09:00, 63F
→
04/25 09:00, , 64F
04/25 09:00, 64F
推
04/25 10:20, , 65F
04/25 10:20, 65F
→
04/25 10:38, , 66F
04/25 10:38, 66F
噓
04/25 17:16, , 67F
04/25 17:16, 67F
推
04/25 18:11, , 68F
04/25 18:11, 68F
推
04/26 20:08, , 69F
04/26 20:08, 69F