[閒聊] 母狗消失
他蠻橫地單手抓住了我的雙手,往我頭上擱著
肉棒一邊直挺挺地在下面抽送
臉一邊湊了過來,想要吻我。
我把頭別過去,用餘光瞪著他,
“不要”
他沒理會我,繼續用骨盆撞擊著我的骨盆,
一下子狠狠地在我腋下嗅聞。
一下子又逼近我臉
這次是更強行地用他的嘴打開了我的嘴,
他那心意已決的舌頭終究還是跟他的肉棒一樣,進入了我。
找到一個空隙,我堅決地別開頭
他一抽出,我的下面無法克制地噴出。
“又噴!”
是啊,又噴了,跟往常一樣,總是在他拔出之際,我容易噴發。
但我們之間,已經是那麼不一樣了。
他示意我轉身,就像著魔一樣,我起身朝下趴好。不用口令就能動作。
在他還沒有開始加速的時候,我就開始往後頂去。
那根本接近一種反射動作,
像狗一樣地渴求。
直到他按耐不住,發狂一樣地加倍用力往我深處頂。
一股腦地像是要發洩什麼地,那樣用力地頂著。
我抓緊被單,撐到再也撐不住為主,
我坍軟了下來,轉身看他。
“好狠。”
一定是我遇到了一個最狠心的對手了吧。
沒有人敢這樣往死裡頂的這種頂法。
但這狠心不也是我自己養出來的嗎
一直縱容一再退讓一直一直割地求歡。
但不知道為什麼我喜歡他這樣毫無保留地頂我
到底為什麼呢 我不明白
也許是 彷彿那一瞬間我就能感覺他深深地占有了我
而在被深深占有的同時 我也深深地占有了他
在那一瞬間。
最後在最親密的曾經是那樣喜歡的姿勢裡
他拔出來,在我肚子上射了一整灘
就在他拔出的那一刻我也花灑一樣的大噴發。
我抹起肚上的黏液,白中還帶著一點微微的淡黃色
“是多久沒有噴了嗎?"我心裡不禁這樣想,
這樣想的時候心裡就好過一點,有了一些他是專屬於我的幻覺。
“妳超誇張,噴的我整個胯下都是”
“...誒,是誰過年的時候說要趕快來解救我的呢"
在樓下分手之後,他說了再見,我說了嗯。
頭也不回地就往超商走去,想買菸抽。
反正回頭也沒有用的。
時間到走人。再多一點的時間他也是不肯給我的。
我的脖子上沒有頸鏈,
但我確確實實感覺到自己是他用那些泡沫,養出來的一條母狗。
他說,這星期工作忙,我就自顧自地繞著自己的尾巴轉。
他說,那約下星期吧?我就屁顛屁顛地去給他幹了。
根本囚徒。
但甚至不是愛的囚徒。
什麼狗年旺旺旺啦旺事如意啦幹。
也許
也許我多找幾個主人,
就會減少一點自己是母狗的感覺吧。
起碼
可以做一條有志氣一點的自由的母狗。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.53.232
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/sex/M.1520698752.A.E87.html
推
03/11 00:20, , 1F
03/11 00:20, 1F
→
03/11 00:20, , 2F
03/11 00:20, 2F
推
03/11 00:22, , 3F
03/11 00:22, 3F
(嗚嗚
推
03/11 00:22, , 4F
03/11 00:22, 4F
推
03/11 00:23, , 5F
03/11 00:23, 5F
→
03/11 00:23, , 6F
03/11 00:23, 6F
你到底有沒有想過一個認真打文的人的心情?
推
03/11 00:23, , 7F
03/11 00:23, 7F
推
03/11 00:24, , 8F
03/11 00:24, 8F
→
03/11 00:30, , 9F
03/11 00:30, 9F
推
03/11 00:30, , 10F
03/11 00:30, 10F
推
03/11 00:33, , 11F
03/11 00:33, 11F
可是他每天還是早安午安晚安 不時視訊 出門保暖 晚上外出小心 你說我要怎麼辦?
推
03/11 00:35, , 12F
03/11 00:35, 12F
推
03/11 00:37, , 13F
03/11 00:37, 13F
推
03/11 00:37, , 14F
03/11 00:37, 14F
推
03/11 00:40, , 15F
03/11 00:40, 15F
我有認真!
推
03/11 00:41, , 16F
03/11 00:41, 16F
→
03/11 00:42, , 17F
03/11 00:42, 17F
推
03/11 00:42, , 18F
03/11 00:42, 18F
這不就來了...
→
03/11 00:43, , 19F
03/11 00:43, 19F
→
03/11 00:43, , 20F
03/11 00:43, 20F
→
03/11 00:43, , 21F
03/11 00:43, 21F
推
03/11 00:44, , 22F
03/11 00:44, 22F
推
03/11 00:45, , 23F
03/11 00:45, 23F
推
03/11 00:46, , 24F
03/11 00:46, 24F
推
03/11 00:48, , 25F
03/11 00:48, 25F
推
03/11 00:49, , 26F
03/11 00:49, 26F
不可以要怎辦?
推
03/11 00:50, , 27F
03/11 00:50, 27F
(呼~
推
03/11 00:50, , 28F
03/11 00:50, 28F
推
03/11 00:50, , 29F
03/11 00:50, 29F
別的沒有我就只剩這個...
推
03/11 00:50, , 30F
03/11 00:50, 30F
推
03/11 00:51, , 31F
03/11 00:51, 31F
還有 90 則推文
還有 24 段內文
推
03/11 18:00, , 122F
03/11 18:00, 122F
那下次再說我那是完美約泡文啊!哼!
推
03/11 18:18, , 123F
03/11 18:18, 123F
推
03/11 18:36, , 124F
03/11 18:36, 124F
太慢!
推
03/11 19:48, , 125F
03/11 19:48, 125F
推
03/11 20:07, , 126F
03/11 20:07, 126F
推
03/11 20:24, , 127F
03/11 20:24, 127F
推
03/11 20:55, , 128F
03/11 20:55, 128F
→
03/11 21:09, , 129F
03/11 21:09, 129F
※ 編輯: MsLittlePuma (1.171.53.232), 03/11/2018 21:21:30
推
03/11 21:46, , 130F
03/11 21:46, 130F
推
03/11 22:09, , 131F
03/11 22:09, 131F
推
03/11 22:49, , 132F
03/11 22:49, 132F
推
03/11 23:16, , 133F
03/11 23:16, 133F
在哪裡?! 我怎麼都找不到
→
03/12 00:35, , 134F
03/12 00:35, 134F
推
03/12 00:54, , 135F
03/12 00:54, 135F
我寧願沒那種爛東西!
※ 編輯: MsLittlePuma (1.171.53.232), 03/12/2018 01:11:33
推
03/12 01:13, , 136F
03/12 01:13, 136F
推
03/12 02:09, , 137F
03/12 02:09, 137F
推
03/12 07:26, , 138F
03/12 07:26, 138F
推
03/12 10:38, , 139F
03/12 10:38, 139F
噓
03/12 12:23, , 140F
03/12 12:23, 140F
→
03/12 12:49, , 141F
03/12 12:49, 141F
推
03/12 14:15, , 142F
03/12 14:15, 142F
推
03/12 15:37, , 143F
03/12 15:37, 143F
推
03/12 16:29, , 144F
03/12 16:29, 144F
推
03/12 19:58, , 145F
03/12 19:58, 145F
推
03/12 22:17, , 146F
03/12 22:17, 146F
推
03/12 23:54, , 147F
03/12 23:54, 147F
推
03/13 00:07, , 148F
03/13 00:07, 148F
推
03/13 00:42, , 149F
03/13 00:42, 149F
推
03/13 09:06, , 150F
03/13 09:06, 150F
推
03/13 13:48, , 151F
03/13 13:48, 151F
推
03/13 15:09, , 152F
03/13 15:09, 152F
→
03/13 15:09, , 153F
03/13 15:09, 153F
→
03/16 02:54, , 154F
03/16 02:54, 154F
→
03/22 00:23, , 155F
03/22 00:23, 155F
→
03/27 06:54, , 156F
03/27 06:54, 156F