[創作] 分手,戲
我是緋。
相同的場景相同的人,但經過三年時間卻人事已非,在這無比熟悉充滿我們生活痕跡的小套房裡,我坐在床沿,卻不再與站在床邊的你對望了。
「再說一次,妳剛剛說什麼?」
你緊繃的聲線充滿著壓抑的情緒,盯著我的側臉,我眼尾瞄到你緊握在身側的拳頭。
「我說分手。」
我再次重複,仍然沒有轉頭看你,房裡的空氣凝結,只剩下彼此的呼吸聲。
「為什麼?」
這三個字聽起來像是你用盡全身力氣壓抑著混亂紛雜的情緒強迫自己冷靜後才擠出口中。
「不為什麼。」
我低垂眉眼,盯著房間角落裡放著的吉他,卻想不起你彈奏時的曲調。
「為什麼!」
我的回答終究是崩壞了你苦苦維持的冷靜表象,你拉高音量再次問我,非得求得一個答案不可。
「我愛上別人了。」
預演好一般,我說出這個答案。將視線從吉他上轉移,看向你的臉。相對於你難掩憤怒的表情,我一臉平靜。
「妳愛上別人...幹!」
你怒罵一聲後轉身往房間另一角的書桌走去,背對著我坐下。手煩躁的梳過頭髮,背部線條僵硬緊繃。
我還是坐在床沿,看著你放在書桌桌面的機車鑰匙,上頭的掛飾很陌生,我竟回憶不起上次坐在你的身後環抱著你一起騎車是什麼時候。
「這算什麼?一句妳愛上別人就要分手,我們這三年多的感情算什麼?」
你仍背對著我,聲音充滿著憤怒與不解。
「對不起。」
我沈聲道歉,將目光從鑰匙上移開。
「對不起?妳跟我說對不起?那男的算什麼,他就這麼好?妳就這麼想拋下我們的一切去跟他在一起?」
你的質問一句接著一句,我的眼神卻停留在門邊櫃子上放著的合照。恍然想起,我已許久沒有看見你對我微笑了。
「他對我很好。」
你猛然站起身推開椅子,胸口劇烈的起伏著。眼睛直勾勾的盯著我,眉頭深鎖。
「他對妳很好?妳是說我對妳不好?」
「我沒說。」
「妳沒說?妳的話不就是那個意思?妳是在怪我對妳不好所以你才去愛別人?」
「不是。」
「不然什麼意思妳說清楚,一句愛上別人這三年的感情就對妳來說什麼都不是了?我呢?我算什麼?」
「對不起。」
「妳不要跟我說對不起!對不起有什麼用?妳老實說,妳老實跟我說,你們是不是做過了?」
「...」
你逼近我,居高臨下的俯視著我,臉孔帶著憤怒的扭曲,語調高昂情緒失控,全身高漲著怒火與悲傷。
「說話!是不是做過了?」
你大吼,向我索討著答案。
「是。」
下一秒你將我推倒在床上,整個人壓上來,我將雙手抵在你胸口試圖隔出喘息的空間。你用力的呼吸,緊咬著牙關,看著我略顯慌亂的臉,將臉埋進我的頸脖。
你實在太熟悉我的身體,儘管我掙扎抗拒,奈何太過懸殊的力量起不了多大作用,我也不願真的傷了你,加上越來越被挑起的慾火,到了最後竟是半推半就。
「他知道妳愛被這樣啃咬嗎?嗯?她知道妳被摸過側腰會酥軟的全身無力嗎?他知道妳愛聽dirty word嗎?他知道妳很容易濕但是不想那麼快被幹想好好享受前戲嗎?」
你扯亂我的衣服,撩起我的裙子,褪下我的內褲,唇舌在我的身上游移著,一根手指已探進我濕潤的穴。
是那麼的熟悉,我的身體忠實的回應你的挑逗,那麼理所當然,那麼熟悉彼此,那麼的親密卻又帶著陌生的感覺。
我在你不知何時增加的兩根手指下高潮了,你挺起上身撐在床上看著眼神染滿情慾再也無法維持冷然的我,是汗吧?我看見一滴晶瑩劃過你的臉。
你分開我的雙腿將硬挺的肉棒緩緩進入,你知道我儘管濕潤氾濫,卻總是難以適應初進入時帶來的不適。
等我舒緩了眉頭的皺褶,你開始緩緩的擺動腰部,尋找著我的敏感點,一下一下的摩擦,積累著快感,讓我忍不住的摟著你的頸子,渴求著你將我送上高潮。
你粗重的喘息著,表情除了情慾似乎還沾染著難以釐清的情緒。腰部的動作不停,你的快感也在不停攀升。
「他知道該怎麼愛妳嗎?他知道...妳知道,我很愛妳嗎?」
在逼近高潮時你開口這麼問,看著我泫然欲泣的表情,你不再說話,加快速度讓我們都解放了慾望。
你緊摟著喘息的我好一陣子,起身再也不看我的穿好衣服拿了鑰匙開了門就要離去。
在即將踏出門口的那刻你頓了腳步,沈默了好一陣子讓我以為你再也不會開口的時候。
「那就分手吧。」
砰,門被關上,震落了我隱忍許久的淚。
結束了,這齣我執導的戲。
親愛的,原諒我以這樣的方式結束我們三年的愛情。懦弱膽小的我實在沒有勇氣迎接你對我說分手的那天到來。
所以,在我看見你在街頭牽著她的手,帶著我久違的,熟悉又陌生的微笑時,我開始計畫這齣戲。
我可以不在意你越來越冷漠的態度,不再彈吉他唱浪漫的情歌,不再貼心的接送我下班,我們不再有說不完的話,不再有想一起做的事。
因為這些事的對象,都變成了那個她。我以為我能努力挽回我們的愛情,三年了,我們經歷了那麼多卻仍一起牽著手走過來了,這只是另一次的考驗。
我一直這麼相信著,相信你,相信我們的愛情,直到那天我臨時改變加班的計畫提早回到了家,站在門前卻聽見你和她的嬉笑聲,拿著鑰匙要開門的手僵在半空,像是電影被按了暫停鍵,我的世界凍結。
門內的聲音染上情慾開始變得不堪入耳,我總算找回轉身離開的勇氣,那刻起,我決定親手結束我們的愛情。
你質問我的那些問題,我多想反問回去,我們這三年的愛情對你來說算什麼?我算什麼?你愛上她是因為我不好嗎?
你知道,我很愛你嗎?
但這些問題都不再重要了...
就讓我演一回壞人吧,畢竟愛情裡,好人總是傷痕累累啊...
衣衫凌亂的我捲曲在床上崩潰著,房間角落的吉他,習慣放鑰匙的書桌,門邊櫃子上的合照,照片裡的我們,相愛著...
戲,落幕。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.116.144.55
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/sex/M.1469802197.A.34D.html
推
07/29 22:23, , 1F
07/29 22:23, 1F
推
07/29 22:23, , 2F
07/29 22:23, 2F
推
07/29 22:23, , 3F
07/29 22:23, 3F
推
07/29 22:26, , 4F
07/29 22:26, 4F
推
07/29 22:27, , 5F
07/29 22:27, 5F
推
07/29 22:27, , 6F
07/29 22:27, 6F
推
07/29 22:27, , 7F
07/29 22:27, 7F
推
07/29 22:27, , 8F
07/29 22:27, 8F
推
07/29 22:30, , 9F
07/29 22:30, 9F
→
07/29 22:35, , 10F
07/29 22:35, 10F
→
07/29 22:35, , 11F
07/29 22:35, 11F
※ 編輯: chaosmind (218.161.29.176), 07/29/2016 22:37:19
推
07/29 22:37, , 12F
07/29 22:37, 12F
→
07/29 22:37, , 13F
07/29 22:37, 13F
→
07/29 22:37, , 14F
07/29 22:37, 14F
推
07/29 22:41, , 15F
07/29 22:41, 15F
※ 編輯: chaosmind (218.161.29.176), 07/29/2016 22:44:40
推
07/29 22:50, , 16F
07/29 22:50, 16F
推
07/29 22:50, , 17F
07/29 22:50, 17F
推
07/29 22:54, , 18F
07/29 22:54, 18F
推
07/29 23:03, , 19F
07/29 23:03, 19F
推
07/29 23:12, , 20F
07/29 23:12, 20F
推
07/29 23:19, , 21F
07/29 23:19, 21F
推
07/29 23:24, , 22F
07/29 23:24, 22F
推
07/29 23:25, , 23F
07/29 23:25, 23F
推
07/29 23:28, , 24F
07/29 23:28, 24F
推
07/29 23:33, , 25F
07/29 23:33, 25F
推
07/29 23:35, , 26F
07/29 23:35, 26F
推
07/29 23:40, , 27F
07/29 23:40, 27F
推
07/29 23:43, , 28F
07/29 23:43, 28F
推
07/29 23:56, , 29F
07/29 23:56, 29F
推
07/29 23:56, , 30F
07/29 23:56, 30F
→
07/30 00:02, , 31F
07/30 00:02, 31F
推
07/30 00:11, , 32F
07/30 00:11, 32F
推
07/30 00:17, , 33F
07/30 00:17, 33F
推
07/30 00:19, , 34F
07/30 00:19, 34F
推
07/30 00:35, , 35F
07/30 00:35, 35F
推
07/30 00:48, , 36F
07/30 00:48, 36F
推
07/30 00:50, , 37F
07/30 00:50, 37F
推
07/30 00:59, , 38F
07/30 00:59, 38F
推
07/30 01:04, , 39F
07/30 01:04, 39F
推
07/30 01:14, , 40F
07/30 01:14, 40F
推
07/30 01:18, , 41F
07/30 01:18, 41F
推
07/30 01:42, , 42F
07/30 01:42, 42F
推
07/30 01:58, , 43F
07/30 01:58, 43F
推
07/30 02:16, , 44F
07/30 02:16, 44F
推
07/30 03:15, , 45F
07/30 03:15, 45F
推
07/30 07:03, , 46F
07/30 07:03, 46F
推
07/30 09:49, , 47F
07/30 09:49, 47F
推
07/30 10:00, , 48F
07/30 10:00, 48F
推
07/30 10:08, , 49F
07/30 10:08, 49F
推
07/30 10:21, , 50F
07/30 10:21, 50F
推
07/30 10:37, , 51F
07/30 10:37, 51F
推
07/30 11:22, , 52F
07/30 11:22, 52F
推
07/30 13:18, , 53F
07/30 13:18, 53F
推
07/30 13:34, , 54F
07/30 13:34, 54F
推
07/30 15:06, , 55F
07/30 15:06, 55F
推
07/30 16:23, , 56F
07/30 16:23, 56F
推
07/30 16:58, , 57F
07/30 16:58, 57F
推
08/01 03:39, , 58F
08/01 03:39, 58F
推
08/01 09:12, , 59F
08/01 09:12, 59F
推
08/01 22:50, , 60F
08/01 22:50, 60F
推
08/02 07:21, , 61F
08/02 07:21, 61F
推
08/02 17:33, , 62F
08/02 17:33, 62F
推
08/08 23:55, , 63F
08/08 23:55, 63F
推
08/11 15:46, , 64F
08/11 15:46, 64F
推
08/17 22:37, , 65F
08/17 22:37, 65F
→
09/25 01:52, , 66F
09/25 01:52, 66F
推
06/16 16:20, , 67F
06/16 16:20, 67F
→
06/16 16:20, , 68F
06/16 16:20, 68F
→
06/16 16:20, , 69F
06/16 16:20, 69F
→
06/16 16:20, , 70F
06/16 16:20, 70F