[心得] 羞死人的官能昔話2~アンデルセン童話 …
來喔來喔,大家都熟知的官能昔話又溝來囉~這次的主題是安徒生童話,
分別有井上和彥、櫻井孝宏、遊佐浩二和宮野真守等四位聲優來說故事。
然後我的感想是:
恥爆了啊媽媽!
這張CD又讓我的恥力又拔了個尖向上提升了。
首先是第一軌官能昔話序幕。整軌重點就是一定要用耳機或耳罩聆聽。井
上和彥會請少女們快掏出耳姬來,開始了會讓人腰軟的耳機及耳罩使用方
法教學。啊啊啊什麼最柔軟的那個部份啊啊什麼你的小洞瞎密啊啊啊這種
台詞都出來了。
這邊使用了官能昔話標榜的特殊錄音技術,讓聲音有種在腦中(?)回繞
的感覺,矮由我形容不出來啦,就像是一直有人在你最敏感的小洞呵氣這
樣啦,啊啊啊啊不是吧!試音不是這樣試的吧救郎唷啊啊啊~[腰軟]
這邊中斷打個叉花痴一下。我是個用想像力在過活的少女[笑],聽官能昔
話這一系列——尤其是井上PAPA這軌——一直有種耳朵被侵犯(很爽的意
味)的感覺,大概是成熟男子的魅力吧,光聽聲音就有個風度翩翩,嘴唇
很水潤潤很性感的帥大叔在耳旁低語的那種畫面浮上來。啊啊不行了好恥
啊我明明不控大叔的啊。[掩面羞逃]
第二軌是由櫻井孝宏所朗讀的人魚公主。果然王子就是王子啊!故事沒有
特別大的變化,我也覺得沒有官能到哪邊去,算是最正常又平穩的一軌XD。
櫻13王子的聲音我一直覺得有點冷冷涼涼的,雖然說很迷人,可是無法觸
動我的少女心[炸]。中間詮釋了人魚公主、魔女和王子和人魚姐姐們的角
色,我個人最喜歡的還是王子角色啦,因為有一連串的砂糖台詞例如「請
別再哭泣了,美麗的人兒啊」「早安,只屬於我的公主殿下」「令人想嚐
一口的那小巧可愛的嘴唇」之類的~真的是スーパー SWEET言★HONEY語
TIME呀![臉紅]
不過劇中王子打算跟其他的公主結婚了,人魚姬拿到姐姐們給的劍後打算
將睡覺中的王子刺殺,卻發現自己深愛著王子而下不了手,王子醒來以後
開始碎碎唸:原來你就是救我的那個人,我一直都在等著你啊……(ry總之
是有點讓人難過的耳語時間。接著就如同大家所知,人魚公主還是化成了
泡沫。可喜可賀(?)咦?
再來是這個工口音痴遊佐浩二先生的朗讀時間。題名是賣火柴的少女……
故事嘛、如大家所知的有位小少女很可憐,在寒風蕭瑟的夜裡沒人買他的
火柴,於是他自己便點了火柴來取暖,接著看到了如夢似幻的美景例如說
戴著白手套穿著燕尾服對他微笑的執事先生……
...
..............
喂!這是賣火柴的淑(ㄅㄧㄢˋ)女(ㄊㄞˋ)吧!!!
請問有那個單純可憐幼小純真孤苦無依的少女點了火柴看到的是高大帥氣
的執事啊!其實你根本是腐到心坎裡兒去的少女吧!是披著可愛少女的外
表但卻有狼虎一般的銳利目光如姐姐我一樣,還專挑執事食的腐女對不對!
執事說:「小姐,請把我吃掉吧」
如此這般的人間仙境!啊啊爹咖路洽咧──當然沒有這樣說,剛剛那句是
我虎藍的。YUSA壓低聲音詮釋執事這個角色,與少女一一介紹食物,形容
食物還用了日文中的擬態字如プリプリ,聽起來特別的色情啊,那個プ的
發音太色了!エロい!,嘴唇的震動方式根本就是性騷擾(暗爽的意味)!
還說了「不用忍耐喔,因為這些東西從剛才就一直等著要讓您吃掉呢……」
執事先生我可以吃別的東西例如您的……[被毆飛]
當我開始跟著妄想的時候,火柴熄滅了,少女食髓之味(好色喔>\\\<)立
馬又點燃了第二根火柴。看到的是上頭有許多蠟燭的巨大的聖誕樹,背景音
效還キラキラピカピカ的XD。
執事說:「你應該沒有看過那麼大的東西吧?呵呵,要不要摸摸看呢?」
執事又說:「你看,感覺到溫暖的支幹了嗎?還有著脈動呢。」
來人吶~救人唷~這邊可不是我虎藍的啊,台詞就真的這樣妖獸糟糕啊,
新阿姆斯特朗旋風噴射阿母斯特朗砲キターーーーーーー,讓姐姐心中的
那頭蠢蠢欲動地野獸快要關不住了啊啊啊救命~~~[鼻血]
然後執事找了洋裝跟綁頭髮的緞帶幫少女換上,正當我還在暗爽時火柴又
熄滅了。吼唷~!總之少女點了最後的火柴,綻放了耀眼的光芒,又看到
了酒池肉林,愉快地笑了起來。隔日,少女不知去向,我想大概是失(鼻)
血過多而死吧。嗯。
接著是宮野真守的雪之女王。我很期待這個故事會被改編得如何官能……
很有很久以前,有個叫做凱的少年,和一位與凱是青梅竹馬的少女蓋露妲,
正當他們正在渡快樂時光時,凱的眼睛和心臟被惡魔的鏡子刺入了,性情
大便,呃……大變,從原本可愛可愛水靈水靈的少年變成了又黑又狂氣的
壞掉少年了(壞掉好萌!)。有天雪之女王來親吻了凱,帶走了他。蓋露
妲下定決心要把凱帶回來。不經一番寒徹骨焉得梅花撲鼻香,最後蓋露妲
找到了凱,喜極而泣,溶化了惡魔的鏡子,兩個人快樂地返鄉,可喜可賀!
……好溫馨感人的故事,一點都不官能對吧?
才怪!
如果有一篇作文,題目為:「我所不知的宮野真守」,我一定要寫這一軌
MAMO的表現啊!雖然早已對他演技和配音的技巧有所讚揚,不過我真的不
知道MAMO在對於演譯這種又黑又壞掉(又色色),整個是崩掉的角色居然
這麼上手。氣聲的收放和聲線的變化十分到位,好像真的壞掉了一樣。其
中台詞有一句是「誰?蓋露妲?不知道呢。我一直都在這邊的啊。不要碰
我。我說了不要再碰我了!」由一開始的慵懶無神,接著不耐煩,到最後
的冷漠無情外加壞掉,詮釋地傷當好!還有「現在在這邊把外套脫掉,我
就跟你一起回去喔……」那個一起回去的部份最後用氣音輕喃,加上這鬼
神般的錄音效果,好似MAMO就在旁邊叫你脫一樣啊!
外套脫掉脫掉!上衣脫掉脫掉!脫掉脫掉脫掉!通★通★脫掉!
「慢慢地…放鬆身體,把身體交給我吧……對…不用去想那麼多…對…」
這、這這這這這這已經是H場景了吧啊啊啊啊,整個色氣十足,費洛萌全
開,果然人夫不容小覷啊!MAMO真有你的。[臉紅]
真的很推這軌啊,光是欣賞MAMO的演技就值回票價了說。
最後是國王的新衣。由櫻井和遊佐擔任裁縫師,宮野是國王,井上是旁白。
如同前一代一般,最後一軌最歡樂,YUSA和櫻13兩個裁縫師做衣服還會唱歌
(說唱歌好像也不太對?!),十分有趣,這個軌太有喜感了請自己聽。(
其實是因為不夠官能所以偷懶不想寫。XD)
總之聽完了第二彈,再次確認到這是一塊打著全年齡向,卻比任何的癿drama
還要激的作品啊。唷呼~好棒啊 >\\\<
--
▂▃▄▂▁
◥__\ ● /◤ ╭─────────────────╮
◢ ██ ◣ │ Arise, my champion! │
● ● ╯ http://blog.yam.com/lolimaru │
〃 ︶◤ ╰─────────────────╯
/※╯ by redmia
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.6.16
※ 編輯: redmia 來自: 61.223.2.111 (06/01 12:04)
推
06/01 12:33, , 1F
06/01 12:33, 1F
→
06/01 12:34, , 2F
06/01 12:34, 2F
→
06/01 12:35, , 3F
06/01 12:35, 3F
推
06/01 14:13, , 4F
06/01 14:13, 4F
推
06/01 16:59, , 5F
06/01 16:59, 5F
→
06/01 16:59, , 6F
06/01 16:59, 6F
推
06/01 17:19, , 7F
06/01 17:19, 7F
推
06/01 18:37, , 8F
06/01 18:37, 8F
→
06/01 18:38, , 9F
06/01 18:38, 9F
推
06/01 19:30, , 10F
06/01 19:30, 10F
推
06/01 20:22, , 11F
06/01 20:22, 11F
推
06/01 23:23, , 12F
06/01 23:23, 12F
推
06/01 23:25, , 13F
06/01 23:25, 13F
→
06/01 23:50, , 14F
06/01 23:50, 14F
推
06/02 00:10, , 15F
06/02 00:10, 15F
推
06/02 00:14, , 16F
06/02 00:14, 16F
推
06/02 01:06, , 17F
06/02 01:06, 17F
推
06/02 02:24, , 18F
06/02 02:24, 18F
→
06/02 02:24, , 19F
06/02 02:24, 19F
推
06/02 16:30, , 20F
06/02 16:30, 20F
推
06/02 17:58, , 21F
06/02 17:58, 21F
推
06/02 20:11, , 22F
06/02 20:11, 22F
推
06/03 21:07, , 23F
06/03 21:07, 23F
推
06/04 00:35, , 24F
06/04 00:35, 24F
推
06/04 01:42, , 25F
06/04 01:42, 25F
推
06/04 13:59, , 26F
06/04 13:59, 26F
推
06/04 15:38, , 27F
06/04 15:38, 27F
推
06/05 02:39, , 28F
06/05 02:39, 28F
→
06/05 03:33, , 29F
06/05 03:33, 29F
→
06/05 03:33, , 30F
06/05 03:33, 30F
→
06/05 03:34, , 31F
06/05 03:34, 31F
→
06/05 03:35, , 32F
06/05 03:35, 32F
→
06/05 03:36, , 33F
06/05 03:36, 33F
→
06/05 03:37, , 34F
06/05 03:37, 34F
→
06/05 03:38, , 35F
06/05 03:38, 35F
→
06/05 03:39, , 36F
06/05 03:39, 36F
→
06/05 03:39, , 37F
06/05 03:39, 37F
→
06/05 03:42, , 38F
06/05 03:42, 38F
→
06/05 18:08, , 39F
06/05 18:08, 39F
→
06/05 18:08, , 40F
06/05 18:08, 40F
推
06/05 23:59, , 41F
06/05 23:59, 41F
推
06/06 15:38, , 42F
06/06 15:38, 42F
→
06/06 15:39, , 43F
06/06 15:39, 43F
→
06/06 15:41, , 44F
06/06 15:41, 44F
推
06/10 22:34, , 45F
06/10 22:34, 45F
→
06/10 22:35, , 46F
06/10 22:35, 46F
→
06/10 22:37, , 47F
06/10 22:37, 47F
推
06/10 23:21, , 48F
06/10 23:21, 48F
→
06/10 23:22, , 49F
06/10 23:22, 49F