[閒聊] 記事
覺得累。
影片說
“心如止水”
再準確不過。
原本要和朋友跟他們的朋友一起吃飯
對方(我不認識)見面前傳訊息說
“餐廳byob”
“隔壁有liquor store”
“他們有自己帶酒“
但朋友本身幾乎不喝酒
勉強只能算social drinker
因此我平時和他們出去或聚餐也很少喝
對方需要先說這些
感覺似乎有某些social context/言下之意
怎麼聽怎麼奇怪
(如果預期會喝酒的聚會就比較正常)
最後就跟朋友直說不加入
第一次見面的人不想那麼複雜
以後有機會要再聚的話
選有酒的餐廳大家各點各的
單純點比較好。
現在自己在人際關係上
真的連一點妥協空間的可能性都不想有
It’s the least thing that I have the stomach for.
…
因為支持川普/共和黨所以一堆人在洗風向
共和黨/川普對台灣政策比較友好
所以支持是可以理解的
但這樣不等於對方所有做的事都正確都該被支持好嗎
一堆屁話什麼民主制度各州可以投票選擇最適合當地的法案
所以意思就是如果在你的的州你是少數的話
多數人認為你他x不管怎樣被強暴亂倫殘缺都得生下來
你就得生
所以是這些多數投票的人要付錢要照顧要負擔要扶養?
這樣覺得沒問題的人你是哪裡壞掉了?
個人自己要不要生育後代應該由多數人投票決定?
生育的決定不是基本人權?
所以多數人要是投票說女人都要帶面紗沒有男人陪同不能出門
你也說沒問題因為投票如此?
Ideology大於良知理性?
...
片子好看
貧窮線以下的青少女想賺錢跟著女藥頭工作的故事
仍然沒辦法一次看完
剩不到半小時
應該只夠演最後最大那一票的故事
但共舞段男主手上的戒指還是看不下去
覺得分開之後
無論任何跌宕起伏
自己情緒上能負荷的承擔值都降低許多一直恢復不過來。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 107.242.116.148 (美國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/prozac/M.1656292543.A.539.html
推
06/27 10:26,
1年前
, 1F
06/27 10:26, 1F
→
06/27 10:27,
1年前
, 2F
06/27 10:27, 2F
其實我更擔心青少年
美國青少年性啟蒙太早
尤其是弱勢家庭的孩子
他們又沒有大人/或比較充足的家庭資源可以跨州
這種限制對缺乏資源階層的影響遠比其他階層大
最缺乏資源的最會被卡到 還硬要他們生
生出來原本已經不足的資源更稀缺
教育之類有助改善生活的機會更低
真的徒然增加社會問題
更雪上加霜/最偽君子的是這些又是不支持社會福利的同一群
說會變成社會主義(會變蘇聯喔! 很可怕!!)
是搞笑嗎
非要人家不想生/養不起的生
又不支持社會福利
所以你說說看生出來誰養誰付錢?????
是生出來只喝空氣就能活
還是喝空氣沒關係也一樣很pro-life?
→
06/27 10:28,
1年前
, 3F
06/27 10:28, 3F
→
06/27 10:28,
1年前
, 4F
06/27 10:28, 4F
→
06/27 10:28,
1年前
, 5F
06/27 10:28, 5F
→
06/27 12:11,
1年前
, 6F
06/27 12:11, 6F
→
06/27 12:12,
1年前
, 7F
06/27 12:12, 7F
→
06/27 12:14,
1年前
, 8F
06/27 12:14, 8F
→
06/27 12:14,
1年前
, 9F
06/27 12:14, 9F
※ 編輯: hesione (184.153.120.32 美國), 06/27/2022 13:07:09
推
06/27 13:12,
1年前
, 10F
06/27 13:12, 10F
→
06/27 13:12,
1年前
, 11F
06/27 13:12, 11F
推
06/27 13:16,
1年前
, 12F
06/27 13:16, 12F
→
06/27 13:16,
1年前
, 13F
06/27 13:16, 13F
→
06/27 13:19,
1年前
, 14F
06/27 13:19, 14F
→
06/27 13:19,
1年前
, 15F
06/27 13:19, 15F
→
06/27 13:21,
1年前
, 16F
06/27 13:21, 16F
→
06/27 13:22,
1年前
, 17F
06/27 13:22, 17F
推
06/27 13:48,
1年前
, 18F
06/27 13:48, 18F
→
06/27 23:40,
1年前
, 19F
06/27 23:40, 19F
→
06/27 23:40,
1年前
, 20F
06/27 23:40, 20F
→
06/27 23:42,
1年前
, 21F
06/27 23:42, 21F
→
06/27 23:42,
1年前
, 22F
06/27 23:42, 22F
推
06/28 11:21,
1年前
, 23F
06/28 11:21, 23F
→
06/28 11:21,
1年前
, 24F
06/28 11:21, 24F
→
06/28 11:21,
1年前
, 25F
06/28 11:21, 25F
→
06/28 11:21,
1年前
, 26F
06/28 11:21, 26F
→
06/28 11:30,
1年前
, 27F
06/28 11:30, 27F
→
06/28 11:30,
1年前
, 28F
06/28 11:30, 28F
→
06/28 11:30,
1年前
, 29F
06/28 11:30, 29F
→
06/28 16:22,
1年前
, 30F
06/28 16:22, 30F
→
06/28 16:22,
1年前
, 31F
06/28 16:22, 31F
→
06/28 16:22,
1年前
, 32F
06/28 16:22, 32F
→
06/28 16:30,
1年前
, 33F
06/28 16:30, 33F
→
06/28 16:30,
1年前
, 34F
06/28 16:30, 34F
→
06/28 16:30,
1年前
, 35F
06/28 16:30, 35F
→
06/28 16:30,
1年前
, 36F
06/28 16:30, 36F
推
06/28 18:07,
1年前
, 37F
06/28 18:07, 37F
→
06/28 18:09,
1年前
, 38F
06/28 18:09, 38F
→
06/28 18:09,
1年前
, 39F
06/28 18:09, 39F
→
06/28 22:04,
1年前
, 40F
06/28 22:04, 40F
→
06/28 22:04,
1年前
, 41F
06/28 22:04, 41F
→
06/28 22:04,
1年前
, 42F
06/28 22:04, 42F
→
06/28 22:04,
1年前
, 43F
06/28 22:04, 43F
→
06/28 22:04,
1年前
, 44F
06/28 22:04, 44F
→
06/28 22:04,
1年前
, 45F
06/28 22:04, 45F
→
06/28 22:05,
1年前
, 46F
06/28 22:05, 46F
討論串 (同標題文章)