[交換] 淘寶 kakaka 旅行的意義地鐵篇(截止)
11/14 收到 lilian790227 flymee yenanshen skuld1020 lfrr
lilian790227 我也有跟你一樣的同感 邊聽歌邊看風景 心情真的很平靜呢
flymee 下次可以帶上口罩看看 這樣就不會糗了XFD
yenanshen 真的要向那位男生致敬了! 我有時會偷聽路人的對話
上次聽到有人拿房子當分手費 我都嚇傻了0.0
skuld1020 沒想到會記店家的人很多呢 這樣偶爾可以發現新的美食!
lfrr 是愛情海耶 我很喜歡也感到非常驚喜 還有郵票謝謝割愛
這幾天也開始上班感受擁擠的通勤生活XD
11/15 收到 monkey1738
monkey1738 今天一打開信箱 一張甲蟲的特色G靜靜躺在那 在閃閃發光呢
沒想到能夠換到特色G呢 台北捷運越來越冷漠了 大家都在低頭族QQ
11/16 收到 feelingman yemi constance13 cherrylover
feelingman 完全同意你!!!! 很多好吃的老店都裝潢很樸實
而且有些甚至只賣一兩樣而已 但生意還是好到不行
yemi 我最近也開始在看路邊有沒有郵筒 常常在不經意的地方就會有
害我還一度murmur幹嘛特地跑去郵局前的郵筒寄
constance13 終於有同病相憐的人了 我也會暈車 但是是要搭客運才會
例如搭去台中之類 我就一定要吃暈車藥 不然後果不堪設想
cherrylover 我超有方向感的 自稱walkingmap 一直很自豪XD
11/19 全部寄出
收到 afjulo
afjulo 偷聽別人聊天內容滿有趣的 有些話題很好笑 我都會憋笑
深怕被發現我在偷聽
雖說這組是淘寶片
但總覺得沒有那麼常見呢
他是16個城市的地鐵/捷運路線圖哦
http://0rz.tw/da9Wx
在書寫面那面左下 還有註明是哪個城市的地鐵路線圖
像是巴塞隆納 巴黎 北京 紐約 東京 新加坡 上海 倫敦...等
都是一些知名的大城市呢
因為過幾天要開始上班了 這是我第一份工作呢
總覺得格外緊張跟興奮(?!)
所以先換八張 隨機不挑款
但若有你喜歡的可以打在G單備註欄 我盡量配合
另外徵香港和首爾的同片 因為是我自助行去過城市
對捷運路線特別有回憶
有意交換請報數填G單 http://0rz.tw/4qnLZ
回片款式
除AD,自製片,臺灣攝影風景片外,不拘,
希望可以有臺灣插畫家的片 如甲蟲,不倒O,阿YA...
回片內容
分享你在搭大眾交通時 都在做些什麼呢
若都是自己騎車開車的話 會注意路旁新開的店嗎 或者其他都可以寫
我是那種會記路旁開了哪些店的人....
謝謝大家 Happy Postcrossing!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 119.77.211.73
※ 編輯: weiching0323 來自: 119.77.211.73 (11/11 00:39)
推
11/11 00:43, , 1F
11/11 00:43, 1F
推
11/11 00:43, , 2F
11/11 00:43, 2F
推
11/11 00:48, , 3F
11/11 00:48, 3F
推
11/11 01:12, , 4F
11/11 01:12, 4F
推
11/11 01:16, , 5F
11/11 01:16, 5F
推
11/11 01:18, , 6F
11/11 01:18, 6F
→
11/11 01:18, , 7F
11/11 01:18, 7F
推
11/11 01:32, , 8F
11/11 01:32, 8F
→
11/11 01:34, , 9F
11/11 01:34, 9F
先跟你說聲謝謝囉 歡迎新片友:D
推
11/11 02:04, , 10F
11/11 02:04, 10F
================================以上G單都收到囉==============================
========之前有換過的片友可以加碼哦,如果不介意我上班後寫片速度變慢的話========
推
11/11 02:23, , 11F
11/11 02:23, 11F
推
11/11 07:41, , 12F
11/11 07:41, 12F
推
11/11 13:41, , 13F
11/11 13:41, 13F
歡迎哦 雖然都有地址了 還是麻煩幫我填一下G單哦 :D
推
11/11 18:19, , 14F
11/11 18:19, 14F
→
11/11 19:26, , 15F
11/11 19:26, 15F
→
11/11 20:13, , 16F
11/11 20:13, 16F
推
11/11 20:44, , 17F
11/11 20:44, 17F
推
11/12 09:02, , 18F
11/12 09:02, 18F
推
11/13 14:13, , 19F
11/13 14:13, 19F
→
11/13 21:13, , 20F
11/13 21:13, 20F
→
11/14 01:11, , 21F
11/14 01:11, 21F
→
11/14 21:12, , 22F
11/14 21:12, 22F
謝謝大家的快速回片 但對不起大家 我可能要等到星期五才能全部寫完再一起寄 請包涵
推
11/17 00:50, , 23F
11/17 00:50, 23F
→
11/22 12:43, , 24F
11/22 12:43, 24F
推
11/22 17:23, , 25F
11/22 17:23, 25F
推
11/22 19:44, , 26F
11/22 19:44, 26F
→
11/22 19:45, , 27F
11/22 19:45, 27F
推
11/22 20:02, , 28F
11/22 20:02, 28F
全部都收到了 謝謝大家耐心等待 之後可能要減少換片了 哭哭
※ 編輯: weiching0323 來自: 119.77.211.73 (11/22 20:32)
→
11/22 23:19, , 29F
11/22 23:19, 29F
推
11/23 01:39, , 30F
11/23 01:39, 30F
推
11/23 01:41, , 31F
11/23 01:41, 31F
推
11/23 12:20, , 32F
11/23 12:20, 32F
→
11/23 12:21, , 33F
11/23 12:21, 33F
推
11/25 22:25, , 34F
11/25 22:25, 34F
推
11/26 21:29, , 35F
11/26 21:29, 35F
推
11/27 22:42, , 36F
11/27 22:42, 36F