[閒聊] JGC修行中 系列文章二 個人必備機上小物
圖文網誌版:
http://bitesize.tw/jaljgc-02/
今天順利地飛完了第二天的修行,雖然行程才來到了第二天,卻覺得已經玩了好久…
完成HND(羽田)- FUK(福岡)- SDJ(仙台)- CTS(札幌)的三段行程,
也因為修行中時間並不多,先來分享開始Run 以後,我覺得特別重要需要準備的東西。
有些東西是必備,沒有帶會覺得很痛苦,有些東西是可有可無,
我會依重要性來排序這些推薦的小物。
1. 頸枕:必備指數★★★
頸枕沒帶到真的會非常痛苦!
我其中有一段把頸枕放到隨身背包裡頭,但坐在1K 的位子,
所以包包必須要收到上面的櫃子,拿又不方便,所以頭歪來歪去睡得很不舒爽。
頸枕首推MUJI 無印良品的頸枕(也是D3推另一半的坑),裏頭為細顆粒的保麗龍小珠,
也因為填的不是很滿,所以可以把珠珠們移來移去,
頸部背後需要薄薄的支撐,主要支撐放在臉頰兩側。
右邊可愛貓咪的是在成田機場買的,裡頭一樣是細顆粒的保麗龍小球,
但因為他不像MUJI 的可以圍成一個環,所以在臉頰兩側部分容易開掉,
支撐稍微差一點點,但是跟MUJI 真的只差了一點點,
我個人並不會想要再買一條MUJI,而另一半上次買的是記憶海綿內胎的,
非常不好用,所以這次新買了一個MUJI 的使用。
底下的腰靠是D3 大的私物,他特別希望我寫出來,
因為枕頭套是他丈母娘的大作,疼女婿真是疼到心!
枕心即是旅行枕Tempur,大小剛好符合經濟艙的腰靠座位。
整體感覺非常紮實,整顆枕頭很沉支撐性也很好,材質比較像是記憶枕頭型態的,
我個人是只有使用一條大圍巾捲成扁筒狀墊在腰後,勉強堪用。
2. 口罩/加溼口罩:必備指數★★★;眼罩:必備指數★✩✩
口罩我覺得是上機必備的小物之一,跟頸枕不相上下,
尤其睡覺時常嘴巴開開,不僅有點糗還會口乾舌燥,
若是有加溼口罩就更好,一整天下來加溼口罩也還不會乾,
對於乾燥的機艙內舒適度大大提高。
至於眼罩,我就覺得是可有可無,有種狀況很好用,
明明外面雲很亮、太陽反射很強,但靠窗的人怎樣都不關窗戶,
剛好直接照射到眼睛,這種狀況有眼罩會好睡很多,
不過我這次目前嫌麻煩都沒有戴就是了。
3. 耳塞&無線抗噪耳機:必備指數★★✩
同時有兩種極端的噪音對策,一種為抗噪耳機,沒那麼計較噪音的選一般3M 耳塞即可。
抗噪耳機目前兩大產品打對台,Bose 的QC35與SONY 的MDR-1000X,
過去Bose 的抗噪耳機無人出其右,但最近SONY 的MDR-1000X 突破性的發展不容小覷。
我是直接到公館的加煒電子耳機試聽,兩隻各佔勝場,
朋友之中對兩隻的愛好大概也是1:1。以下是我個人聽起來對兩者的比較:
配戴舒適度:Bose > Sony。
Bose 的舒適度比Sony 要好一些,Sony 稍微有點壓耳朵,
尤其是有戴眼鏡的朋友感覺會更加強烈。
抗噪處理舒適度:Sony > Bose。
抗噪處理方面,我覺得Bose 的音壓比較強,
我耳朵比較敏感,耳鳴感比較多但也因此抗噪效果更好,
不過我自己喜歡Sony 的處理多一些,取得抗噪/舒服平衡的狀態。
音樂表現:Sony >>> Bose 。
在音樂處理方面,Sony 遠遠超過Bose,
不論是音場的立體感、聲音處理的細節,都比Bose 要細膩很多。
功能多樣化:Sony >> Bose。
也因為Sony 是比較新的產品,所以多了很多新的功能,
好比敲兩下外殼就能調節外界聲音,摸一摸外殼就能大聲小聲調整等等。
價格:Sony 功能較多,所以價位稍高一些。
不過耳機這種東西是很個人的體驗,感謝加煒電子讓我們有個可以免費試聽的空間,
如果有興趣的朋友,可以直接到公館加煒電子比較看看喜歡哪一個。
但目前Sony 沒有現貨,一月初訂了兩隻,出發前只先來了一隻白色的,
就先給另一半用了,我自己反正是上機就睡,
戴耳塞也都沒問題,這次就只用了耳塞頂著先。
4. 個人娛樂用品:必備指數★✩✩
接下來就比較可有可無,因為JGC 時日航的國內線應該幾乎都沒有個人娛樂設備。
有種人是MR(mileage run)時就一直不停不停地睡覺,那麼不太需要帶個人娛樂設備,
若是中間會起來覺得無聊的話,還滿有幫助的。
團中有人帶著電腦繼續工作、我就帶著一本書、手機玩玩手遊、
3DS 打平常沒時間打的電動,不過大多的時候都是在睡覺。
5. 飛行紀錄本:必備指數★✩✩ (搭訕空服員:必備指數★★★)
飛行紀錄本單純是個人的小小興趣。
圖中這一段我一上機就睡著,快降高度時才起來,急急忙忙拿給乘務員簽名,
先只寫了日期,表示請他們簽名在這一頁,乘務員就幫我把所有的資訊都填完了。
這種感覺好像在交換日記啊!
今日最後一段,可愛的Umezu 梅津さん,因為札幌跑道只剩一條,
空中有點塞與delay 還跟我們聊了好一會兒的天。
更可愛的是,我請他幫我簽上姓名的漢字與平假名注音,
結果,他給我的留言一整段裡面「所有的漢字」都被注音了,馬上變成日文課。
然後簽名的部分還是寫英文拼音呀!(倒)
6. 登機箱:帶了火大指數★★★
這是不推薦攜帶的物品,所以就不拍照片了。
今天從福岡-仙台-札幌兩段都是J-air 的E170小飛機,根本放不了登機箱,
所以在登機口被攔下來再次幫我們托運,
且拖著登機箱很麻煩,所以建議JGC 時不需要帶登機箱。
輕裝的話,可以考慮一個軟質背包背身上即可,
否則就是一件大行李直掛到當天最後一個目的地。
最後,氣象預報不太樂觀,14.15兩天據說有大雪的機會,
我們人還在北海道 == 預計15號一早要離開繼續修行行程....
希望所有行程不要被取消或改道,不然我的FOP就不夠啦啦啦啦啦啦~~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.143.51.199
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/points/M.1484327497.A.1A8.html
※ 編輯: Furella (126.143.51.199), 01/14/2017 01:12:23
※ 編輯: Furella (126.143.51.199), 01/14/2017 01:13:13
推
01/14 01:24, , 1F
01/14 01:24, 1F
推
01/14 02:15, , 2F
01/14 02:15, 2F
推
01/14 02:19, , 3F
01/14 02:19, 3F
推
01/14 05:45, , 4F
01/14 05:45, 4F
推
01/14 05:48, , 5F
01/14 05:48, 5F
推
01/14 06:53, , 6F
01/14 06:53, 6F
推
01/14 07:21, , 7F
01/14 07:21, 7F
推
01/14 08:09, , 8F
01/14 08:09, 8F
推
01/14 08:17, , 9F
01/14 08:17, 9F
推
01/14 08:20, , 10F
01/14 08:20, 10F
推
01/14 08:48, , 11F
01/14 08:48, 11F
推
01/14 09:09, , 12F
01/14 09:09, 12F
推
01/14 09:14, , 13F
01/14 09:14, 13F
→
01/14 09:15, , 14F
01/14 09:15, 14F
推
01/14 09:16, , 15F
01/14 09:16, 15F
推
01/14 09:20, , 16F
01/14 09:20, 16F
推
01/14 09:45, , 17F
01/14 09:45, 17F
→
01/14 09:45, , 18F
01/14 09:45, 18F
推
01/14 09:55, , 19F
01/14 09:55, 19F
→
01/14 09:55, , 20F
01/14 09:55, 20F
推
01/14 10:21, , 21F
01/14 10:21, 21F
→
01/14 10:29, , 22F
01/14 10:29, 22F
推
01/14 11:05, , 23F
01/14 11:05, 23F
推
01/14 11:40, , 24F
01/14 11:40, 24F
推
01/14 11:54, , 25F
01/14 11:54, 25F
→
01/14 12:03, , 26F
01/14 12:03, 26F
→
01/14 12:03, , 27F
01/14 12:03, 27F
推
01/14 12:13, , 28F
01/14 12:13, 28F
→
01/14 12:14, , 29F
01/14 12:14, 29F
推
01/14 12:28, , 30F
01/14 12:28, 30F
→
01/14 12:28, , 31F
01/14 12:28, 31F
推
01/14 12:32, , 32F
01/14 12:32, 32F
→
01/14 12:32, , 33F
01/14 12:32, 33F
→
01/14 12:32, , 34F
01/14 12:32, 34F
→
01/14 12:32, , 35F
01/14 12:32, 35F
推
01/14 12:57, , 36F
01/14 12:57, 36F
推
01/14 13:04, , 37F
01/14 13:04, 37F
推
01/14 14:04, , 38F
01/14 14:04, 38F
推
01/14 19:22, , 39F
01/14 19:22, 39F
推
01/14 21:39, , 40F
01/14 21:39, 40F
推
01/15 00:13, , 41F
01/15 00:13, 41F
推
01/16 02:35, , 42F
01/16 02:35, 42F
→
01/16 07:03, , 43F
01/16 07:03, 43F
推
01/17 12:39, , 44F
01/17 12:39, 44F
※ 編輯: Furella (126.246.171.84), 01/18/2017 01:57:17