[創作] 所有我思考過的
〈所有我思考過的〉
一、
所有我思考過的,都將我推向一個極為難堪的後果。我想也許是因為我並不適合思考
,就好像火不適合被炙熱的陽光融化。我想我適合觸摸,也的確常幻想自己在深邃的黑暗
裡突然被什麼東西給輕輕地摸了一下──當然這也是難堪的,就好像一個盲人在夢裡突然
被扯光了身上的衣服。
二、
所有我思考過的,都將我推向一個極為難堪的後果。
那天我在下班時段的擁擠捷運車廂裡,想起自己身為一個人這樣的事實,突然就莫名
其妙哭了起來。身邊的人驚恐又憐憫地看著我,甚至連博愛座上的老人都差一點要讓位給
我了。我想找一些藉口與理由,但想不出來,又哭得更厲害。
三、
「如果可以重來一次……。」
我覺得這句話相當的難堪
你呢
四、
我曾經捕捉到一隻白色的鳥
就在我思考著河如何流進大海的時候
鳥很輕,但牠的影子
卻總能走進我的沉默裡
我想我該是愛牠的,但我怕
就像牠怕籠子以外的世界被我發現
後來牠只剩一根羽毛了
我拿羽毛給你看
想起你的樣子
你的樣子像散落在水底的玻璃
五、
所有我思考過的,都將我推向一個極為難堪的
六、
所有我思考過的
都將我推向一個極為難堪的結果
像是一個人走在河堤上
思索著自己還有什麼話忘了說
我不該去想明天
明天只是個孩子不經意說出的殘忍句子
我缺乏邏輯,缺乏一些令人顫抖的藉口
和一些可以遺忘的夢
所有我思考過的
終將再也提不起我的興致
彷彿一些孤獨的人在陰影裡收集排水孔邊的毛髮
我嘗試過,但怎樣也抹不去自己的足跡
所有我思考過的
最後都成為了碎去的夜晚
夜晚裡的燈光是我無法直視的答案
當我聽見風聲
我就只能被自己割得更深一些
所有我思考過的
都無法成為我擁有的
有些話說得太多,而有些離開又太遠
有時候我覺得自己像被割開的帆布
在一些不合時宜的日子裡飄著
而這時我總會想起你,你的樣子
我和我之間偶然閃現的微光
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.245.235
※ 編輯: Cannonball 來自: 114.45.245.235 (03/10 01:09)
※ 編輯: Cannonball 來自: 114.45.245.235 (03/10 01:09)
※ 編輯: Cannonball 來自: 114.45.245.235 (03/10 01:09)
※ 編輯: Cannonball 來自: 114.45.245.235 (03/10 01:10)
推
03/10 01:13, , 1F
03/10 01:13, 1F
推
03/10 01:15, , 2F
03/10 01:15, 2F
※ 編輯: Cannonball 來自: 114.45.245.235 (03/10 01:15)
推
03/10 01:21, , 3F
03/10 01:21, 3F
推
03/10 01:23, , 4F
03/10 01:23, 4F
推
03/10 02:48, , 5F
03/10 02:48, 5F
推
03/10 03:07, , 6F
03/10 03:07, 6F
推
03/10 03:17, , 7F
03/10 03:17, 7F
推
03/10 05:25, , 8F
03/10 05:25, 8F
推
03/10 11:15, , 9F
03/10 11:15, 9F
推
03/10 12:17, , 10F
03/10 12:17, 10F
※ 編輯: Cannonball 來自: 114.45.245.235 (03/10 12:49)
推
03/10 12:56, , 11F
03/10 12:56, 11F
推
03/10 13:25, , 12F
03/10 13:25, 12F
推
03/10 18:32, , 13F
03/10 18:32, 13F
推
03/10 20:09, , 14F
03/10 20:09, 14F
推
03/10 21:09, , 15F
03/10 21:09, 15F
推
03/11 00:27, , 16F
03/11 00:27, 16F
推
03/11 00:29, , 17F
03/11 00:29, 17F
推
03/11 02:34, , 18F
03/11 02:34, 18F
推
03/11 04:23, , 19F
03/11 04:23, 19F
推
03/11 11:01, , 20F
03/11 11:01, 20F
推
03/11 20:27, , 21F
03/11 20:27, 21F
推
03/11 22:21, , 22F
03/11 22:21, 22F
推
03/11 22:55, , 23F
03/11 22:55, 23F
推
03/12 01:30, , 24F
03/12 01:30, 24F
推
03/12 02:19, , 25F
03/12 02:19, 25F
推
03/12 05:18, , 26F
03/12 05:18, 26F
推
03/12 18:45, , 27F
03/12 18:45, 27F
推
03/12 20:53, , 28F
03/12 20:53, 28F
推
03/13 12:17, , 29F
03/13 12:17, 29F
推
03/13 20:09, , 30F
03/13 20:09, 30F
推
03/15 02:18, , 31F
03/15 02:18, 31F
推
03/23 13:58, , 32F
03/23 13:58, 32F
推
03/25 11:30, , 33F
03/25 11:30, 33F
※ 編輯: Cannonball 來自: 118.160.172.21 (04/03 22:28)
推
08/15 17:18, , 34F
08/15 17:18, 34F
推
03/03 11:45, , 35F
03/03 11:45, 35F