[討論] 跟老婆的爭執(文長)
各位大家好
先說這篇文很長
我事先打好放在筆記本然後才貼上的
因為我太太要先看過我才PO文
-----以下文真的很長 先謝謝你的耐心-----
那天我因為身體因素躺床無法活動
而下午6點半左右(塞車時間)必須把女兒
(2個多月)送到我媽那邊(車程一趟約10分鐘)然後還
要騎車趕到火車站(加塞車時間約15分鐘車程)
因為太太要上班(必須到板橋火車站搭19:04火車)
本來預計是我跟太太一起把女兒送去媽那邊。因為
我無法起床所以我就打電話先叫了計程車
(我們家附近很難攔得到車,所以習慣電話叫車)叫了車後
塔台說約六分鐘會到 因此太太準備後下去約的地方等
(在這裡先註明一下 我們住的地方很多板橋人都不見得
聽過這裡 而且都小巷小弄)
太太到了約的點後沒看到車(應該已超過約定的6分鐘,
大概遲到1-2分鐘)
太太就傳Line(以下是對話)
太太:車沒來 18:25
我:我電話問看看 18:25
(此時我立刻撥打電話塔臺轉接司機)
我:請問司機到哪了
司機:到了 不過在找70巷 目前在32巷
我:好 我太太在等你 麻煩你了 謝謝
此刻電話掛掉看到太太的彈跳訊息寫著:幫我取消
我直接回:到了 妳等等
然後我才再開line來看 完整訊息是
太太:不用 我攔別台 18:26
太太:幫我取消 18:26
我:到了 妳等等 18:26
(因為當時看到的彈跳訊息是最後一句幫我取消所以我
以為她不想等 要自己攔車才回要她等等)
太太:來不及了 我已上車 18:27
----------這就是以上的事件---------------
後來我很不爽 打電話問她:妳已經上別台車了嗎
太太: 對 我趕時間
我:那個司機已經到了 妳就這樣放他鴿子?
太太:哪有什麼辦法 我就要趕時間啊
我:妳現在應該才剛上車對吧?妳立刻付錢下來回去搭那個
司機的車 叫司機開回原點 (此時車已經大約離開原點
已經有一條街了)
太太:不要!很浪費錢
我:我不管,反正妳現在回頭去坐叫的那台
太太:不要!我現在抱著女兒還拿大包小包 我不要回去
而且我上班要遲到了 現在是塞車時間
我:妳現在在旁邊而已 反正妳下車直接去搭那台不然妳
下車我叫司機去接妳。
太太:不要!
我:這樣叫車又不搭 以後會不會黑名單
太太:不會!我以前也這樣過 反正不會被黑名單。我不要
換車了。上班會遲到
--------以上大概是她在車上我們的對話------
之後她上火車後 我們line就開始吵起來了
她:
先感謝你幫我叫車。也抱歉辜負了你的心意。但我現在
才到火車站。當初要是再坐回去肯定來不及。我不懂的是你
今天遲到是司機的問題。取消就好了。為何搞的像是叫車的
人的問題。再坐回去浪費時間也浪費錢。為何要迎合司機?
如果你因此破壞你的好心情。我跟你說聲抱歉。對不起。
但這真的是司機遲到的問題。
不是我的問題。我一個人抱著孩子。大包小包。實在無法
等太久。你都不體諒我抱女兒還帶東西,然後那個司機
來不及就不要接case啊!我要是你應該就會跟你站在同個
立場罵那個司機 怎麼感覺你好像覺得司機遲到沒錯
你是不是反應過頭了?
我:
就我們之前常叫車的經驗來看,我們家不好找稍微花一下
時間,最多也才2-3分鐘,而且通常很準時,司機的遲
到我認為在合理範圍 然後妳如果一開始就覺得來不及
第一通訊息怎麼不先說妳趕時間所以要邊等邊攔車 而
不是妳在知道我正幫你處理的同時自己攔車而且還上車
後 才先斬後奏告訴我妳已經上別的車
她:
反正遲到就是不對 我在趕時間 這是現實考量而且我一
手抱孩子 一手拿尿布 沒辦法打那麼多字 你就這麼介意
黑名單嗎?一通電話取消會讓你很沒有面子嗎?
造成你情緒的不爽我道歉,那你就不能體諒我嗎?
反正你就是討厭事情脫離你掌控,我急於處理沒有先告知
讓你又要再介入 讓你麻煩很抱歉 不過錯過一台。
哪知下一台什麼時候來。叫車的還要等多久?
如果今天是換成你媽 你也會叫你媽下車?
我:
一樣,沒錯!我不爽的原因不是因為黑名單而是妳先斬後奏,
妳若不想打那麼多字(也沒多多少字)那妳為何不先電話跟我說
妳想邊等邊攔車 那我跟司機講的時候就會說 因為司機遲到
所以我太太會邊等你邊攔車 而不是跟他說我太太在等你
結果司機到了後傻眼 這是信用道德的問題 不是掌控不掌控
的問題吧。我不爽的是妳處理事情的態度跟作法 司機遲到
我沒說是對的 我只說還在合理範圍內
而最不爽的主因是妳先斬後奏
而且我也沒說妳不能搭別台車 只是妳既然原本就想邊等邊攔
車 為何第一次不先打來跟我說 那我處理事情的方式也會變
感覺我也被妳放鴿子
她:
我知道我的點跟你的點。你討厭一切不在你掌控中,讓你麻煩
很抱歉。但我不覺得我應該對司機覺得過意不去。今天如果換
成我是你。我壓根不會怪你。我會怪司機
我:
再強調一次 跟掌控無關 明明是妳處理事情的態度跟作法有
問題 還要拉一堆原因來救援。妳若不懂我的點就不會再說
什麼掌控不掌控了。理解能力差就不要說什麼了解我的點
她:
我希望你可以把這故事PO到ptt上面,讓大家公審
聽看看大家的看法
我不認為我完全對,我急於一時的作法也有錯
我:
好啊!這件事我們來賭10萬 看誰的做法比較被支持
妳敢跟進嗎?
她:
好。賭。不過麻煩請你強調我還要由你老家騎車到
火車站(在下班時間會塞車又趕時間)要我坐原車回
到原點,只為了換一台已經遲到的計程車。
你完全替司機說話
我:
好。PO文前我會讓你閱稿 再說一次我不是替司機說
話 反正PO前妳可以先看看內容再PO 時間訂3天內的
留言
-------以下結論-----------
她:
認為因為趕時間,手抱孩子跟拿東西,而司機遲到她攔別台
車這行為沒有錯。不爽的點是:先生不能體諒她一手嬰兒一手
尿布還再等一台遲到的車 趕著要上班情急之下而攔了其他車
的心情。然後還要叫她回到原點給原叫車的司機載
我:
認為家附近本來就難找,司機遲到1-2分鐘之前都有經驗過
而不是一到約的地點沒看到車就攔其他車
我也能接受司機遲到而轉搭其他車輛 不過真的
不爽的是太太做事的態度跟作法,認為至少應該先告知我她會
攔其他車子 而不是我在處理她的問題 結果同時她自己先斬
後奏 然後我再對司機那邊打自己的臉
---------END----------------
在這裡先感謝各位大大耐心看完 謝謝~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.214.179.11
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/pay_home/M.1499102459.A.7DB.html
推
07/04 01:45, , 1F
07/04 01:45, 1F
推
07/04 01:51, , 2F
07/04 01:51, 2F
→
07/04 01:51, , 3F
07/04 01:51, 3F
→
07/04 01:51, , 4F
07/04 01:51, 4F
推
07/04 01:56, , 5F
07/04 01:56, 5F
推
07/04 01:57, , 6F
07/04 01:57, 6F
→
07/04 01:57, , 7F
07/04 01:57, 7F
→
07/04 01:57, , 8F
07/04 01:57, 8F
→
07/04 01:57, , 9F
07/04 01:57, 9F
→
07/04 01:57, , 10F
07/04 01:57, 10F
→
07/04 01:57, , 11F
07/04 01:57, 11F
→
07/04 01:57, , 12F
07/04 01:57, 12F
→
07/04 01:58, , 13F
07/04 01:58, 13F
→
07/04 01:59, , 14F
07/04 01:59, 14F
推
07/04 02:00, , 15F
07/04 02:00, 15F
→
07/04 02:00, , 16F
07/04 02:00, 16F
→
07/04 02:00, , 17F
07/04 02:00, 17F
→
07/04 02:00, , 18F
07/04 02:00, 18F
→
07/04 02:02, , 19F
07/04 02:02, 19F
→
07/04 02:02, , 20F
07/04 02:02, 20F
→
07/04 02:03, , 21F
07/04 02:03, 21F
→
07/04 02:15, , 22F
07/04 02:15, 22F
→
07/04 02:15, , 23F
07/04 02:15, 23F
→
07/04 06:00, , 24F
07/04 06:00, 24F
→
07/04 07:59, , 25F
07/04 07:59, 25F
→
07/04 07:59, , 26F
07/04 07:59, 26F
→
07/04 07:59, , 27F
07/04 07:59, 27F
→
07/04 08:00, , 28F
07/04 08:00, 28F
推
07/04 08:34, , 29F
07/04 08:34, 29F
→
07/04 08:34, , 30F
07/04 08:34, 30F
→
07/04 08:34, , 31F
07/04 08:34, 31F
→
07/04 09:48, , 32F
07/04 09:48, 32F
→
07/04 10:34, , 33F
07/04 10:34, 33F
推
07/04 10:48, , 34F
07/04 10:48, 34F
推
07/04 11:24, , 35F
07/04 11:24, 35F
→
07/04 11:25, , 36F
07/04 11:25, 36F
→
07/04 12:18, , 37F
07/04 12:18, 37F
→
07/04 14:10, , 38F
07/04 14:10, 38F
→
07/04 14:18, , 39F
07/04 14:18, 39F
還有 31 則推文
→
07/07 00:45, , 71F
07/07 00:45, 71F
→
07/07 00:47, , 72F
07/07 00:47, 72F
→
07/07 00:48, , 73F
07/07 00:48, 73F
推
07/07 01:02, , 74F
07/07 01:02, 74F
→
07/07 02:26, , 75F
07/07 02:26, 75F
推
07/07 20:54, , 76F
07/07 20:54, 76F
→
07/07 20:54, , 77F
07/07 20:54, 77F
推
07/08 10:41, , 78F
07/08 10:41, 78F
→
07/08 17:17, , 79F
07/08 17:17, 79F
→
07/08 17:17, , 80F
07/08 17:17, 80F
→
07/08 23:54, , 81F
07/08 23:54, 81F
→
07/09 06:18, , 82F
07/09 06:18, 82F
→
07/09 06:18, , 83F
07/09 06:18, 83F
→
07/09 06:18, , 84F
07/09 06:18, 84F
推
07/09 20:01, , 85F
07/09 20:01, 85F
→
07/09 20:01, , 86F
07/09 20:01, 86F
→
07/09 20:01, , 87F
07/09 20:01, 87F
→
07/09 20:02, , 88F
07/09 20:02, 88F
→
07/09 20:02, , 89F
07/09 20:02, 89F
推
07/09 20:04, , 90F
07/09 20:04, 90F
→
07/09 20:05, , 91F
07/09 20:05, 91F
→
07/09 20:05, , 92F
07/09 20:05, 92F
→
07/10 01:58, , 93F
07/10 01:58, 93F
推
07/11 18:53, , 94F
07/11 18:53, 94F
→
07/11 18:54, , 95F
07/11 18:54, 95F
→
07/11 18:54, , 96F
07/11 18:54, 96F
推
07/12 00:19, , 97F
07/12 00:19, 97F
→
07/12 00:20, , 98F
07/12 00:20, 98F
推
07/12 00:23, , 99F
07/12 00:23, 99F
推
07/13 22:44, , 100F
07/13 22:44, 100F
→
07/13 22:45, , 101F
07/13 22:45, 101F
→
07/17 22:38, , 102F
07/17 22:38, 102F
→
07/20 02:11, , 103F
07/20 02:11, 103F
推
07/21 13:05, , 104F
07/21 13:05, 104F
→
08/04 16:03, , 105F
08/04 16:03, 105F
→
08/04 16:03, , 106F
08/04 16:03, 106F
→
08/04 16:03, , 107F
08/04 16:03, 107F
→
08/09 13:47, , 108F
08/09 13:47, 108F
→
08/23 00:14, , 109F
08/23 00:14, 109F
→
10/26 23:32, , 110F
10/26 23:32, 110F