[新竹/個人] 英文口譯一小時

看板part-time作者 (男子漢就要空)時間6年前 (2019/03/26 19:49), 6年前編輯推噓-1(455)
留言14則, 7人參與, 6年前最新討論串1/1
本人同意並願意遵守現行法律、本站使用者條款、本站各級規定、本板所有規範, 本人願意為本文內容負責,並保証本文內容皆詳盡屬實,若違反相關規範,願受處分。 提醒:上方二行文字不得刪除或變更,誤刪者應至本板使用規範第37條或z-53-3複製範本 為必填項目,缺項應保留空項目名稱,灰色文字得刪除之,各項均不得為「面議」本文僅授權發表於PTT實業坊,未經同意不得轉載至其它網站,本人保留一切訴訟權。 《工作期間》 工作日期:3/29下午 排班方式:半小時至一個小時 每日工作時間:時間未定會跟您協調 每日休息時間︰有可能半小時結束 休息有無計薪供餐:無 《工作待遇》  平常日工資:500 國定假日工資:無 延長工時工資:一小時內結束 勞健保、勞退︰無 工資發放日:結束後發放 《工作內容》 工作地點︰新竹老爺飯店 勞務內容︰ 我們要交兩台車給兩個外國人, 我們會一邊中文說明, 再請你慢慢翻譯給使用人聽。 然後如果有QA我們再慢慢翻譯就好。 車型是Toyota Altis, 就是你路上看到的計程車款, 操作都很簡單沒有什麼特殊功能。 ◎《事業登記資料》 單位名稱:個人車商 單位地址:臺北 《聯絡資訊》 聯絡人姓氏稱謂:周先生 聯絡方式:站內信留line 是否回覆報名者:每封會回唷~ ◎《其他資訊》 需求人數:1人 通知方式:電話 面試時間:line聊過就好 受訓時間:無 截止時間:3/28 工作內容很單純, 希望英文表達可以的再報名, 因為我們一般交車頂多10分鐘, 實在是沒什麼功能要說明的。 另外時間最好是能配合的, 就是那個下午的某一個小時, 會提早兩天跟您說。 請確認後不要放鳥, 不然我們臨時也找不到人替補。 謝謝各位看完,感謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.122.212 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/part-time/M.1553600985.A.F54.html ※ 編輯: Manhood27 (223.137.122.212), 03/26/2019 19:50:08 ※ 編輯: Manhood27 (223.137.122.212), 03/26/2019 19:57:13

03/26 20:26, 6年前 , 1F
如果徵到了 語言就不值錢了
03/26 20:26, 1F

03/26 20:27, 6年前 , 2F
補血
03/26 20:27, 2F

03/26 21:01, 6年前 , 3F
你不如用谷歌翻譯
03/26 21:01, 3F

03/26 21:30, 6年前 , 4F
= =
03/26 21:30, 4F
手下留情各位,有先找文章行情在哪。 我是最快半小時,最長一小時。 只有翻譯我們說的中文操作而已。 還是各位覺得這樣至少半小時或一小時, 要一千才是行情嗎? 是我可以改。 ※ 編輯: Manhood27 (223.137.122.212), 03/26/2019 22:52:09

03/27 01:00, 6年前 , 5F
您要時間能配合,又不確定當天所需翻譯時間要多久,這樣
03/27 01:00, 5F

03/27 01:00, 6年前 , 6F
的情況這個價錢請英文現場口譯,是低了...
03/27 01:00, 6F

03/27 01:01, 6年前 , 7F
剛沒注意,應該要選給噓一聲
03/27 01:01, 7F
當天就是半小時到一小時, 不會超過這個時間。 時間會跟翻譯協調,不會強制。 如果我這樣的需求, 大概應該開多少行情才是正確呢? 懇請指示,謝謝大大。 ※ 編輯: Manhood27 (114.137.232.218), 03/27/2019 08:12:00

03/27 09:07, 6年前 , 8F
你是徵"口譯"是現場翻譯,跟出版社的翻譯不同 的地方就是
03/27 09:07, 8F

03/27 09:07, 6年前 , 9F
“即時”
03/27 09:07, 9F

03/27 09:08, 6年前 , 10F
以口譯來說一小時兩千都算低估
03/27 09:08, 10F

03/27 09:09, 6年前 , 11F
如果需要同步翻譯甚至高達一小時一萬
03/27 09:09, 11F

03/27 09:09, 6年前 , 12F
可以去youtube不豪洨的
03/27 09:09, 12F
好的, 看來要好好來學習英文了, 這個市場商機好高,值得開發。 謝謝大大無私分享。 ※ 編輯: Manhood27 (114.137.61.102), 03/27/2019 09:25:55

03/27 14:19, 6年前 , 13F
請問一般溝通尚可可以試試看嗎
03/27 14:19, 13F

03/28 19:26, 6年前 , 14F
不就是簡單的操作說明而已,用那種專業口譯時薪來比...
03/28 19:26, 14F
《工作進度回報》 14:00鄉民見面會,是個正妹。 進行兩位外國人教學操作, 由車商中文說明,再由正妹英文翻譯, 最後簡短的QA結束。 沒有複雜任何問題需要說明, 就是解釋方向盤、打檔、加油口等等。 整體工作時間於14:28結束。 費用:800 謝謝推文幾位大大讓我開了眼界, 我應該也不是慣老闆,雖然只有28分鐘老闆。 總之我上道,正妹開心,此生無憾。 謝謝鄉民不吝給與指教,我不說了, 我要去學英文了。 ※ 編輯: Manhood27 (114.136.95.34), 03/29/2019 16:14:19
文章代碼(AID): #1ScX7PzK (part-time)