[下站] 100222完全娛樂幕後花絮報導(更新完畢)
※ [本文轉錄自 TaiwanDrama 看板]
作者: dargen (下一站,生六個) 看板: TaiwanDrama
標題: [下站] 20100222完全娛樂幕後花絮報導
時間: Mon Feb 22 20:07:34 2010
感謝加菲大 更新加菲大的水管視頻
完全娛樂100222(下一站幸福_幫拓也打官司 卻苦了Van Ness和以軒)
網址:http://www.youtube.com/watch?v=QqNtUh-U3kM
完全娛樂100222(下一站幸福_律師不好當 Van Ness幫人打官司好痛苦)
網址:http://www.youtube.com/watch?v=zDFJy2eJdCc
今天的完娛閃光戲不多
第一段播的還是警局外那段光晞衝衝衝、慕橙追追追的那場戲
大致上都是播過的內容,不過,還是有些小閃光的~~
首先,因為天氣太冷了,V軒兩個人快速的對臺詞,兩個人都很想自己把臺詞改短一點,
好可愛……
然後彩排完後,軒對著V說「說啊」,然後,竟然小聲唱起了「說說說你愛我」~~
(這是什麼歌啊?!被踢飛,看錯重點,歌名不重要!!重點是那個歌詞!!)
還有,軒還說了要一起去湯X買房子,還說要一起去泡湯耶~~
(我當下就自動代入軒是對著V說的,兩人真有愛,可以一起泡湯買房,真好!!)
接著,在拍攝時,軒軒因為衣服太薄很冷,但是卻不能披著衣服,而V又一直說不好臺詞
,V就用手搓了軒的手臂幾下,感覺很有愛喔。
第二段就是昨天才播的那個法庭戲了
V軒的對戲很少,因為軒軒背臺詞很厲害,所以導演就先拍了她的戲份,拍完之後軒軒就
收工了……
軒軒要離開前對著鏡頭說:光晞對不起,慕橙先離開了。
(感覺軒很俏皮又可愛)
Gary了一下 找到這首歌了 這歌詞簡直就是軒軒的心聲啦
歌名:大舌頭
歌詞:
說說說說 說你愛我
我我我我 說不出口
口口口口 聲聲的說
對不起 我有大舌頭 (說愛你 我就大舌頭)
轉身 靠在牆壁 立正 開始正音
說一萬遍我愛你 直到你滿意
注意 你的嘴型 咬字 含糊不清 (謎之音:You know, I'm ABC..)
說一萬遍我愛你 直到你滿意
一二三四五六七
開始倒數表白的成績 每一分鐘多一名競爭者太擠
ㄅㄆㄇㄈㄐㄑㄒ
有些咬字我都咬不清 要說什麼都可以 就差我愛你
ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌ
說話有時我都說不清 嘴巴記得你要放乾淨
ㄅㄆㄇㄈ ㄉㄊㄋㄌ
ㄍㄎㄏ ㄐㄑㄒ
ㄓㄔㄕㄖ ㄗㄘㄙ
ㄧㄨㄩㄚ ㄛㄜㄝ
ㄞㄟㄠㄡ ㄢㄣㄤㄥㄦ
說說說說 說你愛我
我我我我 說不出口
口口口口 聲聲的說
對不起 我有大舌頭 (說愛你 我就大舌頭)
--
軒:明天要做什麼給V吃呢?!
宗親:蛋炒飯啊~~這樣V吃了會開心,然後就會有小V軒了!
宗親:拜年→提親→下聘→結婚→生子 (一條忠孝東路可以幫你辦到好!)
V軒進度協奏曲:曖昧→滿滿的都是愛→今天妳要嫁給我→家後
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.160.244.1
→
02/22 20:11,
02/22 20:11
→
02/22 20:11,
02/22 20:11
推
02/22 20:12,
02/22 20:12
推
02/22 20:13,
02/22 20:13
推
02/22 20:14,
02/22 20:14
推
02/22 20:14,
02/22 20:14
推
02/22 20:14,
02/22 20:14
推
02/22 20:15,
02/22 20:15
推
02/22 20:16,
02/22 20:16
推
02/22 20:17,
02/22 20:17
推
02/22 20:17,
02/22 20:17
推
02/22 20:18,
02/22 20:18
推
02/22 20:22,
02/22 20:22
推
02/22 20:22,
02/22 20:22
推
02/22 20:24,
02/22 20:24
推
02/22 20:24,
02/22 20:24
→
02/22 20:25,
02/22 20:25
推
02/22 20:26,
02/22 20:26
推
02/22 20:26,
02/22 20:26
推
02/22 20:28,
02/22 20:28
推
02/22 20:28,
02/22 20:28
→
02/22 20:29,
02/22 20:29
推
02/22 20:29,
02/22 20:29
※ 編輯: dargen 來自: 203.160.244.1 (02/22 20:32)
→
02/22 20:30,
02/22 20:30
推
02/22 20:31,
02/22 20:31
→
02/22 20:31,
02/22 20:31
→
02/22 20:32,
02/22 20:32
→
02/22 20:33,
02/22 20:33
→
02/22 20:33,
02/22 20:33
推
02/22 20:35,
02/22 20:35
推
02/22 20:36,
02/22 20:36
→
02/22 20:36,
02/22 20:36
推
02/22 20:38,
02/22 20:38
推
02/22 20:38,
02/22 20:38
推
02/22 20:38,
02/22 20:38
推
02/22 20:38,
02/22 20:38
推
02/22 20:38,
02/22 20:38
→
02/22 20:39,
02/22 20:39
還有 157 則推文
還有 3 段內文
→
02/23 00:27,
02/23 00:27
推
02/23 00:34,
02/23 00:34
→
02/23 00:35,
02/23 00:35
推
02/23 01:00,
02/23 01:00
推
02/23 01:01,
02/23 01:01
推
02/23 01:02,
02/23 01:02
推
02/23 01:03,
02/23 01:03
推
02/23 01:08,
02/23 01:08
推
02/23 10:42,
02/23 10:42
推
02/23 10:54,
02/23 10:54
→
02/23 10:54,
02/23 10:54
推
02/23 10:55,
02/23 10:55
推
02/23 11:01,
02/23 11:01
推
02/23 11:05,
02/23 11:05
→
02/23 11:07,
02/23 11:07
→
02/23 11:08,
02/23 11:08
→
02/23 11:10,
02/23 11:10
→
02/23 11:16,
02/23 11:16
推
02/23 11:22,
02/23 11:22
→
02/23 11:23,
02/23 11:23
→
02/23 11:43,
02/23 11:43
→
02/23 11:44,
02/23 11:44
→
02/23 11:48,
02/23 11:48
推
02/23 16:20,
02/23 16:20
→
02/23 16:43,
02/23 16:43
→
02/23 16:57,
02/23 16:57
→
02/23 16:59,
02/23 16:59
→
02/23 17:04,
02/23 17:04
→
02/23 17:16,
02/23 17:16
推
02/23 18:31,
02/23 18:31
推
02/23 18:41,
02/23 18:41
→
02/23 19:38,
02/23 19:38
→
02/23 19:49,
02/23 19:49
→
02/23 19:50,
02/23 19:50
→
02/23 19:56,
02/23 19:56
→
02/23 19:56,
02/23 19:56
→
02/23 20:08,
02/23 20:08
→
02/23 20:08,
02/23 20:08
→
02/23 20:29,
02/23 20:29
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.160.244.1