Re: [討論] 灌籃高手:如果照搬漫畫劇情?
我講難聽一點,灌籃高手就是鏈鋸人,
只是一個是監督搞文青,一個是原作
搞文青。
為了讓比賽看起來更真實,還特意
壓低熱血感,並且利用宮城傳去
打散節奏。
灌籃高手照搬劇情,略做刪減,
上下兩部剛好可以做全國大賽篇,
第一部豐玉跟山王上半場。
第二部山王下半場。
林北真的很杜蘭看到一堆人拿動畫版
什麼30分鐘的三分球,那是以前動畫,
並不是原作,現在哪有廠商還在搞這個,
講這話我都懷疑有沒有翻過漫畫,你怎麼
不說說納美克星球五分鐘後爆炸播多久。
山王的比賽你們覺得現在是99分,
整個重製加上更好的節奏把控,
更煽情、高超的表演方式,
山王戰合格改編至少200分。
3D動畫的流暢跟原本就是滿分的底,
再不濟也不會搞砸,畢竟,井上粉
終究是井上粉,評價高不代表完美,
灌籃高手也許好雷多,但他能做到的
絕對不只這樣,永遠記得當初第一次翻
31一集時,明明沒有塞耳塞,
世界卻彷彿窒息般靜音一樣,
就如山王戰當下的那個賽場觀眾席一樣,
直到看見流川櫻木擊掌,我就問,
灌籃高手電影版到底會能有多難看?
你的好雷,不代表我的負雷中沒有遺憾。
也許我們都算喜歡,但你滿足了,
我卻有遺憾了。
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-G970F.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.35.27 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1675265428.A.BCD.html
推
02/01 23:36,
1年前
, 1F
02/01 23:36, 1F
推
02/01 23:37,
1年前
, 2F
02/01 23:37, 2F
文字解讀能力.....
山王戰上半場
※ 編輯: growl (1.161.35.27 臺灣), 02/01/2023 23:38:44
推
02/01 23:38,
1年前
, 3F
02/01 23:38, 3F
推
02/01 23:40,
1年前
, 4F
02/01 23:40, 4F
→
02/01 23:40,
1年前
, 5F
02/01 23:40, 5F
推
02/01 23:43,
1年前
, 6F
02/01 23:43, 6F
上半場比宮城傳好太多
呵
→
02/01 23:43,
1年前
, 7F
02/01 23:43, 7F
推
02/01 23:44,
1年前
, 8F
02/01 23:44, 8F
※ 編輯: growl (1.161.35.27 臺灣), 02/01/2023 23:46:32
→
02/01 23:46,
1年前
, 9F
02/01 23:46, 9F
→
02/01 23:46,
1年前
, 10F
02/01 23:46, 10F
→
02/01 23:46,
1年前
, 11F
02/01 23:46, 11F
※ 編輯: growl (1.161.35.27 臺灣), 02/01/2023 23:48:36
推
02/01 23:49,
1年前
, 12F
02/01 23:49, 12F
為了塞宮城傳的老梗故事,井上去掉原作點題我很喜歡就很棒、魚住削蘿蔔泥、仙道北澤、流川楓微笑,感謝上天他不是浪得虛名的天才?
→
02/01 23:50,
1年前
, 13F
02/01 23:50, 13F
※ 編輯: growl (1.161.35.27 臺灣), 02/01/2023 23:51:41
推
02/01 23:52,
1年前
, 14F
02/01 23:52, 14F
推
02/01 23:52,
1年前
, 15F
02/01 23:52, 15F
推
02/01 23:53,
1年前
, 16F
02/01 23:53, 16F
→
02/01 23:53,
1年前
, 17F
02/01 23:53, 17F
推
02/01 23:54,
1年前
, 18F
02/01 23:54, 18F
我知道哪些不能砍啊,魚住、仙道、我很喜歡
推
02/01 23:59,
1年前
, 19F
02/01 23:59, 19F
推
02/02 00:00,
1年前
, 20F
02/02 00:00, 20F
→
02/02 00:00,
1年前
, 21F
02/02 00:00, 21F
※ 編輯: growl (1.161.35.27 臺灣), 02/02/2023 00:01:46
→
02/02 00:02,
1年前
, 22F
02/02 00:02, 22F
→
02/02 00:02,
1年前
, 23F
02/02 00:02, 23F
推
02/02 00:07,
1年前
, 24F
02/02 00:07, 24F
→
02/02 00:07,
1年前
, 25F
02/02 00:07, 25F
推
02/02 00:08,
1年前
, 26F
02/02 00:08, 26F
→
02/02 00:08,
1年前
, 27F
02/02 00:08, 27F
→
02/02 00:08,
1年前
, 28F
02/02 00:08, 28F
推
02/02 00:09,
1年前
, 29F
02/02 00:09, 29F
→
02/02 00:09,
1年前
, 30F
02/02 00:09, 30F
推
02/02 00:10,
1年前
, 31F
02/02 00:10, 31F
還有 473 則推文
還有 8 段內文
→
02/02 15:58,
1年前
, 505F
02/02 15:58, 505F
→
02/02 15:58,
1年前
, 506F
02/02 15:58, 506F
→
02/02 15:59,
1年前
, 507F
02/02 15:59, 507F
→
02/02 16:00,
1年前
, 508F
02/02 16:00, 508F
噓
02/02 16:25,
1年前
, 509F
02/02 16:25, 509F
呵呵
→
02/02 16:25,
1年前
, 510F
02/02 16:25, 510F
→
02/02 16:50,
1年前
, 511F
02/02 16:50, 511F
※ 編輯: growl (1.200.3.116 臺灣), 02/02/2023 17:16:35
噓
02/02 17:24,
1年前
, 512F
02/02 17:24, 512F
推
02/02 17:35,
1年前
, 513F
02/02 17:35, 513F
噓
02/02 18:22,
1年前
, 514F
02/02 18:22, 514F
推
02/02 19:58,
1年前
, 515F
02/02 19:58, 515F
→
02/02 19:59,
1年前
, 516F
02/02 19:59, 516F
推
02/02 20:18,
1年前
, 517F
02/02 20:18, 517F
推
02/02 20:50,
1年前
, 518F
02/02 20:50, 518F
→
02/02 20:51,
1年前
, 519F
02/02 20:51, 519F
推
02/02 21:02,
1年前
, 520F
02/02 21:02, 520F
→
02/02 21:02,
1年前
, 521F
02/02 21:02, 521F
推
02/02 21:04,
1年前
, 522F
02/02 21:04, 522F
→
02/02 21:05,
1年前
, 523F
02/02 21:05, 523F
→
02/02 21:06,
1年前
, 524F
02/02 21:06, 524F
推
02/02 21:13,
1年前
, 525F
02/02 21:13, 525F
→
02/02 21:15,
1年前
, 526F
02/02 21:15, 526F
→
02/02 21:15,
1年前
, 527F
02/02 21:15, 527F
→
02/02 21:16,
1年前
, 528F
02/02 21:16, 528F
→
02/02 21:17,
1年前
, 529F
02/02 21:17, 529F
推
02/02 21:17,
1年前
, 530F
02/02 21:17, 530F
→
02/02 21:18,
1年前
, 531F
02/02 21:18, 531F
→
02/02 21:19,
1年前
, 532F
02/02 21:19, 532F
→
02/02 21:19,
1年前
, 533F
02/02 21:19, 533F
→
02/02 21:20,
1年前
, 534F
02/02 21:20, 534F
推
02/02 22:05,
1年前
, 535F
02/02 22:05, 535F
推
02/02 22:08,
1年前
, 536F
02/02 22:08, 536F
推
02/02 22:37,
1年前
, 537F
02/02 22:37, 537F
※ 編輯: growl (1.161.9.101 臺灣), 02/03/2023 01:17:03
※ 編輯: growl (1.161.9.101 臺灣), 02/03/2023 01:20:36
推
02/03 04:26,
1年前
, 538F
02/03 04:26, 538F
推
02/03 12:00,
1年前
, 539F
02/03 12:00, 539F
→
02/03 12:01,
1年前
, 540F
02/03 12:01, 540F
→
02/03 12:01,
1年前
, 541F
02/03 12:01, 541F
討論串 (同標題文章)