[好雷] 灌籃高手-致我的童年,我一生永遠的摯愛
先預告一下,本人比較感性情緒化,碎碎唸比較多哈哈哈XD
【電影雜記】THE FIRST SLAM DUNK
好啦我真的要來打超~長篇感想了,畢竟灌籃高手真的是承載著我童年回憶,是我喜歡了
15年的作品(會一直喜歡到我入土的那一天),是我人生無與倫比的摯愛。
在電影開始五分鐘,一看到井上老師手繪的湘北五人組慢慢地從良田、三井、赤木、櫻木
、流川楓一個一個出現,接著出現「神奈川代表 湘北高中」這一幕,我的眼淚就瘋狂飆
出,哭到整個人全身顫抖、瘋狂啜泣,如同井上老師所說,有種「好久不見了,有點想念
你們了呢,老朋友。」的激動心情,身為收藏了整套漫畫、動畫N刷、可以背出整部劇情
及所有經典台詞的真愛粉,我的心情真的無以言喻,看到山王登場的那一瞬間,我腦海中
的念頭是:「啊……我真的看到了,我正在看著呢……從小時候開始就夢想著能看見動畫
化的山王之戰,我現在,正在看著呢。」
一開始看到預告片,看到那個3D畫風我直接昏倒,不過實際上觀看後就知道井上老師為何
會選擇使用此種表現手法了,的確把運動場上的每一個細節都不放過地好好的呈現出來,
再配上說故事之神井上老師,根本天作之合啊啊啊QAQ
首先因為我看過井上老師先前以良田為主角的短篇作品【耳環】,所以知道良田的成長背
景及耳洞的由來,對於失去哥哥的良田的心境,【耳環】裡並沒有多加著墨,而是放在這
次的電影版特別著重描寫。仔細一想,良田的確是整部作品中最辛苦的人,對上的對手都
是超強的隊長(藤真、阿牧、深津),但卻沒有以良田的角度,好好來說說他的故事,以
他的角度觀看世界。
電影有四分之一的時間我都處於爆哭的狀態,每說出一句經典台詞我就爆哭一次,而且還
可以先Ready好下一句經典台詞什麼時候登場(整部作品倒背如流的我),先Stand By眼
淚XD
劇情非常好,在打球的時候穿插著大家的回憶,良田對哥哥的情感、小三對安西教練的愧
疚、澤北站在頂點的寂寥、櫻木與籃球的回憶、赤木稱霸全國的夢想。把每個角色都塑造
的很棒,每個人都在訴說著自己的人生、自己的故事。
然後我有發現一個超可愛的小彩蛋!就是良田媽媽在用DVD看宗太的影片時,他家書架上
排擺著灌籃高手精裝版漫畫全套!然後書架下排是灌籃高手初刷版漫畫全套!這個彩蛋埋
得超可愛的我好喜歡♥
但有幾個原作的點沒有表現到,稍稍可惜,例如:
1. 沒有介紹到大小河田在小河田登場的互動,還有真紀子媽媽QAQ 天知道我超喜歡真紀
子媽媽的,雖然她只出現一格而已XD
2. 櫻木對晴子說「我喜歡……」的表白場面,這是我覺得最最最可惜沒有呈現出來的地
方(痛哭)整部作品櫻木最鼓起勇氣的一幕居然沒有表現,真的哭死QQQQ
3. 沒有一之倉VS三井,「忍耐力之王VS放棄過的男人」這一段,這段描寫超可愛的說QQ
尤其是一之倉明明腸胃炎還堅持考完考試再送醫哈哈哈真的很可愛!
4. 沒有描寫到澤北爸爸對澤北的影響,如果只看電影版不會感受到「澤北為何強大」,
只會以為澤北是從小開始打籃球,所以球技很好?但其實並不是這樣,在澤北神乎其技球
技的背後,有著每一場比賽都來替他加油,帶領澤北一步一步前進,引領他與籃球相遇,
教導他所有籃球技巧,為了兒子花光所有積蓄買了一棟房子,只為了可以在後院蓋一座專
屬他的籃球場的爸爸。沒有爸爸為澤北做的這些事,澤北不會是今天的澤北。
然後每次在小三投進三分球的時候,德男都會一邊揮舞著「炎之男」旗幟一邊哭喊著「小
三~~~!!!」,然後螢幕前的我也是,一邊跟著無聲的怒吼「小三啊啊啊啊啊啊啊啊
!!!」帥哭我!!
另外良田和彩子真的很好嗑~拜託良田和彩子、櫻木和晴子請原地結婚好嗎XDDD
-----以下是一些抱怨-----
整部電影都超級棒,我一邊痛哭一邊超心滿意足,唯二美中不足的是!到底是誰帶小孩來
看灌籃高手啊??!!他媽的吵死人了,這麼有深度的劇情最好幼稚園生他媽的看得懂喔
,還老是在劇情感動的時候給我大聲說話,下次重刷的時候看到小孩就要把他嘴巴縫起來
(微笑)再來就是因為作品太紅,導致一堆沒品仔,老是在劇情超級感動的地方給我大笑
,例如櫻木飛身救球導致背部受傷,或櫻木因為背傷過於疼痛而露出呲牙裂嘴表情,明明
是讓我心痛到大哭的橋段,到底他媽的誰在給我笑……總之認真覺得,之後一定要買藍光
光碟好好收藏,自己在家才能不受干擾,全心全意投入觀看 :-)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.241.114.67 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1674061504.A.04B.html
※ 編輯: ctrliam (116.241.114.67 臺灣), 01/19/2023 01:08:17
→
01/19 01:08,
1年前
, 1F
01/19 01:08, 1F
推
01/19 02:07,
1年前
, 2F
01/19 02:07, 2F
→
01/19 02:07,
1年前
, 3F
01/19 02:07, 3F
→
01/19 02:07,
1年前
, 4F
01/19 02:07, 4F
噓
01/19 02:17,
1年前
, 5F
01/19 02:17, 5F
→
01/19 02:17,
1年前
, 6F
01/19 02:17, 6F
這段是雙關好嗎,櫻木說的是「喜歡籃球」與「喜歡晴子」,罰你回去重看漫畫= =
推
01/19 07:01,
1年前
, 7F
01/19 07:01, 7F
推
01/19 08:47,
1年前
, 8F
01/19 08:47, 8F
※ 編輯: ctrliam (111.83.78.150 臺灣), 01/19/2023 09:31:01
推
01/19 10:18,
1年前
, 9F
01/19 10:18, 9F
→
01/19 10:18,
1年前
, 10F
01/19 10:18, 10F
→
01/19 10:18,
1年前
, 11F
01/19 10:18, 11F
→
01/19 10:19,
1年前
, 12F
01/19 10:19, 12F
→
01/19 10:24,
1年前
, 13F
01/19 10:24, 13F
推
01/19 10:25,
1年前
, 14F
01/19 10:25, 14F
→
01/19 10:25,
1年前
, 15F
01/19 10:25, 15F
→
01/19 10:25,
1年前
, 16F
01/19 10:25, 16F
→
01/19 10:25,
1年前
, 17F
01/19 10:25, 17F
推
01/19 11:16,
1年前
, 18F
01/19 11:16, 18F
推
01/19 11:29,
1年前
, 19F
01/19 11:29, 19F
推
01/19 12:49,
1年前
, 20F
01/19 12:49, 20F
→
01/19 12:49,
1年前
, 21F
01/19 12:49, 21F
推
01/19 13:16,
1年前
, 22F
01/19 13:16, 22F
推
01/19 13:28,
1年前
, 23F
01/19 13:28, 23F
→
01/19 13:29,
1年前
, 24F
01/19 13:29, 24F
推
01/19 13:48,
1年前
, 25F
01/19 13:48, 25F
→
01/19 13:48,
1年前
, 26F
01/19 13:48, 26F
→
01/19 13:57,
1年前
, 27F
01/19 13:57, 27F
→
01/19 13:57,
1年前
, 28F
01/19 13:57, 28F
→
01/19 13:57,
1年前
, 29F
01/19 13:57, 29F
→
01/19 13:57,
1年前
, 30F
01/19 13:57, 30F
推
01/19 14:05,
1年前
, 31F
01/19 14:05, 31F
推
01/19 15:14,
1年前
, 32F
01/19 15:14, 32F
推
01/19 15:33,
1年前
, 33F
01/19 15:33, 33F
→
01/19 15:34,
1年前
, 34F
01/19 15:34, 34F
→
01/19 15:34,
1年前
, 35F
01/19 15:34, 35F
→
01/19 15:36,
1年前
, 36F
01/19 15:36, 36F
→
01/19 15:37,
1年前
, 37F
01/19 15:37, 37F
→
01/19 15:37,
1年前
, 38F
01/19 15:37, 38F
推
01/19 16:30,
1年前
, 39F
01/19 16:30, 39F
→
01/19 16:30,
1年前
, 40F
01/19 16:30, 40F
→
01/19 20:02,
1年前
, 41F
01/19 20:02, 41F
推
01/19 20:04,
1年前
, 42F
01/19 20:04, 42F
→
01/19 20:04,
1年前
, 43F
01/19 20:04, 43F
→
01/19 20:05,
1年前
, 44F
01/19 20:05, 44F
→
01/19 20:09,
1年前
, 45F
01/19 20:09, 45F
→
01/19 20:09,
1年前
, 46F
01/19 20:09, 46F
→
01/19 20:09,
1年前
, 47F
01/19 20:09, 47F
→
01/19 20:11,
1年前
, 48F
01/19 20:11, 48F
推
01/20 10:11,
1年前
, 49F
01/20 10:11, 49F
→
01/20 10:11,
1年前
, 50F
01/20 10:11, 50F
→
01/20 10:11,
1年前
, 51F
01/20 10:11, 51F
→
01/20 10:11,
1年前
, 52F
01/20 10:11, 52F
→
01/20 10:11,
1年前
, 53F
01/20 10:11, 53F
推
01/20 14:55,
1年前
, 54F
01/20 14:55, 54F