[負雷]刻在你心中的名字
雷文防雷
~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
在觀賞這部片子前,我是對它充滿期待的。
因為不想被暴雷,所以看之前有特地不去看任何的影評和心得文(我很後悔)
結果看完後是滿滿的失望和憤怒。
先說,演員演技沒話說,我很喜歡陳昊森和林暉閔的演技。
但我依然要給這部片負雷的原因是它的剪接方式。我在觀影後看了很多的影評,
有人提到導演和監製說這剪輯是他們最滿意的一個版本。
原諒我不能理解。
先說結論,
我覺得整部片給我的感覺是,
導演不斷跟我說這個初戀有多痛苦多刻骨銘心,
說得一把鼻涕一把眼淚。
我聽得霧煞煞,但因為導演哭得實在太痛苦了,
於是我只能對他說:「看得出來你真的很痛苦。」
但就跟這句話給人的感覺一樣,
從頭到尾我都是旁觀者,無法理解他的痛苦有多劇烈。
這部片劇情剪接破碎到讓我對很多人物為什麼出現,
他為什麼表達這樣的情感是困惑的。
甚至我認為就算把主角之外的哪個人物去掉都無傷大雅,
就連場景我覺得換掉也沒關係。
我能理解導演想要表達很多很多東西,可能礙於片長等不可抗力因素,只能點到為止,
我也不覺得一部電影必須要拍的非常直白不隱晦才叫好電影,適時的留白是很必要的,
但導演必須要做好取捨,不是一味把資訊和暗喻放進電影裡,也要在之後的劇情裡破梗。
沒有破梗,只是不斷講述自己想說的資訊,埋下一堆暗喻在電影裡,
只會讓整部電影的結構失衡,觀眾必須要反覆觀看,
甚至用小說或影評去補足電影未曾言說的部份。
這樣叫做好電影嗎?我不認為,所以我給它負評。
我不否認這部電影很多元素都很好,如果單看角色或背景,
他們其實是很飽滿的,但就是因為理解,所以對於剪接的破碎更為憤怒
就像張家漢和王柏德兩人在電話前無聲的痛哭那一段,
我知道如果我設身處地去思考他們兩個人之間的感情,
我會跟著他們一起流淚,但這個剪接方式讓我無法入戲,只能是一個冷血的旁觀者。
也許有人會說,經歷過那個時代,才會懂那個時代的壓抑與痛苦。
才能理解為什麼他們會做出那樣的選擇。
但我認為一個故事要說得動人,就是因為觀眾可以與自己的經驗相互結合,
因為理解所以感動。
這部電影不乏這樣的因素,張家漢對自我的懷疑和認同,王柏德對威權的反抗
我認為是不分任何世代都會經歷到的一件事情,
它是可以喚起很多人的共鳴與感動的,但因為破碎的剪輯,
這些地方就僅流於表面的刻畫,就連最後兩人再度相遇,那段對話與再次唱起的歌,
都無法讓我領悟到背後的意涵。
這部電影,讓我看到了一段刻骨銘心的初戀
但這初戀帶給角色什麼樣的影響,那個時空到現在這個時空,
角色經歷什麼樣的心態轉變和成長,全都被很輕巧的帶過了。
或許導演想說的並不是上述我想知道的這些,
但我卻認為這才是能讓觀眾與之共鳴的部分。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.218.169.217 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1602242969.A.5B6.html
※ 編輯: winds1234536 (180.218.169.217 臺灣), 10/09/2020 19:34:01
→
10/09 19:34,
3年前
, 1F
10/09 19:34, 1F
推
10/09 19:38,
3年前
, 2F
10/09 19:38, 2F
→
10/09 19:39,
3年前
, 3F
10/09 19:39, 3F
→
10/09 19:39,
3年前
, 4F
10/09 19:39, 4F
→
10/09 19:39,
3年前
, 5F
10/09 19:39, 5F
推
10/09 19:49,
3年前
, 6F
10/09 19:49, 6F
→
10/09 19:49,
3年前
, 7F
10/09 19:49, 7F
推
10/09 19:50,
3年前
, 8F
10/09 19:50, 8F
推
10/09 19:57,
3年前
, 9F
10/09 19:57, 9F
→
10/09 19:58,
3年前
, 10F
10/09 19:58, 10F
推
10/09 20:04,
3年前
, 11F
10/09 20:04, 11F
→
10/09 20:04,
3年前
, 12F
10/09 20:04, 12F
→
10/09 20:04,
3年前
, 13F
10/09 20:04, 13F
→
10/09 20:04,
3年前
, 14F
10/09 20:04, 14F
→
10/09 20:04,
3年前
, 15F
10/09 20:04, 15F
→
10/09 20:05,
3年前
, 16F
10/09 20:05, 16F
→
10/09 20:05,
3年前
, 17F
10/09 20:05, 17F
→
10/09 20:06,
3年前
, 18F
10/09 20:06, 18F
推
10/09 20:08,
3年前
, 19F
10/09 20:08, 19F
推
10/09 20:16,
3年前
, 20F
10/09 20:16, 20F
→
10/09 20:18,
3年前
, 21F
10/09 20:18, 21F
推
10/09 20:18,
3年前
, 22F
10/09 20:18, 22F
推
10/09 20:23,
3年前
, 23F
10/09 20:23, 23F
→
10/09 20:23,
3年前
, 24F
10/09 20:23, 24F
推
10/09 20:27,
3年前
, 25F
10/09 20:27, 25F
推
10/09 20:29,
3年前
, 26F
10/09 20:29, 26F
推
10/09 20:30,
3年前
, 27F
10/09 20:30, 27F
→
10/09 20:30,
3年前
, 28F
10/09 20:30, 28F
→
10/09 20:37,
3年前
, 29F
10/09 20:37, 29F
→
10/09 20:37,
3年前
, 30F
10/09 20:37, 30F
→
10/09 20:37,
3年前
, 31F
10/09 20:37, 31F
推
10/09 20:39,
3年前
, 32F
10/09 20:39, 32F
推
10/09 20:46,
3年前
, 33F
10/09 20:46, 33F
推
10/09 20:51,
3年前
, 34F
10/09 20:51, 34F
噓
10/09 21:16,
3年前
, 35F
10/09 21:16, 35F
推
10/09 21:21,
3年前
, 36F
10/09 21:21, 36F
→
10/09 21:24,
3年前
, 37F
10/09 21:24, 37F
推
10/09 21:45,
3年前
, 38F
10/09 21:45, 38F
→
10/09 21:45,
3年前
, 39F
10/09 21:45, 39F
還有 81 則推文
還有 1 段內文
→
10/09 23:19,
3年前
, 121F
10/09 23:19, 121F
噓
10/09 23:20,
3年前
, 122F
10/09 23:20, 122F
推
10/09 23:32,
3年前
, 123F
10/09 23:32, 123F
推
10/10 00:01,
3年前
, 124F
10/10 00:01, 124F
→
10/10 00:01,
3年前
, 125F
10/10 00:01, 125F
推
10/10 00:05,
3年前
, 126F
10/10 00:05, 126F
→
10/10 00:05,
3年前
, 127F
10/10 00:05, 127F
→
10/10 00:05,
3年前
, 128F
10/10 00:05, 128F
推
10/10 00:52,
3年前
, 129F
10/10 00:52, 129F
推
10/10 01:07,
3年前
, 130F
10/10 01:07, 130F
推
10/10 01:12,
3年前
, 131F
10/10 01:12, 131F
推
10/10 01:19,
3年前
, 132F
10/10 01:19, 132F
推
10/10 01:49,
3年前
, 133F
10/10 01:49, 133F
→
10/10 01:49,
3年前
, 134F
10/10 01:49, 134F
推
10/10 02:36,
3年前
, 135F
10/10 02:36, 135F
→
10/10 02:36,
3年前
, 136F
10/10 02:36, 136F
推
10/10 04:11,
3年前
, 137F
10/10 04:11, 137F
推
10/10 07:58,
3年前
, 138F
10/10 07:58, 138F
推
10/10 08:41,
3年前
, 139F
10/10 08:41, 139F
→
10/10 08:41,
3年前
, 140F
10/10 08:41, 140F
→
10/10 08:41,
3年前
, 141F
10/10 08:41, 141F
推
10/10 09:56,
3年前
, 142F
10/10 09:56, 142F
→
10/10 09:56,
3年前
, 143F
10/10 09:56, 143F
→
10/10 09:57,
3年前
, 144F
10/10 09:57, 144F
→
10/10 09:57,
3年前
, 145F
10/10 09:57, 145F
推
10/10 09:59,
3年前
, 146F
10/10 09:59, 146F
推
10/10 10:17,
3年前
, 147F
10/10 10:17, 147F
推
10/10 10:51,
3年前
, 148F
10/10 10:51, 148F
→
10/10 10:51,
3年前
, 149F
10/10 10:51, 149F
想再回應一下,我其實能夠理解為什麼會有這麼多人推這部
因為剪輯的問題其實可以透過瞭解背景後彌補其不足
越看其實卻能從中找到共鳴點
這部的導演其實塞了很多東西進去,如果有心的二刷三刷
是可以從中體會到很多樂趣
所以我完全可以懂前面h大為什麼會說「第一次看給負雷很正常」
但因為我對這句的前提「一部電影要二刷以上才能理解」不認同
所以才會給予負評。
我因為僅觀賞一次,沒有辦法進入情緒裡,
於是我把剪輯的缺失放大來看了。
另外,前面G大也說「只是這部跟我沒有共鳴」
我必須承認,我對這部的期待跟導演拍攝的方式有區別
但如果我把這些寫出來,我認為太過主觀,
也否定了導演想要傳達的東西
雖然有刻意淡化,但的確沒有共鳴也是我給負評的原因之一
不管怎麼說,我覺得這部有它的可看性與討論性
但必須建構在對背景有認知+不要對這部抱有過多個人的期待
才可以比較享受這部片帶來的感動
※ 編輯: winds1234536 (180.218.169.217 臺灣), 10/10/2020 12:16:20
→
10/10 12:45,
3年前
, 150F
10/10 12:45, 150F
→
10/10 12:45,
3年前
, 151F
10/10 12:45, 151F
→
10/10 12:45,
3年前
, 152F
10/10 12:45, 152F
推
10/11 01:57,
3年前
, 153F
10/11 01:57, 153F
→
10/11 08:05,
3年前
, 154F
10/11 08:05, 154F
→
10/11 08:06,
3年前
, 155F
10/11 08:06, 155F
→
10/11 08:06,
3年前
, 156F
10/11 08:06, 156F
→
10/11 08:08,
3年前
, 157F
10/11 08:08, 157F
→
10/11 08:08,
3年前
, 158F
10/11 08:08, 158F
→
10/11 08:09,
3年前
, 159F
10/11 08:09, 159F