[討論] 針對字幕

看板movie作者 (ffff)時間5年前 (2019/05/01 17:10), 編輯推噓1(105)
留言6則, 4人參與, 4年前最新討論串1/1
昨天看一部沒字幕的電影 是國語哦 我才發現 我沒辦法完全聽懂耶 因為很多字會聽不清楚 是不是我們台灣人被字幕養壞了? ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-G885Y. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.13.228.210 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1556701800.A.E6E.html

05/01 17:10, 5年前 , 1F
1.台灣人是很依賴字幕沒錯
05/01 17:10, 1F

05/01 17:11, 5年前 , 2F
2.但你沒辦法完全聽懂也非常正常 即使是你的母語
05/01 17:11, 2F

05/01 17:20, 5年前 , 3F
有些人講話我也不一定聽得懂了
05/01 17:20, 3F

05/02 03:05, 5年前 , 4F
有時候電影角色講話刻意小聲或氣音,很好奇不看字
05/02 03:05, 4F

05/02 03:05, 5年前 , 5F
幕的人都怎麼聽懂的
05/02 03:05, 5F

08/04 21:45, 4年前 , 6F
很好奇如果台灣的電影或電視劇都沒有字幕會怎樣?
08/04 21:45, 6F
文章代碼(AID): #1SoM9evk (movie)