[請益] 最黑暗的時刻當中的對白

看板movie作者 (科茲莫)時間6年前 (2018/01/03 18:30), 編輯推噓5(5010)
留言15則, 7人參與, 6年前最新討論串1/1
今天很幸運的參與到中午場在欣欣秀泰 「最黑暗的時刻」電影特映會 這部片子氣氛節奏我個人覺得掌握的不錯 再加上對歷史很喜愛以及帶了個讀歷史的弟弟來觀賞,結束後便能對二戰時空背景更了解 和討論,感覺很不錯 以上是小小的心得我就不爆雷了 我想請教已經看過這部片的版友(雖然還沒上映)幾個小問題: 1.邱吉爾他老婆在對他打氣時曾經說過幾句話,很對稱的句型,其中一句是 「因為你有智慧,所以?」 這句和上一句還有人記得確切內容嗎? 2.影片最後邱吉爾說 「因為我的心態不變所以能改變任何事」? 也是想請問有版友記得全文嗎? 因為考試需練英聽所以中文字幕看很急 但對英國口音的聽力又極致差... 所以想發文請教版友們 先謝謝各位了! PS 男主角演技真的好強大...我弟知道他是高登局長完全傻眼XDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.208.66 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1514975451.A.E6D.html

01/03 18:44, 6年前 , 1F
我覺得你上映之後再問比較好吧..
01/03 18:44, 1F

01/03 19:50, 6年前 , 2F
也是...
01/03 19:50, 2F

01/03 22:07, 6年前 , 3F
2 好像是說從不改變心意的人改變不了任何事
01/03 22:07, 3F

01/04 21:33, 6年前 , 4F
你有智慧因為你會懷疑
01/04 21:33, 4F

01/05 21:39, 6年前 , 5F
獎季熱門片網路上都可以找到官方提供的電影劇本
01/05 21:39, 5F

01/05 21:40, 6年前 , 6F
You are wise because you have doubts.
01/05 21:40, 6F

01/05 21:40, 6年前 , 7F
Those who never change their mind never change a
01/05 21:40, 7F

01/05 21:41, 6年前 , 8F
anything.
01/05 21:41, 8F

01/05 21:41, 6年前 , 9F
這部超不適合練英聽
01/05 21:41, 9F

01/05 21:41, 6年前 , 10F
邱吉爾的英文連美國人聽來都很吃力
01/05 21:41, 10F

01/05 21:42, 6年前 , 11F
有美國影評人提到Oldman的台詞有50%都聽不懂
01/05 21:42, 11F

01/05 21:42, 6年前 , 12F
用screener加上英文字幕重看一次才聽得懂
01/05 21:42, 12F

01/06 21:27, 6年前 , 13F
我想問喬治六世在小房間密談的台詞
01/06 21:27, 13F

01/06 21:27, 6年前 , 14F
這部超好看的
01/06 21:27, 14F

01/07 02:39, 6年前 , 15F
怎麼會用這部練英聽XD
01/07 02:39, 15F
文章代碼(AID): #1QJB3Rvj (movie)