[好雷] 敦克爾還不錯啊
依現況風向起手式
我是諾粉(當然我不是)
前面幾篇負雷提到“無聊”、“下基地”、“乾淨”等
先說我的看法啦
敦的歷史是這些人要撤退
但這些人根本沒有全部人都在前線
有1/10的人上過前線就要偷笑了
所以你看到的人都很乾淨,很正常
不信請再刷一次鍋蓋頭
而且劇中也提到,另一個更好的撤退路線正在被德軍轟炸
德軍也並未把主力投入這裡
以上這些背景就幾乎無法滿足那些想看噴血、肚破腸流、地獄大爆炸場景的人
當然啦,你沒做功課就不會知道,那你要說看個電影還要做功課?那我推薦你可以去看國
片某導,一個故事完整講6小時。
而且啊,樂迷去參加演唱會前都會練唱、看歌單,那我不知道那些自稱諾粉的…去欣賞偶
像電影就跟中午吃飯一樣隨便走進一家餐廳是什麼心態?搞不好可以稱呼為大眾粉,反正
兩刷以上都可以說自己是粉,呵呵。
小弟剛好在外島當兵啦,也剛好遇過補給
從本島船運機具來外島
阿你問我沙灘要幹麻哦?阿就跟電影一模一樣啊
大家排排站,等上船人力接送補給品
然後最無聊就是站在沙灘上等退潮,然後看機具從船艙開出來。
說這些幹麻?
我跟你說啦,整部電影如果是紀錄片,就是這麼無聊啦。一堆阿兵哥排隊等上船,隊伍裡
兩三個聊天、有的坐下來、躺下來睡覺,不然要做什麼?
拍的太狗血根本背離原來史實
那拍這片要幹麻?看歡樂麥可貝就好了
我是不知道諾導有花多少精力去琢磨那些戲劇化的場景
以史實情況來說,我覺得這部已經拍的很有趣了
然後我會推這部片唯一原因
那將軍說“要回家了”
我他媽差點哭出來
因為我當時站在沙灘上,心中唯一想的就是“我真的好想要回家”
這應該本島兵完全無法感受啦。
基於這理由我給諾導好雷,以上。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.6.13
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1500611092.A.B97.html
※ 編輯: teemo0330 (27.242.6.13), 07/21/2017 12:25:17
※ 編輯: teemo0330 (27.242.6.13), 07/21/2017 12:25:35
※ 編輯: teemo0330 (27.242.6.13), 07/21/2017 12:26:17
推
07/21 12:29, , 1F
07/21 12:29, 1F
→
07/21 12:29, , 2F
07/21 12:29, 2F
退伍回台那天坐在老母雞上流淚…
推
07/21 12:29, , 3F
07/21 12:29, 3F
推
07/21 12:30, , 4F
07/21 12:30, 4F
※ 編輯: teemo0330 (27.242.6.13), 07/21/2017 12:34:03
推
07/21 12:33, , 5F
07/21 12:33, 5F
推
07/21 12:34, , 6F
07/21 12:34, 6F
推
07/21 12:35, , 7F
07/21 12:35, 7F
推
07/21 12:35, , 8F
07/21 12:35, 8F
推
07/21 12:39, , 9F
07/21 12:39, 9F
推
07/21 12:41, , 10F
07/21 12:41, 10F
我在的時候還沒開c.c
※ 編輯: teemo0330 (27.242.6.13), 07/21/2017 12:42:16
推
07/21 12:43, , 11F
07/21 12:43, 11F
→
07/21 12:43, , 12F
07/21 12:43, 12F
推
07/21 12:44, , 13F
07/21 12:44, 13F
→
07/21 12:44, , 14F
07/21 12:44, 14F
→
07/21 12:45, , 15F
07/21 12:45, 15F
?????阿你有看文嗎?????還在問有沒有當兵~機防是法國人的事情,海灘那邊
就沒有戰事要機防什麼啦??
推
07/21 12:46, , 16F
07/21 12:46, 16F
推
07/21 12:48, , 17F
07/21 12:48, 17F
啊你有上戰場過?小弟只能拿我親身的感受來敘述~如學長您參與過任何戰事,請原諒小
弟無知的比喻~謝謝
推
07/21 12:50, , 18F
07/21 12:50, 18F
→
07/21 12:50, , 19F
07/21 12:50, 19F
→
07/21 12:52, , 20F
07/21 12:52, 20F
※ 編輯: teemo0330 (27.242.6.13), 07/21/2017 12:58:45
推
07/21 12:56, , 21F
07/21 12:56, 21F
→
07/21 12:56, , 22F
07/21 12:56, 22F
→
07/21 12:56, , 23F
07/21 12:56, 23F
被德軍夾擊,也只有前線的人在逃啊,後面還沒補上的補給跟大部隊當然是先橫向往撤退
地點移動,衣服到底要多髒啦~~
噓
07/21 12:56, , 24F
07/21 12:56, 24F
→
07/21 12:57, , 25F
07/21 12:57, 25F
這我沒提到合理啊QQ?雙方理解有誤?
※ 編輯: teemo0330 (27.242.6.13), 07/21/2017 13:01:32
推
07/21 13:00, , 26F
07/21 13:00, 26F
→
07/21 13:01, , 27F
07/21 13:01, 27F
嗯嗯那你的理解比較特別啦,原來德軍是片地開花,我也不想回你了~謝謝哦!當過本島
兵好棒棒!
※ 編輯: teemo0330 (27.242.6.13), 07/21/2017 13:03:34
→
07/21 13:02, , 28F
07/21 13:02, 28F
→
07/21 13:02, , 29F
07/21 13:02, 29F
→
07/21 13:03, , 30F
07/21 13:03, 30F
還有 49 則推文
還有 3 段內文
→
07/21 14:40, , 80F
07/21 14:40, 80F
推
07/21 14:40, , 81F
07/21 14:40, 81F
→
07/21 14:41, , 82F
07/21 14:41, 82F
噓
07/21 14:49, , 83F
07/21 14:49, 83F
噓
07/21 14:52, , 84F
07/21 14:52, 84F
→
07/21 14:53, , 85F
07/21 14:53, 85F
→
07/21 14:53, , 86F
07/21 14:53, 86F
→
07/21 14:54, , 87F
07/21 14:54, 87F
推
07/21 15:03, , 88F
07/21 15:03, 88F
→
07/21 15:03, , 89F
07/21 15:03, 89F
推
07/21 15:25, , 90F
07/21 15:25, 90F
→
07/21 15:26, , 91F
07/21 15:26, 91F
噓
07/21 15:27, , 92F
07/21 15:27, 92F
推
07/21 16:41, , 93F
07/21 16:41, 93F
噓
07/21 16:43, , 94F
07/21 16:43, 94F
→
07/21 16:43, , 95F
07/21 16:43, 95F
噓
07/21 16:51, , 96F
07/21 16:51, 96F
推
07/21 16:53, , 97F
07/21 16:53, 97F
→
07/21 16:54, , 98F
07/21 16:54, 98F
→
07/21 16:54, , 99F
07/21 16:54, 99F
→
07/21 16:54, , 100F
07/21 16:54, 100F
噓
07/21 16:56, , 101F
07/21 16:56, 101F
推
07/21 17:32, , 102F
07/21 17:32, 102F
→
07/21 17:32, , 103F
07/21 17:32, 103F
推
07/21 18:12, , 104F
07/21 18:12, 104F
→
07/21 18:13, , 105F
07/21 18:13, 105F
推
07/21 19:30, , 106F
07/21 19:30, 106F
推
07/21 21:02, , 107F
07/21 21:02, 107F
→
07/21 21:03, , 108F
07/21 21:03, 108F
推
07/21 21:54, , 109F
07/21 21:54, 109F
推
07/21 22:25, , 110F
07/21 22:25, 110F
推
07/22 00:43, , 111F
07/22 00:43, 111F
推
07/22 07:03, , 112F
07/22 07:03, 112F
推
07/22 11:11, , 113F
07/22 11:11, 113F
噓
07/22 11:44, , 114F
07/22 11:44, 114F
噓
07/22 12:39, , 115F
07/22 12:39, 115F
噓
07/22 13:08, , 116F
07/22 13:08, 116F
推
07/22 14:05, , 117F
07/22 14:05, 117F
噓
07/22 17:01, , 118F
07/22 17:01, 118F
→
07/23 12:34, , 119F
07/23 12:34, 119F