Fw: [情報] 泡Bar的偵探 電影第3集 始動
※ [本文轉錄自 Detective 看板 #1OufhUY- ]
本文最後會提到前兩部電影台灣翻譯片名,
然後中文片名依某些推理友的標準可能會爆雷.....
請斟酌服用orz...
---------------------------------------------------------------------
就在剛剛,福至心靈ww
想說三年多前看完「探偵はBARにいる」那兩部電影版之後,
(舊文)
https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1389885756.A.48A.html
就記得有消息說會拍第三集;
2013年的新聞
http://www.cinematoday.jp/page/N0053286
結果後來又沒下文wwww
剛google了一下,終於「探偵はBARにいる」電影3已經在今年初開拍了,
預計是在2017年冬上映(日本)wwww
期待!!!
http://www.tantei-bar.com/
https://twitter.com/tantei_bar
出演者
大泉洋
松田龍平
北川景子
---------------------------------------------------------------------
[附註]
前兩部片名在台灣翻譯的真的有夠爛,
這邊補充一下
2011年,探偵はBARにいる,台灣翻譯成"札幌婚殺事件"
https://www.youtube.com/watch?v=UPsIbloMpWg
2013年,探偵はBARにいる2 ススキノ大交差点,台灣翻譯成"魔術師之死"
https://www.youtube.com/watch?v=0XGqBzl_dyM
然後是出版相關;
2011年的電影是改編原小說系列作(ススキノ探偵シリーズ)
的第2本-『バーにかかってきた電話』
而這本小說在台灣有中文本----
泡BAR偵探:打給那位偵探的電話
http://www.books.com.tw/products/0010627004
2013年的電影是改編原小說系列作的第5本--『探偵はひとりぼっち』
這本小說在台灣沒有中文本。
---------------------------------------------------------------------
也就是說:
就電影而言,
2011年電影1,是小說2;
2013年電影2,是小說5。
就"台灣"出版而言,
第一本台灣中譯本;
出版日期:2014-03-01
"泡BAR偵探:打給那位偵探的電話"
是日文原作第2集,電影第1集"。
而第二本台灣中譯本;
出版日期:2015-01-10
"泡BAR偵探:偵探在酒吧"
是日文原作第1集,電影沒拍過。
(這是什麼出版邏輯!?)
------------------------------------------------------------------------
以上,日文wiki整理的很清楚有興趣可以查看。
https://goo.gl/jDNJ3i wiki jp
--
秋元康叫道:“說得好!我AKB48……”
田中將大喝道:“你AKB48便怎樣?”橫揮一刀,將秋元康的腦袋砍了下來,鮮血直噴。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.173.33.170
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Detective/M.1491245790.A.8BE.html
※ 轉錄者: Amontillako (218.173.33.170), 04/04/2017 03:01:24
※ 編輯: Amontillako (218.173.33.170), 04/04/2017 03:02:51
推
04/04 03:43, , 1F
04/04 03:43, 1F
推
04/04 10:54, , 2F
04/04 10:54, 2F
→
04/04 17:23, , 3F
04/04 17:23, 3F
推
04/04 19:21, , 4F
04/04 19:21, 4F
→
04/04 19:21, , 5F
04/04 19:21, 5F
→
04/04 19:22, , 6F
04/04 19:22, 6F
→
04/04 19:22, , 7F
04/04 19:22, 7F
→
04/04 19:23, , 8F
04/04 19:23, 8F