[請益] 最美的安排Collateral Beauty片名

看板movie作者 (Pooh)時間7年前 (2016/12/20 15:32), 7年前編輯推噓9(9014)
留言23則, 6人參與, 最新討論串1/1
看完最美的安排了,說實話有些失望 但也有好幾個片段跟好幾句話深深觸動到我 看完對於片名有最大的疑問 Collateral Beauty到底指的是什麼? 根據Oxford字典,collateral作為形容詞有幾個意思 其中比較符合本片的有兩個 1. Additional but subordinate; secondary: 2. Situated side by side; parallel: 但即使套用進去還是不太了解這跟電影內容的關係在哪 以及,中文片名翻譯為『最美的安排』到底又是什麼意思呢? p.s. 況且片名Collateral Beauty一直讓我聯想到collateral damage XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.79.4 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1482219120.A.117.html ※ 編輯: neofan (114.40.79.4), 12/20/2016 15:32:35

12/20 15:43, , 1F
我會翻譯為隨之而來的美好
12/20 15:43, 1F

12/20 16:01, , 2F
根據劇情 比較像是面對親人往生後的成長
12/20 16:01, 2F

12/20 16:02, , 3F
我還蠻喜歡跟愛 時間 死亡辯論那幾段!
12/20 16:02, 3F

12/20 16:08, , 4F
落日殺神
12/20 16:08, 4F

12/20 16:14, , 5F
個人的想法是,collateral 這個字就像你說的,後面
12/20 16:14, 5F

12/20 16:14, , 6F
的搭配詞通常是負面的,像damage,有點是在暗喻即
12/20 16:14, 6F

12/20 16:14, , 7F
使在一個人最悲慘的時候,也別忘了仍然有讓人值得
12/20 16:14, 7F

12/20 16:14, , 8F
期盼的那份人事物,有一句俗諺正是在形容這個 "Ever
12/20 16:14, 8F

12/20 16:14, , 9F
y cloud has a silver lining."
12/20 16:14, 9F

12/20 16:15, , 10F
而 中文翻譯 其實仔細看 全片用三個元素串起來 這三元
12/20 16:15, 10F

12/20 16:16, , 11F
素不只是主角的心路歷程 或是化身 更是主角三個朋友各
12/20 16:16, 11F

12/20 16:16, , 12F
自面對的問題
12/20 16:16, 12F

12/20 16:19, , 13F
collateral beauty 是死亡告訴主角的太太
12/20 16:19, 13F

12/20 16:20, , 14F
主角的太太在女兒死後一年 發現這世界是相連接的
12/20 16:20, 14F

12/20 16:21, , 15F
這部片失望我的地方是 結尾驚喜反而完全破壞中間醞釀
12/20 16:21, 15F

12/20 16:21, , 16F
所以她辦了一個互助小組
12/20 16:21, 16F

12/20 16:21, , 17F
的感動
12/20 16:21, 17F

12/20 16:23, , 18F
也就是 希望你不要專注在女兒死這件事 而是去注意衍生的其
12/20 16:23, 18F

12/20 16:23, , 19F
他東西
12/20 16:23, 19F

12/20 16:28, , 20F
整體看來,中文很接近的是「塞翁失馬 焉知非福」?
12/20 16:28, 20F

12/20 16:29, , 21F
或是禍福相倚 (「禍兮福之所倚,福兮禍之所伏。」)
12/20 16:29, 21F

12/20 16:33, , 22F
這中文片名真的很難翻,翻隱藏的美好?(意思是要仔細找)
12/20 16:33, 22F

12/20 20:49, , 23F
謝謝大家以上的回應,覺得都各有道理耶!
12/20 20:49, 23F
文章代碼(AID): #1OMDvm4N (movie)