[請益] 觀賞"怪獸產地"是否需有哈利波特基礎

看板movie作者 (黑色橡皮筋)時間7年前 (2016/11/17 13:15), 7年前編輯推噓25(26110)
留言37則, 29人參與, 最新討論串1/1
聽到怪獸與牠們的產地這部電影時本來還沒有特別關注 但是在水管上看過各種預告分析和推薦後開始產生了一些興趣 但是本身並沒有看完哈利波特全集 只有看過前面三集 (主觀認為丹尼爾之後有點… 但是為了艾瑪我願意找時間把全集補完XD 想請問各位已經觀影完畢的大大 在沒有看過哈利波特的基礎下去看這部是否會有困難 還是怪獸與牠們的產地可以獨立觀看 完全沒有問題? 能夠等看完後再回去霍格華茲惡補? 然後這部在中國的譯名……www -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.125.200.66 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1479359714.A.594.html

11/17 13:15, , 1F
不用
11/17 13:15, 1F
好哦

11/17 13:17, , 2F
中國的是什麼啊? 妖獸的居住地?
11/17 13:17, 2F
wiki是寫「神奇動物在哪裡」害我以為是什麼探索頻道的戶外實境秀(中資贊助)

11/17 13:18, , 3F
神獸何處尋
11/17 13:18, 3F

11/17 13:22, , 4F
↑感覺很封神榜...姜子牙收集寶可夢的故事
11/17 13:22, 4F
※ 編輯: Dream1201 (59.125.200.66), 11/17/2016 13:23:58

11/17 13:24, , 5F
那是我亂講的 網路上查到的是《神奇動物在哪裡》
11/17 13:24, 5F

11/17 13:29, , 6F
神奇動物在哪裡 絕對難不倒你
11/17 13:29, 6F

11/17 13:33, , 7F
神奇動物在哪裡~就看你有沒有注意到~
11/17 13:33, 7F

11/17 13:36, , 8F
為何不翻動物尋奇
11/17 13:36, 8F
腦中響起音樂www

11/17 13:40, , 9F
中國網友倒是喜歡這片名 無語
11/17 13:40, 9F

11/17 13:44, , 10F
其實是山海經(誤
11/17 13:44, 10F

11/17 13:49, , 11F
不用!放心去看吧!!!
11/17 13:49, 11F

11/17 13:50, , 12F
別擔心,覺得作為單獨故事看情節也很完整了!
11/17 13:50, 12F
這又會是一個大坑…

11/17 13:54, , 13F
看到中國網民嘲怪獸這譯名 囧 我覺得他們的超低齡...
11/17 13:54, 13F

11/17 13:58, , 14F
可以看 超立方的預告解析喔 很清楚
11/17 13:58, 14F

11/17 13:59, , 15F
其實可以搭配超粒方跟誰不重要的解析!都很完整且豐富!
11/17 13:59, 15F
↑就是因為看了他們兩個的影片才被推坑的 大家也可以上水管看一下喔

11/17 14:42, , 16F
我覺得原po標題簡稱 怪獸產地 感覺比官譯更順口也不失原意
11/17 14:42, 16F
因為怕標題過長就先找關鍵字簡稱了 感覺以後可能會出現「怪產」之類的簡稱吧

11/17 14:53, , 17F
覺得台版翻譯比較好,這在本傳是本教科書 直白的翻比較
11/17 14:53, 17F

11/17 14:53, , 18F
貼切適合,神奇動物在哪裡就像一本童書了...
11/17 14:53, 18F
還不快寫信請羅琳姐姐出一本童書

11/17 15:16, , 19F
只要知道葛林戴華德是當時第一黑魔法師就夠了
11/17 15:16, 19F

11/17 15:23, , 20F
威利表示:被山寨?
11/17 15:23, 20F

11/17 16:17, , 21F
那應該叫 妖獸在哪裡 才對XD
11/17 16:17, 21F

11/17 16:19, , 22F
不用
11/17 16:19, 22F

11/17 16:20, , 23F
妖怪爸爸去哪兒?(X
11/17 16:20, 23F

11/17 16:22, , 24F
ファンタスティック・ビーストと魔法使いの旅
11/17 16:22, 24F

11/17 16:22, , 25F
不用基礎,有第一次看哈利的驚喜感動~快去
11/17 16:22, 25F

11/17 16:46, , 26F
剛開始傻演,但我現在有點愛上中國的神奇動物在哪裡的譯
11/17 16:46, 26F

11/17 16:50, , 27F
翻譯怪獸產地就沒有原文刻意造句的感覺了啊...
11/17 16:50, 27F
※ 編輯: Dream1201 (59.125.200.66), 11/17/2016 16:51:43

11/17 18:14, , 28F
看過哈利也要記得細節吧XD... 像我完全忘記葛林戴華(抹臉)
11/17 18:14, 28F

11/17 18:17, , 29F
看電影之前要知道葛林戴華德年輕時是因為一場魔法意外殺
11/17 18:17, 29F

11/17 18:18, , 30F
死一個人和鄧不利多分手的 因為這個覺得好多地方很腐XD
11/17 18:18, 30F

11/17 23:43, , 31F
真的覺得有看會好一點
11/17 23:43, 31F

11/18 09:20, , 32F
不需要吧,這部我沒看過小說,有些地方雖然不很清楚設
11/18 09:20, 32F

11/18 09:20, , 33F
定有點霧煞煞,但是不影響好看度,反而一步一步推進更
11/18 09:20, 33F

11/18 09:21, , 34F
有意外驚喜
11/18 09:21, 34F

11/19 01:24, , 35F
推文好好笑XDDD
11/19 01:24, 35F

11/19 01:25, , 36F
應該不用吧? 這部不是描述哈利波特裡的教科書嗎?
11/19 01:25, 36F

11/19 21:11, , 37F
中國電影取名真的蠢到沒有極限
11/19 21:11, 37F
文章代碼(AID): #1OBJpYMK (movie)