[好雷] 起源:首爾車站
movie版首po
版上對於這部動畫片的評價似乎很糟,所以想來發篇文章替它平反一下XD
實際上看完了兩部片之後我反而偏愛這部,
因為我認為它的寫實性與內容都比屍速列車要強得多
而寫實的畫風與其劇情內容也是相輔相成,因此個人給它很高的評價。
另外個人私心比較喜歡韓文直翻<釜山行>,所以下面文章直稱<釜山行>請多包涵
以下有雷
--
〈首爾站〉雖是動畫,卻更加寫實地反映了比活屍更加可怕的活人社會。
事件的一開始,是在社會上受到各階層人們蔑視的街友被感染而無人伸出
援手、無處求救的情況之下,最後終引發不可收拾的活屍災難,這個設計
本身就充滿寓意。生命是有貴賤的,睡在街頭、沒有錢也沒住所、又老又
病的老街友,在受到攻擊之後,並沒有引起任何的重視,只有一個較親近
的弟弟一邊慌張地喊著「出大事了!」一邊為他尋找治療,但是對他而言
天大的事,在入夜之後進入熟睡的首爾,只是如隨手彈出的煙蒂那麼些微
的火星。在寫實的鋪陳之下,被保全驅趕、受警察冷落、在救護中心被霸
凌,種種的求助被拒,眾多街友在受攻擊時還被斥責「安靜點,不要製造
騷亂」,所說的話也未曾被聽進去,種種的漠視,使這個活屍病毒順勢地
燃燒起來。
本片主角逃家少女惠善也是社會底層的女孩,跟懦弱的男人交往甚至被男
人半強迫她去接客賺錢。發生事故後,原以為是親生父親出來尋找她、救
她回家,最終才知道他是要逼迫她回去賣肉還債的前老闆,甚至對她強姦
未遂。比起〈釜山行〉充滿愛與親情的橋段,那樣的淒涼才實在是令人難
以言喻。少女惠善與男友大吵一架之後展開了逃難之旅,男友同時遇到自
稱是她父親的男人,執著一定要找到惠善,兩人共同對抗活屍度過許多驚
險片段,然而這個看似好人的角色實際上是惠善的前老闆,大概是個做娼
妓生意的狠角色,這也解釋了他面對活屍時,雖然一開始因陌生而不知做
何反應,但很快便瞭解自身處境,其凶狠的攻擊手段以及靈敏的反應都是
社會歷練之下的生存本能。比起活屍,這個角色在片中對於少女惠善的威
脅性更有過之而無不及。
相較於電影,〈首爾站〉中的活屍變異的速度似乎比電影還慢,但活屍移
動的速度卻比電影中要快得多,因此增加了畫面的速度感,且每一幕活屍
飛奔與撲上的速度,加上晃動的鏡頭運鏡,使整體的畫面產生很強的壓迫
感。整部動畫電影中除了受活屍壓迫的逃亡,同時也是受「人」的壓迫的
逃亡。軍人罔顧受困的民眾,用槍射殺了想活下來的老遊民,而前老闆以
身犯險尋找惠善,最終只是要她的錢與身體。這是一個沒有希望的晦暗故
事,女孩與男友間的感情與信任瀕臨破碎,只是彼此的一根浮木,連一開
始給出的父女親情,也都只是一個虛妄的影子,一根連抓也無法抓的繩索
。女孩生病的父親早已消失無蹤,連「家」都早已失去了。沒有任何的救
贖。也因此,這部片中唯一的出口反而是成為活屍,只有變成沒有思考能
力、只剩攻擊意識的活屍,女孩才有機會反咬壓迫她的老闆一口,於是便
再也不用再逃了。最後那撲咬的影子凌亂碎散,但在一陣混亂之後,很快
地又歸於平靜。沒有〈釜山行〉中善惡分明與美好的人性希望,〈首爾站〉
完全是血淋淋的混亂、失序、逃亡、全員滅團,比起電影刻意營造的好結
局,在這個社會當中,這份絕望毋寧說是更加真實的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.170.98.127
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1474265252.A.76B.html
推
09/19 14:14, , 1F
09/19 14:14, 1F
推
09/19 14:18, , 2F
09/19 14:18, 2F
→
09/19 14:18, , 3F
09/19 14:18, 3F
→
09/19 14:23, , 4F
09/19 14:23, 4F
推
09/19 14:24, , 5F
09/19 14:24, 5F
推
09/19 14:27, , 6F
09/19 14:27, 6F
推
09/19 14:28, , 7F
09/19 14:28, 7F
推
09/19 14:33, , 8F
09/19 14:33, 8F
噓
09/19 14:36, , 9F
09/19 14:36, 9F
噓
09/19 14:54, , 10F
09/19 14:54, 10F
推
09/19 15:05, , 11F
09/19 15:05, 11F
→
09/19 15:05, , 12F
09/19 15:05, 12F
→
09/19 15:06, , 13F
09/19 15:06, 13F
其實前面跟最後都有說到,那個老闆錢被女主角捲走,現在也是窮困潦倒
所以他也是走投無路把女主當作一線希望,才會那麼拼命找她吧。
最後意圖強姦她的那幕
我的解讀是他作為男性的暴力+性壓制(性作為暴力的手段)
用這種方式來完全征服女主,類似他一刀劃過女主男友的喉嚨那樣。
推
09/19 15:11, , 14F
09/19 15:11, 14F
→
09/19 16:06, , 15F
09/19 16:06, 15F
→
09/19 16:37, , 16F
09/19 16:37, 16F
→
09/19 16:58, , 17F
09/19 16:58, 17F
→
09/19 16:58, , 18F
09/19 16:58, 18F
→
09/19 16:58, , 19F
09/19 16:58, 19F
噓
09/19 17:46, , 20F
09/19 17:46, 20F
→
09/19 17:47, , 21F
09/19 17:47, 21F
推
09/19 17:51, , 22F
09/19 17:51, 22F
我覺得裡面的人髒話罵太多聽得有點不舒服XD
但這也是它如此寫實的理由
推
09/19 18:30, , 23F
09/19 18:30, 23F
→
09/19 18:31, , 24F
09/19 18:31, 24F
→
09/19 18:38, , 25F
09/19 18:38, 25F
推
09/19 18:58, , 26F
09/19 18:58, 26F
→
09/19 18:59, , 27F
09/19 18:59, 27F
推
09/19 20:25, , 28F
09/19 20:25, 28F
推
09/19 20:26, , 29F
09/19 20:26, 29F
推
09/19 20:32, , 30F
09/19 20:32, 30F
女主角中後段被健身男救的那邊,腳踝被活屍抓了一道傷~
※ 編輯: hsulowliet (58.170.98.127), 09/19/2016 20:56:57
推
09/19 20:56, , 31F
09/19 20:56, 31F
→
09/19 20:57, , 32F
09/19 20:57, 32F
→
09/19 20:57, , 33F
09/19 20:57, 33F
→
09/19 20:59, , 34F
09/19 20:59, 34F
→
09/19 20:59, , 35F
09/19 20:59, 35F
→
09/19 21:01, , 36F
09/19 21:01, 36F
→
09/19 21:01, , 37F
09/19 21:01, 37F
噓
09/19 23:01, , 38F
09/19 23:01, 38F
推
09/19 23:12, , 39F
09/19 23:12, 39F
推
09/19 23:26, , 40F
09/19 23:26, 40F
推
09/19 23:53, , 41F
09/19 23:53, 41F
推
09/20 01:09, , 42F
09/20 01:09, 42F
→
09/20 01:09, , 43F
09/20 01:09, 43F
推
09/20 01:53, , 44F
09/20 01:53, 44F
推
09/20 02:04, , 45F
09/20 02:04, 45F
推
09/20 03:24, , 46F
09/20 03:24, 46F
→
09/20 03:25, , 47F
09/20 03:25, 47F
推
09/20 07:39, , 48F
09/20 07:39, 48F
推
09/20 09:09, , 49F
09/20 09:09, 49F
推
09/20 09:35, , 50F
09/20 09:35, 50F
→
09/20 09:36, , 51F
09/20 09:36, 51F
推
09/20 17:08, , 52F
09/20 17:08, 52F
→
09/20 17:09, , 53F
09/20 17:09, 53F
噓
09/20 17:57, , 54F
09/20 17:57, 54F
噓
09/20 19:18, , 55F
09/20 19:18, 55F
噓
09/21 03:20, , 56F
09/21 03:20, 56F
噓
09/21 06:30, , 57F
09/21 06:30, 57F
→
09/21 14:28, , 58F
09/21 14:28, 58F
→
09/21 14:28, , 59F
09/21 14:28, 59F
噓
09/22 00:21, , 60F
09/22 00:21, 60F
→
09/22 00:21, , 61F
09/22 00:21, 61F
→
09/24 23:22, , 62F
09/24 23:22, 62F
推
09/25 06:53, , 63F
09/25 06:53, 63F
推
09/25 14:37, , 64F
09/25 14:37, 64F
→
09/25 14:37, , 65F
09/25 14:37, 65F
推
09/27 15:53, , 66F
09/27 15:53, 66F
推
09/28 00:28, , 67F
09/28 00:28, 67F
推
09/29 12:51, , 68F
09/29 12:51, 68F
→
09/29 12:52, , 69F
09/29 12:52, 69F
噓
09/30 05:50, , 70F
09/30 05:50, 70F
噓
10/07 23:53, , 71F
10/07 23:53, 71F
推
10/08 22:04, , 72F
10/08 22:04, 72F
推
10/08 22:07, , 73F
10/08 22:07, 73F
噓
11/13 11:05, , 74F
11/13 11:05, 74F
噓
09/01 14:12, , 75F
09/01 14:12, 75F