[有雷] 模仿遊戲小BUGS
個人發現, 兩個小瑕疵, 翻譯人員要再用功一點
1. 圖靈上數學課時, 老師口述根號2是無理數的證明時, 講到"A over B", 應譯為
"B分之A" (其實就是假設為有理數), 但我看到的翻譯是"A 而非 B".
2. 軍用恩尼格瑪機的組合數, 共有158,962,555,217,826,360,000組, 劇中人物也講
one hundred fifty nine million million million, 表示159後18個零,
這個數(159+18個0), 在中文應唸成1垓5千9百京, 而不是譯為1590京, 差了一位.
以上, 瑕不掩瑜.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.75.209
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1425179434.A.9F9.html
推
03/01 11:17, , 1F
03/01 11:17, 1F
推
03/01 11:25, , 2F
03/01 11:25, 2F
推
03/01 11:33, , 3F
03/01 11:33, 3F
推
03/01 11:34, , 4F
03/01 11:34, 4F
推
03/01 12:07, , 5F
03/01 12:07, 5F
推
03/01 12:12, , 6F
03/01 12:12, 6F
→
03/01 12:13, , 7F
03/01 12:13, 7F
推
03/01 12:18, , 8F
03/01 12:18, 8F
推
03/01 12:22, , 9F
03/01 12:22, 9F
推
03/01 12:29, , 10F
03/01 12:29, 10F
推
03/01 13:22, , 11F
03/01 13:22, 11F
推
03/01 13:27, , 12F
03/01 13:27, 12F
推
03/01 13:48, , 13F
03/01 13:48, 13F
推
03/01 14:13, , 14F
03/01 14:13, 14F
→
03/01 14:17, , 15F
03/01 14:17, 15F
→
03/01 14:18, , 16F
03/01 14:18, 16F
推
03/01 14:18, , 17F
03/01 14:18, 17F
推
03/01 14:22, , 18F
03/01 14:22, 18F
推
03/01 14:30, , 19F
03/01 14:30, 19F
推
03/01 14:33, , 20F
03/01 14:33, 20F
推
03/01 15:13, , 21F
03/01 15:13, 21F
推
03/01 15:37, , 22F
03/01 15:37, 22F
推
03/01 16:30, , 23F
03/01 16:30, 23F
推
03/01 16:46, , 24F
03/01 16:46, 24F
推
03/01 18:38, , 25F
03/01 18:38, 25F
推
03/01 19:51, , 26F
03/01 19:51, 26F
推
03/01 20:34, , 27F
03/01 20:34, 27F
推
03/01 20:39, , 28F
03/01 20:39, 28F
推
03/01 22:20, , 29F
03/01 22:20, 29F
推
03/01 22:33, , 30F
03/01 22:33, 30F
推
03/02 00:12, , 31F
03/02 00:12, 31F
推
03/02 00:20, , 32F
03/02 00:20, 32F
推
03/02 01:13, , 33F
03/02 01:13, 33F
推
03/02 01:40, , 34F
03/02 01:40, 34F
推
03/02 10:10, , 35F
03/02 10:10, 35F
推
03/03 10:40, , 36F
03/03 10:40, 36F
推
03/03 21:05, , 37F
03/03 21:05, 37F