[普雷] 《渴望》觀後感

看板movie作者 (綠希普)時間9年前 (2014/09/12 18:24), 9年前編輯推噓12(1208)
留言20則, 13人參與, 最新討論串1/1
在撰文之前我必須先提,在去看電影之前,我有先把原著小說看完, 所以我覺得難免有影響到我的好惡和判斷。 因為導演是導過《告白》的中島哲也,再加上看過預告片後充滿了期待, 也許是我的期望太大了,這部片整體來說只能說是普通,可以考慮等網路或下片後再看。 演員們演技都很好,我很喜歡小松菜奈的氣質、役所廣司的暴力與瘋狂, 但是整部片拼湊起來卻是充滿了混亂,2個小時實在有點冗長, 尤其是最後一段在雪地那段,其實我覺得可以不用演那麼細, 直接把父親的狂暴與毀滅天性帶出來就好 另外電影經改編過也有和原著不同的地方,如果我沒記錯, 在原著中,父親強暴了加奈子,而不只是單單的對她家暴甚至差點掐死她而已, 我覺得性暴力對一個女生的扭曲影響會比較大,這是我的想法 還是會不自覺地把這部片和《告白》比較,質性接近都是屬於暴力美學的電影, 我更喜歡《告白》畫面的乾淨與細緻,還有固定性的配樂(Radiohead 的 Last flower) 來貫穿整部片,而《渴望》的配樂雖然也很不錯,但還是偏向前者 這部片我覺得最大的亮點是妻夫木聰真的有演出那個戲謔(輕薄)的可愛感, 再加上小田切讓槍戰那段真的有點搞笑,算是整部片我最喜歡的一段吧 滿分10分,我會給這部片7.5分,以上是我的一點淺見 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 121.254.112.101 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1410517499.A.F97.html ※ 編輯: loverhangeng (121.254.112.101), 09/12/2014 18:27:31

09/12 18:31, , 1F
是原文小說嗎?還是有翻譯了
09/12 18:31, 1F

09/12 18:38, , 2F
有翻譯小說了哦
09/12 18:38, 2F

09/12 18:43, , 3F
我也以為父親會性侵她 家暴就讓人格扭曲不太夠力
09/12 18:43, 3F

09/12 18:52, , 4F
阿還有 真的是一個超級老爸 受這麼多傷都沒事
09/12 18:52, 4F

09/12 19:43, , 5F
同意雪地那段,應該點到為止就好了。還上車然後繼續挖
09/12 19:43, 5F

09/12 19:43, , 6F
重點還沒推進什麼劇情Orz
09/12 19:43, 6F

09/12 21:17, , 7F
小說太黑暗了
09/12 21:17, 7F

09/12 21:18, , 8F
我查博客來沒看到 再找找小說好了
09/12 21:18, 8F

09/12 21:20, , 9F
小說我在中秋連假看完了,好黑QQ
09/12 21:20, 9F

09/12 21:33, , 10F
翻譯小說網址 http://ppt.cc/2WtM
09/12 21:33, 10F

09/12 22:42, , 11F
請問有英文字幕嗎?><
09/12 22:42, 11F

09/12 23:27, , 12F
看過小說 很黑 看完很不舒服...
09/12 23:27, 12F

09/12 23:39, , 13F
我覺得雪地那段反而重要,那是役所廣司的執念從找到女兒
09/12 23:39, 13F

09/12 23:40, , 14F
女兒到想親手殺死她的重要戲段;為什麼想親手殺死她,因
09/12 23:40, 14F

09/12 23:40, , 15F
為他終於真正地意識到那是他女兒(親情),而他女兒又是
09/12 23:40, 15F

09/12 23:41, , 16F
如何被他摧毀(罪惡)。
09/12 23:41, 16F

09/13 18:34, , 17F
原來照原著是被父親強暴啊 難過覺得電影加奈子很屁孩
09/13 18:34, 17F

09/14 13:53, , 18F
印象最神的配樂是the house of rising son
09/14 13:53, 18F

09/15 22:59, , 19F
電影裡父女也有發生關係 只是被改成女兒勾引老爸
09/15 22:59, 19F

09/21 19:35, , 20F
小說很黑 看完真的不舒服 = =
09/21 19:35, 20F
文章代碼(AID): #1K4idx-N (movie)