[好雷] 《露西》背後真正的意涵 (Lucy)
防雷頁
------------------------------------------------------------------------------
今天終於去看了露西了,因為去看之前,完全沒有做功課,也沒看過預告。
只聽說是一部科幻,但卻又不是科幻的哲學電影?
好吧,反正我就是去看了。
看到一半的時候,我就完全理解了這部片背後最深最深的意涵。
不是人類被賦予的命運、不是細胞的演進、更不是什麼未來世界的可能性。
那些都是打嘴砲,也許腦部運用 20% 的海豚可以控制聲納,
但我絕對不相信腦部強力開發可以強到讓自己變成超人。
而事實就是,這部片其實在描述的是吸毒後的迷幻世界。
最大的意義就是告訴我們,吸食毒品後你將會...!
-------------------------------------------------------------------------------
整部片大致分成 10 個部分,分別是 10%~99% 及 100%
10 %
首先,是一開始露西不小心被踢爆肚子,而吸收到了毒品!
開始幻想自己輕飄飄~~~輕飄飄的,好像在飛一樣。
這就是吸毒最常見的症狀,然後習慣了毒品的感覺之後,
露西開始想辦法要逃離牢房,因為吸毒後,腦袋變得清醒。
露西也順利了讓自己脫身。
20%
露西開始不會感覺到疼痛,這也是毒品所帶來的好處。
為什麼我說是好處呢?
這就是止痛效果啊!醫院在用的止痛藥也是毒品,
只是用在醫學用途,則稱為【管制藥品】。
所以他才能在不麻醉的情況下,開刀取出藥袋。
------------------------------------------------------------------------------
30%
可以開始控制一些特殊波?
如果你相信了,那就大錯特錯了。
事實上毒品已經開始發威了,這階段的露西開始進入自己的幻想世界。
她幻想自己跟世界上最聰明的人通電話,開始胡言亂語。
以為自己懂得中文,還印了一份中文的藥單給室友。
40%
露西準備前往巴黎。
幻想自己不是自己,而是另一個人,幻想自己頭髮變成黑色。
坐在飛機上,他開始幻想自己一個人可以使用兩台電腦,
但那兩台電腦根本當機了阿= = http://ppt.cc/KW9q
旁邊的人都看傻了,他還自顧自的在玩電腦...
最後毒癮退了,他開始感到痛苦難耐....
跑去廁所,偷偷吸毒.......
這時的露西已經沒救了,因為,
她 上 癮 了 。
------------------------------------------------------------------------------
50%
露西離開醫院後,駕著警車,這是她第一次開車...
恩,跟很多毒犯、酒駕犯一樣,無照駕駛。
跟很多毒犯一樣,成為交通毒瘤!
開始逆向狂飆,跑給警察追,無視其他用路人的安全!
60%~99%
這時候,因為已經吸太多毒了,開始幻想他自己是超人。
活在自己的世界,幻想他自己可以用念力讓別人無法動彈等等...
口無遮攔的到處訴說別人的隱私。
誇張踰矩的行徑,已經讓別人受不了她了...
100%
看到這裡,我直接笑噴了.....
他一口氣吸了3包半的毒品。
最後.....最後......最後..............
居 然 幻 想 自 己 是 一 顆 隨 身 碟...
------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------
心得:
看完的想法就是,這就是一部反毒宣導影片。
用了很誇張的科幻手法,讓大家印象深刻
電影最後一句話:「你知道怎麼做了嗎?」
我第一瞬間的反應就是「絕對不能吸毒= =」阿某ㄟ起校....
配上最近很夯的房東事件,很巧妙的告訴大家
不能碰毒!否則,你原本美好的人生,最終變成(隨身碟!?)。
--
Sent from my iWatch.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.9.227
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1409328144.A.9CF.html
推
08/30 00:09, , 1F
08/30 00:09, 1F
噓
08/30 00:10, , 2F
08/30 00:10, 2F
推
08/30 00:10, , 3F
08/30 00:10, 3F
噓
08/30 00:14, , 4F
08/30 00:14, 4F
推
08/30 00:15, , 5F
08/30 00:15, 5F
推
08/30 00:16, , 6F
08/30 00:16, 6F
推
08/30 00:16, , 7F
08/30 00:16, 7F
噓
08/30 00:20, , 8F
08/30 00:20, 8F
推
08/30 00:21, , 9F
08/30 00:21, 9F
推
08/30 00:22, , 10F
08/30 00:22, 10F
推
08/30 00:24, , 11F
08/30 00:24, 11F
推
08/30 00:26, , 12F
08/30 00:26, 12F
噓
08/30 00:31, , 13F
08/30 00:31, 13F
推
08/30 00:43, , 14F
08/30 00:43, 14F
→
08/30 00:46, , 15F
08/30 00:46, 15F
這樣都被你看穿XDD 因為我下一部想看軍中樂園
推
08/30 00:47, , 16F
08/30 00:47, 16F
推
08/30 00:49, , 17F
08/30 00:49, 17F
推
08/30 00:58, , 18F
08/30 00:58, 18F
推
08/30 01:06, , 19F
08/30 01:06, 19F
推
08/30 01:07, , 20F
08/30 01:07, 20F
推
08/30 01:09, , 21F
08/30 01:09, 21F
→
08/30 01:11, , 22F
08/30 01:11, 22F
推
08/30 01:21, , 23F
08/30 01:21, 23F
推
08/30 01:22, , 24F
08/30 01:22, 24F
推
08/30 01:23, , 25F
08/30 01:23, 25F
推
08/30 01:24, , 26F
08/30 01:24, 26F
推
08/30 01:33, , 27F
08/30 01:33, 27F
推
08/30 01:45, , 28F
08/30 01:45, 28F
推
08/30 01:47, , 29F
08/30 01:47, 29F
推
08/30 01:55, , 30F
08/30 01:55, 30F
→
08/30 01:57, , 31F
08/30 01:57, 31F
推
08/30 02:07, , 32F
08/30 02:07, 32F
推
08/30 02:10, , 33F
08/30 02:10, 33F
推
08/30 02:18, , 34F
08/30 02:18, 34F
推
08/30 02:42, , 35F
08/30 02:42, 35F
推
08/30 02:45, , 36F
08/30 02:45, 36F
推
08/30 02:57, , 37F
08/30 02:57, 37F
推
08/30 03:05, , 38F
08/30 03:05, 38F
還有 165 則推文
還有 5 段內文
推
09/04 07:54, , 204F
09/04 07:54, 204F
推
09/04 13:11, , 205F
09/04 13:11, 205F
推
09/05 00:30, , 206F
09/05 00:30, 206F
推
09/05 14:58, , 207F
09/05 14:58, 207F
推
09/05 16:08, , 208F
09/05 16:08, 208F
推
09/06 11:16, , 209F
09/06 11:16, 209F
→
09/06 11:16, , 210F
09/06 11:16, 210F
推
09/06 12:40, , 211F
09/06 12:40, 211F
推
09/07 23:02, , 212F
09/07 23:02, 212F
推
09/08 23:39, , 213F
09/08 23:39, 213F
推
09/09 00:40, , 214F
09/09 00:40, 214F
噓
09/09 03:28, , 215F
09/09 03:28, 215F
推
09/10 20:06, , 216F
09/10 20:06, 216F
→
09/11 20:44, , 217F
09/11 20:44, 217F
→
09/11 20:48, , 218F
09/11 20:48, 218F
→
09/11 20:48, , 219F
09/11 20:48, 219F
推
09/13 23:41, , 220F
09/13 23:41, 220F
推
09/14 01:08, , 221F
09/14 01:08, 221F
推
09/16 01:16, , 222F
09/16 01:16, 222F
推
09/16 17:20, , 223F
09/16 17:20, 223F
推
09/18 15:54, , 224F
09/18 15:54, 224F
推
09/18 23:39, , 225F
09/18 23:39, 225F
推
09/24 17:51, , 226F
09/24 17:51, 226F
推
10/05 11:48, , 227F
10/05 11:48, 227F
推
10/06 10:43, , 228F
10/06 10:43, 228F
推
10/19 23:27, , 229F
10/19 23:27, 229F
推
11/02 15:38, , 230F
11/02 15:38, 230F
推
11/04 01:25, , 231F
11/04 01:25, 231F
推
11/13 21:53, , 232F
11/13 21:53, 232F
推
11/23 01:15, , 233F
11/23 01:15, 233F
推
11/27 01:07, , 234F
11/27 01:07, 234F
推
11/27 06:50, , 235F
11/27 06:50, 235F
推
12/15 09:14, , 236F
12/15 09:14, 236F
推
03/10 15:34, , 237F
03/10 15:34, 237F
推
03/18 17:08, , 238F
03/18 17:08, 238F
推
08/19 19:04, , 239F
08/19 19:04, 239F
噓
01/30 21:31, , 240F
01/30 21:31, 240F
推
03/10 17:01, , 241F
03/10 17:01, 241F
推
01/06 21:08,
5年前
, 242F
01/06 21:08, 242F
推
01/21 08:05,
5年前
, 243F
01/21 08:05, 243F