[好雷] 2014 哥吉拉再現大螢幕
作者: freedomwing5 (一沙一世界 一花一天堂) 看板: movie
標題: [好雷] 2014 哥吉拉再現大螢幕
時間: Mon Jun 2 12:53:22 2014
相信有不少6.7年級生從小到錄影帶店租錄影帶,用紅色跑車的捲帶機,
看著這隻黑色橡皮怪獸三番兩次的把日本跟各類怪獸打的西趴爛。
我的第一個哥吉拉電影是從《六度空間大水怪》開始啟蒙,原譯哥吉拉V.S王者基多拉
https://www.youtube.com/watch?v=XQdWA5Dx2d8
,有興趣的可從哥吉拉馬拉松開始了解
哥吉拉的歷史。
SO,哥吉拉到底是甚麼,代表的可不只是一隻橡皮戲服的怪獸,哥吉拉在故事設定裡
是因為受到輻射汙染而誕生,整部片也因此帶有濃濃的反核與反戰意味的警示,
而每部系列作中的角色定位也不盡相同,初代通常做為災難的代表
,中間有時作為守護獸,有時做為純粹破壞的破壞神,可說是亦正亦邪的迷人角色。
那麼本次2014新作到底有何特別之處,據傳導演是效法致敬初代1954年的哥吉拉,
故本片中哥吉拉出現的畫面並沒有想像中豐富,許多打鬥片段更是常常被縮減,
主要原由還是想表現出災難片的風格,跟平成哥吉拉拳拳到肉必殺嘴砲無限放還是
多少有落差的,但說實在以現在角度再次欣賞在特效上可能很多人難以接受,
劇情上有時也是設定的....不甚完美,但畢竟是20-60年前的電影,以現代眼
光來批判也實在不甚公允就是。好萊嗚電影有個特色,就是常常淪為美軍武力軍演,
募兵宣傳廣告,本片雖然人類方單方被眾怪獸蹂躪,以及美軍的各種悲情牌,
在加上哥吉拉的過分乖戾與合作,也多少讓我有種大美帝主義的影子
存在,再加上各腳色的刻劃不夠深刻,例如淪為解說役的芹澤博士,
你到底為什麼這相信哥神不是來打完架順便吃光核電廠的,此角色深度的
刻劃不夠,唯一比較成功的可能只有主角父親的腳色建立,這是我覺得很可惜的一點。
說到底,本片對我來說,哥吉拉的嘴砲再現那一幕我的確渾身起了雞皮疙瘩,能
再次看到哥吉拉用現代CG動畫重生的確是很感人的一幕,也非常希望若有續集,
能在看到嘴砲的動畫在更加有魄力,最好再搭配上宿敵王者基多拉的
再現,那就真是完美了。
--
ζ
ξ
-●
ν)
到了最後 在身邊的 只剩菸跟影子... √■_ˍ▁▂▃▄▄▃
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.38.5.179
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1401684812.A.2B9.html
推
06/02 13:12, , 1F
06/02 13:12, 1F
我反而沒有這麼喜歡這句呢XDD,可能是因為被預告雷過,如果當下在電影院才看到
我的感受可能會強大的多
推
06/02 13:21, , 2F
06/02 13:21, 2F
我有把那台拿來當迴力車玩結果被痛罵的經驗(掩面)
→
06/02 13:27, , 3F
06/02 13:27, 3F
→
06/02 13:28, , 4F
06/02 13:28, 4F
對,這部分我沒寫到,關於一般人所感受到的無助與渺小,這部我覺得也做得十分成功
畢竟他定位在災難片,用各領域的人們來傳達出不同的感受與反應。
例如,驚慌的市民、身為美夷軍的現場最高指揮管所面臨的壓力
(將軍:啊我們最強就核彈啊,碰到解決不了的問題就丟核彈不是常識嗎,
你這博士是在番甚麼啦!)、
身為美夷軍小小一份子的主角(哥吉拉打的這麼忙,那這一些(逼~~~~~自主防雷)
就只好靠我(逼~~~~)。
所以在人類正常反應的刻劃上的確是蠻不錯的,後來想想,把這部定位成災難片
的確比較適當。
但我真的很想邊聽登登登,登登登,登登等登登登登,一起把城市跟人類跟怪獸
通通無差別碾壓虐殺的哥吉拉,最後如果回頭對人類來一發嘴砲把岸邊的人通通消滅
我就會把這部定義為神作了。
推
06/02 13:35, , 5F
06/02 13:35, 5F
沒錯!
但今天回味了一下,我發現還是因為回憶美化...
但我就是很想看現今CG表現出又粗又長的柱狀光砲貫穿物體的樣子啊!
推
06/02 13:49, , 6F
06/02 13:49, 6F
→
06/02 13:49, , 7F
06/02 13:49, 7F
→
06/02 13:50, , 8F
06/02 13:50, 8F
→
06/02 13:50, , 9F
06/02 13:50, 9F
重開機就是感動
推
06/02 14:51, , 10F
06/02 14:51, 10F
推
06/02 15:34, , 11F
06/02 15:34, 11F
→
06/02 15:34, , 12F
06/02 15:34, 12F
這我覺得到不至於,用鋪陳手法來讓新觀眾認識也是一種表現方法
→
06/02 16:39, , 13F
06/02 16:39, 13F
→
06/02 16:39, , 14F
06/02 16:39, 14F
→
06/02 16:42, , 15F
06/02 16:42, 15F
→
06/02 16:43, , 16F
06/02 16:43, 16F
可能覺得,反正大家都認識哥吉拉60年了.....
→
06/02 17:00, , 17F
06/02 17:00, 17F
推
06/02 17:34, , 18F
06/02 17:34, 18F
→
06/02 17:35, , 19F
06/02 17:35, 19F
正宗破壞神風格!
推
06/02 17:38, , 20F
06/02 17:38, 20F
→
06/02 17:38, , 21F
06/02 17:38, 21F
→
06/02 17:39, , 22F
06/02 17:39, 22F
→
06/02 17:40, , 23F
06/02 17:40, 23F
→
06/02 17:40, , 24F
06/02 17:40, 24F
→
06/02 17:41, , 25F
06/02 17:41, 25F
這樣解釋真的蠻不錯的,用不同角度切入也會帶出不同感受,但我覺得新版太過
於把哥吉拉正義化,亦正亦邪才是最迷人,例如火箭隊(大誤)
推
06/02 17:46, , 26F
06/02 17:46, 26F
今天在看王者基多拉也覺得除了怪獸以外的特效與劇情有點冏
推
06/02 17:58, , 27F
06/02 17:58, 27F
→
06/02 17:59, , 28F
06/02 17:59, 28F
→
06/02 18:00, , 29F
06/02 18:00, 29F
還有 33 則推文
還有 3 段內文
→
06/02 20:07, , 63F
06/02 20:07, 63F
→
06/02 20:10, , 64F
06/02 20:10, 64F
→
06/02 20:10, , 65F
06/02 20:10, 65F
→
06/02 20:11, , 66F
06/02 20:11, 66F
→
06/02 20:11, , 67F
06/02 20:11, 67F
→
06/02 20:12, , 68F
06/02 20:12, 68F
→
06/02 20:12, , 69F
06/02 20:12, 69F
→
06/02 20:13, , 70F
06/02 20:13, 70F
→
06/02 20:13, , 71F
06/02 20:13, 71F
→
06/02 20:14, , 72F
06/02 20:14, 72F
→
06/02 20:15, , 73F
06/02 20:15, 73F
→
06/02 20:15, , 74F
06/02 20:15, 74F
→
06/02 20:16, , 75F
06/02 20:16, 75F
→
06/02 20:17, , 76F
06/02 20:17, 76F
→
06/02 20:18, , 77F
06/02 20:18, 77F
→
06/02 20:19, , 78F
06/02 20:19, 78F
其實我覺得不管是任何電影,每個人感受到的東西與意境都不太相同
就連哥吉拉都常常「一個吉拉,各自表述」
所以有人感冒美帝,有人無感,倒也不是很絕對啦
※ 編輯: freedomwing5 (114.38.5.179), 06/02/2014 20:23:02
推
06/02 20:37, , 79F
06/02 20:37, 79F
→
06/02 20:37, , 80F
06/02 20:37, 80F
推
06/02 23:56, , 81F
06/02 23:56, 81F
推
06/03 01:36, , 82F
06/03 01:36, 82F
→
06/03 01:37, , 83F
06/03 01:37, 83F
→
06/03 01:38, , 84F
06/03 01:38, 84F
→
06/03 01:39, , 85F
06/03 01:39, 85F
→
06/03 01:40, , 86F
06/03 01:40, 86F
→
06/03 01:43, , 87F
06/03 01:43, 87F
→
06/03 01:44, , 88F
06/03 01:44, 88F
→
06/03 01:45, , 89F
06/03 01:45, 89F
→
06/03 01:45, , 90F
06/03 01:45, 90F
→
06/03 01:46, , 91F
06/03 01:46, 91F
→
06/03 01:48, , 92F
06/03 01:48, 92F
→
06/03 01:50, , 93F
06/03 01:50, 93F
→
06/03 01:50, , 94F
06/03 01:50, 94F
→
06/03 01:52, , 95F
06/03 01:52, 95F
→
06/03 01:54, , 96F
06/03 01:54, 96F
推
06/03 10:50, , 97F
06/03 10:50, 97F
噓
06/04 17:44, , 98F
06/04 17:44, 98F
推
06/05 04:44, , 99F
06/05 04:44, 99F
噓
06/06 19:07, , 100F
06/06 19:07, 100F
推
06/10 00:44, , 101F
06/10 00:44, 101F