[好雷] Kano--教球員演技比較簡單!
劇情分析就不做了
我只是要說馬志翔(已修正)在選擇演員上的理解真是整部電影的說服力所在
對,沒錯,教球員演戲真的比教演員打棒球簡單
身為一個棒球迷,我不怎麼愛看棒球電影的最大原因就是
「棍,這些人一點也不像在打棒球」
通常電影裡一整隊排出來,除了一兩個天賦異秉的怪胎真的會打之外
主角能投到時速100公里就每賣啊(請注意單位不是英哩)
而Kano裡每個小球員都是貨真價實的棒球員
根本不需要「動作到位」
Akira的動作就是讓我覺得可以投到140km (某友人說他的動作是Tim Lincecum大神上身)
演蘇正生的揮棒動作就是讓我覺得他可以把球幹到甲子園牆邊
棒球迷應該知道有些鳥打派的動作要打全壘打一點說服力也沒有
守備動作更是這樣,菜鳥守起來就是不流暢 說不出的彆扭
這些是絕對不可能在一年內練出來的東西
有這種真實感,我真的是他喵的完全可以忽略什麼特效做不好
老子第一次看到球技100%原裝的棒球電影啊
船再假也無所謂(我也沒覺得很假啦其實)
哭戲生硬一點有什麼關係,高中生就是那德行啊
===
因為大叔的腦波很弱
最噴淚的點是
1.水灌進嘉南大圳的那一刻,棍,這是一個工程師所能期望的最終極人生頂端啊
2.我們是來自台灣的嘉農啊 !! <- BJ4
3....嗯,反正最終戰後半都是視線模糊狀態,還是BJ4
音樂狗血一點有什麼關係!小事一樁啊!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.177.12.76
推
03/10 20:56, , 1F
03/10 20:56, 1F
※ 編輯: patato2 來自: 180.177.12.76 (03/10 20:57)
推
03/10 20:58, , 2F
03/10 20:58, 2F
→
03/10 20:58, , 3F
03/10 20:58, 3F
推
03/10 20:59, , 4F
03/10 20:59, 4F
※ 編輯: patato2 來自: 180.177.12.76 (03/10 21:00)
→
03/10 21:01, , 5F
03/10 21:01, 5F
推
03/10 21:02, , 6F
03/10 21:02, 6F
推
03/10 21:02, , 7F
03/10 21:02, 7F
→
03/10 21:02, , 8F
03/10 21:02, 8F
→
03/10 21:03, , 9F
03/10 21:03, 9F
→
03/10 21:03, , 10F
03/10 21:03, 10F
推
03/10 21:04, , 11F
03/10 21:04, 11F
推
03/10 21:07, , 12F
03/10 21:07, 12F
推
03/10 21:10, , 13F
03/10 21:10, 13F
推
03/10 21:10, , 14F
03/10 21:10, 14F
推
03/10 21:13, , 15F
03/10 21:13, 15F
→
03/10 21:13, , 16F
03/10 21:13, 16F
→
03/10 21:16, , 17F
03/10 21:16, 17F
→
03/10 21:23, , 18F
03/10 21:23, 18F
推
03/10 21:24, , 19F
03/10 21:24, 19F
推
03/10 21:27, , 20F
03/10 21:27, 20F
→
03/10 21:30, , 21F
03/10 21:30, 21F
→
03/10 21:31, , 22F
03/10 21:31, 22F
推
03/10 21:34, , 23F
03/10 21:34, 23F
→
03/10 21:35, , 24F
03/10 21:35, 24F
→
03/10 21:36, , 25F
03/10 21:36, 25F
→
03/10 21:36, , 26F
03/10 21:36, 26F
→
03/10 21:38, , 27F
03/10 21:38, 27F
推
03/10 21:49, , 28F
03/10 21:49, 28F
推
03/10 21:56, , 29F
03/10 21:56, 29F
→
03/10 21:57, , 30F
03/10 21:57, 30F
→
03/10 22:03, , 31F
03/10 22:03, 31F
推
03/10 22:08, , 32F
03/10 22:08, 32F
推
03/10 22:27, , 33F
03/10 22:27, 33F
→
03/10 22:28, , 34F
03/10 22:28, 34F
→
03/10 22:28, , 35F
03/10 22:28, 35F
→
03/10 22:29, , 36F
03/10 22:29, 36F
※ 編輯: patato2 來自: 180.177.12.76 (03/10 22:31)
※ 編輯: patato2 來自: 180.177.12.76 (03/10 22:31)
推
03/10 22:45, , 37F
03/10 22:45, 37F
推
03/10 23:10, , 38F
03/10 23:10, 38F
→
03/10 23:10, , 39F
03/10 23:10, 39F
推
03/10 23:11, , 40F
03/10 23:11, 40F
→
03/10 23:12, , 41F
03/10 23:12, 41F
推
03/10 23:13, , 42F
03/10 23:13, 42F
→
03/10 23:14, , 43F
03/10 23:14, 43F
推
03/10 23:14, , 44F
03/10 23:14, 44F
→
03/10 23:14, , 45F
03/10 23:14, 45F
→
03/10 23:16, , 46F
03/10 23:16, 46F
推
03/10 23:16, , 47F
03/10 23:16, 47F
→
03/10 23:17, , 48F
03/10 23:17, 48F
→
03/10 23:17, , 49F
03/10 23:17, 49F
→
03/10 23:18, , 50F
03/10 23:18, 50F
→
03/10 23:18, , 51F
03/10 23:18, 51F
推
03/10 23:19, , 52F
03/10 23:19, 52F
推
03/10 23:19, , 53F
03/10 23:19, 53F
→
03/10 23:20, , 54F
03/10 23:20, 54F
推
03/10 23:20, , 55F
03/10 23:20, 55F
→
03/10 23:21, , 56F
03/10 23:21, 56F
推
03/10 23:21, , 57F
03/10 23:21, 57F
→
03/10 23:22, , 58F
03/10 23:22, 58F
推
03/10 23:26, , 59F
03/10 23:26, 59F
推
03/10 23:30, , 60F
03/10 23:30, 60F
推
03/11 00:27, , 61F
03/11 00:27, 61F
→
03/11 00:31, , 62F
03/11 00:31, 62F
→
03/11 00:50, , 63F
03/11 00:50, 63F
推
03/11 01:01, , 64F
03/11 01:01, 64F
→
03/11 01:03, , 65F
03/11 01:03, 65F
推
03/11 01:05, , 66F
03/11 01:05, 66F
→
03/11 01:07, , 67F
03/11 01:07, 67F
推
03/11 01:16, , 68F
03/11 01:16, 68F
→
03/11 01:48, , 69F
03/11 01:48, 69F
推
03/11 01:50, , 70F
03/11 01:50, 70F
推
03/11 02:00, , 71F
03/11 02:00, 71F
→
03/11 02:00, , 72F
03/11 02:00, 72F
推
03/11 02:15, , 73F
03/11 02:15, 73F
推
03/11 02:48, , 74F
03/11 02:48, 74F
推
03/11 02:50, , 75F
03/11 02:50, 75F
推
03/11 21:36, , 76F
03/11 21:36, 76F
推
03/12 03:19, , 77F
03/12 03:19, 77F
→
03/12 03:19, , 78F
03/12 03:19, 78F
推
03/12 03:21, , 79F
03/12 03:21, 79F
推
03/18 21:48, , 80F
03/18 21:48, 80F
→
03/18 21:49, , 81F
03/18 21:49, 81F