[閒聊] 村上T
看完了,很輕鬆,很好看
他真的很會寫這種雜誌隨筆
厚積薄發
他輕鬆寫,大家輕鬆看
看了心情很好
自己每天都穿素色T,看完也會想開始穿一些有圖案的T shirt
翻譯不是賴阿姨這點並沒什麼問題,完全不妨礙閱讀
反而風格有種比較年輕又輕鬆的感覺,還不錯
村上是難以取代的,但賴阿姨即使在某段時間難以取代
如今,個人覺得也是可以交棒了,感謝賴阿姨當年的慧眼與過去長期的付出
對於村上T的翻譯,印象中只有看到talking heads被翻成「臉部特寫」有呆了一下
但google發現還真的有這個翻法,博客來也是用這個名字在賣唱片
反正譯者有用括號附上原文也就ok了
雖然書裡寫的是衣服,但個人聯想而感嘆的是身體
總覺得能夠很自在的穿衣服,關鍵還是身體跟心靈的狀態允許吧
關於身體這件事,又要欽佩村上一番
他光是跑步這件事就值得一賞
能一直寫的人、跟能一直跑的人都很厲害
同時作到的人,真的是非常的厲害
身體實在是很深奧的,很值得付出心力
想起把身體每一塊肌肉都背起來的青豆
回到村上T,村上的品味很好
獨特的幽默也很讚
反正就是一本讀了會開心的書
唯一的缺點大概就是精裝吧,翻頁不太好翻
不知是不是日本那邊指定的(據說村上的工作室對海外版本的規範很多)
希望可以出個平裝本,一本拿來讀,一本用來珍藏
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.213.166 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/mknoheya/M.1661586316.A.B98.html
※ 編輯: Zionward (1.171.213.166 臺灣), 08/27/2022 15:47:37
※ 編輯: Zionward (1.171.213.166 臺灣), 08/28/2022 00:19:16
※ 編輯: Zionward (1.171.213.166 臺灣), 08/28/2022 00:26:59
推
08/30 00:22,
1年前
, 1F
08/30 00:22, 1F
推
08/30 09:39,
1年前
, 2F
08/30 09:39, 2F
推
08/31 12:15,
1年前
, 3F
08/31 12:15, 3F
推
09/02 23:24,
1年前
, 4F
09/02 23:24, 4F
推
09/20 10:21,
1年前
, 5F
09/20 10:21, 5F
→
09/25 23:20,
1年前
, 6F
09/25 23:20, 6F