[討論] 關於「轟趴」一詞

看板media-chaos作者 (larsatic)時間17年前 (2007/01/25 17:50), 編輯推噓6(606)
留言12則, 9人參與, 5年前最新討論串1/1
http://www.ctitv.com.tw/new/news/news02.html?id=3&cno=0&sno=301244 不知道是從什麼時候開始 媒體就一直把轟趴污名化 轟趴 具個人了解應該是 Home Party 音譯過來的吧 不過就是在家裡辦個 Party 嗎? 舉凡親友間的聚會活動 應該都算是 Home Party 的範圍吧 不知道是我的認知有問題 還是這個詞是真的被亂用了 -- Archy Aloha! http://www.wretch.cc/album/larsatic -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.162.72.226

01/25 17:50, , 1F
媒體厲害的是把"轟趴"跟"同志"畫上等號~
01/25 17:50, 1F

01/25 17:54, , 2F
我也覺得轟趴被濫用了。而且污名化
01/25 17:54, 2F

01/25 17:59, , 3F
我覺得主流媒體用這種不正式的口語詞很糟
01/25 17:59, 3F

01/25 18:10, , 4F
推樓上 讓我想到有板友說 開妓院的懷疑人家貞操
01/25 18:10, 4F

01/25 18:10, , 5F
轟趴=同志=AIDS,記者=腦殘
01/25 18:10, 5F

01/25 18:13, , 6F
樓上的 轟趴不等於那些東西吧...
01/25 18:13, 6F

01/25 18:15, , 7F
我是在說媒體認知的轟趴...表達不好,抱歉了
01/25 18:15, 7F

01/25 18:25, , 8F
我也認為是媒體濫用。
01/25 18:25, 8F

01/26 12:33, , 9F
轟啪辭意本身沒有錯啊! 錯得是那些在轟啪亂搞的人吧!
01/26 12:33, 9F

01/26 14:43, , 10F
KUSO;宅;HOME PARTY;下一個被扭曲原意的詞不知是啥?
01/26 14:43, 10F

11/12 03:57, , 11F
我是在說媒體認知的轟趴 https://noxiv.com
11/12 03:57, 11F

01/07 04:14, 5年前 , 12F
KUSO;宅;HOME https://daxiv.com
01/07 04:14, 12F
文章代碼(AID): #15k7r9BF (media-chaos)