[翻譯] Nosleep-我是個書店老闆

看板marvel作者 (Elly)時間2年前 (2021/08/19 16:12), 2年前編輯推噓90(9003)
留言93則, 90人參與, 2年前最新討論串1/1
原文網址: https://reurl.cc/yEqVGa 原文標題: I'm a bookstore owner, and I'm getting sick of entitled customers. 是否經過原作者授權︰(是/尚未) 是 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------ Posted by Reddit u/NemesisLuce 別誤會我,我熱愛我的工作,一個古色古 香的小城鎮上可愛的小書店,我愛推薦適 合顧客心情的書,我愛給好奇的孩子們看 可愛的童書,我也喜歡跟行銷人員聊天還 有苦惱要跟他們訂哪些新書。 但我也痛恨我的工作。 那天已經過了打烊時間十分鐘了,我一邊 努力的趕最後一個客人出去,一邊頂著我 最燦爛,最虛偽的笑容。 「不,先生,如果你只知道十五年前你在 一張海報上看到這本書的時候封面是紅色 的,我無法用電腦幫你找。」 「不,先生,『我想好像是跟冷戰還有一 個老是喝醉酒的偵探有關的但也有可能是 別的』對我完全沒有幫助。」 「先生,所有的歷史驚悚小說都在這個架 子上了,你有看到什麼嗎?沒有嗎?那那 本書有拍成電影嗎?你不知道啊?好吧, 那我也沒辦法,我們已經過了打烊的時間 了。這是我們書店的電話,如果你想起標 題的話再打給我們,如果還有庫存的話, 我們會幫你訂的。謝謝,您也晚安,再見 。有的,您有帶您的雨傘,正掛在你的手 上,先生。好的,掰掰。」 我邊嘆氣邊對我的收銀員翻了個大白眼, 然後我去鎖門,把門上寫著『歡迎光臨! 營業中!』的牌子翻過來。我聽到數硬幣 機裡的硬幣跳動聲(這機器有特定的名詞 嗎?我也不知道。數硬幣機聽起來蠻好理 解的,我也沒查過他的學名)。我對愛麗 絲說可以開始點錢了,我只需要把今天的 收入拿出來,確保她明天也有夠用的現金 ,然後就能請他回家了。我機械式的做這 些動作,想著我等等要在休息室小睡一下 ,我肯定會睡得很舒服,我真的很需要睡 一下,大夜班更需要集中精神。 沒錯,我們這裡有大夜班,這是我們書店 最...神秘的特質。我們晚上六點鐘打 烊,但在晚上十一點會再開門,直到早上 五點,然後我們早上十點再開門。所以當 我剛剛說『小睡一下』其實我的意思是前 半夜先睡一下,因為我兩個班都上。對, 我住在我的店裡,請以買書取代一直在網 路上看文章,我真的很想要雇的起第二個 員工。 我就這樣切換到自動駕駛模式數著錢,一 邊做著等等要喝杯美味的花草茶然後抱著 我的枕頭的白日夢,這時愛麗絲跟我說了 一件摧毀我所有計劃的事。 「我忘記告訴你,你去休息的時候發生了 很奇怪的事情。」 我從白日夢中被打醒的瞬間質疑的瞪著她 。 「有個老太太來找童話故事的書,我帶她 去了那一區,但他很明顯沒有想要看那裡 的書,她問我『後面那區』在哪裏。我想 說你以為我們都把書藏起來不給客人看是 不是?所以我就跟他說我們所有的庫存都 在展示中,如果我們沒有他想要的書,可 以幫她訂。她只搖搖頭小聲的說了幾句我 聽不請楚的話,然後她給我一本小冊子, 我就說好的歡迎慢慢挑選,我連看都沒看 就塞在我口袋,因為這時有個小鬼拿著果 汁進來,根本就是未爆彈,你說這整件事 情是不是很奇怪?」 她講到這裡需要吸一大口氣,我並不驚訝 ,但是我真的很憤怒。 「靠北喔愛麗絲,那個小冊子拿給我,不 准看它,我會寫妳是因為這間店經濟狀況 不佳才離職的,然後寫個超棒棒的推薦函 給你。」 這小姑娘的臉色變得慘白,我氣的不是她 ,但我還是很氣,她應該要懂規矩的,見 鬼了,我還讓她帶聖誕節來的暫時工讀生 ,現在這樣回想,什麼壞事都沒發生真是 個奇蹟。好啦,我其實也有點氣她,但我 真的不想要這樣。她的眼神告訴我她終於 懂得這件事情的嚴重性,然後她從口袋拿 出一個皺成一團的小冊子,很小心的避免 不小心瞄到一眼。可惡,她鬆懈了一下, 害我失去一個這麼好的收銀員。見鬼了, 根本地獄。 「對不起…」她想說點什麼。 「沒關係,愛麗絲,妳不是故意的,你自 己一個人看店,她已經是老狐狸了,任何 人都可能被騙,我們會很想妳,但是拜託 不要再回來了。」 她點點頭,終於想起看店規則,也理解沒 有其他辦法了。我把現金放到保險箱裡, 她則整理收拾她放在休息室的東西,我把 後門打開點了一根菸,她含淚準備離開的 時候,我笑著握著她的手。 「你真的是個很好的員工,愛麗絲,妳在 一般的書店會做得很好的,絕對不要自我 懷疑,這幾天都不要出現在這幾條街,如 果妳遇上什麼麻煩,打給我,好嗎?」 「老闆,很感謝你給我機會,我真的很喜 歡在這裡工作。」 「我知道,快回家吧,如果有人敲你的門 ,絕對不要回應,一定要確保安全。」 她點點頭然後快步走了,她的背包隨著她 的步伐起伏,我把我抽到一半的煙塞到已 經滿了可是我一直忘記去倒的煙灰缸裡, 然後回到店內。 那本小冊子坐在保險箱上面,當我抓住它 的時候我突然有種想看他的衝動,不,你 給我滾去垃圾桶,我已經習慣這些爛把戲 了。 第一個跟我的顧客相處的規則是知道你不 能相信自己的直覺,因為有東西在搞怪。 第二個規則是相信自己的直覺。 很困惑嗎?歡迎來到我的生活。 所以我沒有去睡覺,我在我的辦公桌憤怒 的打字,我還有幾小時才要開夜班,但接 下來的幾天之內我需要開始面試新員工, 這期間我應該會找之前的短期工讀生來幾 個小時吧,我的工作量大到沒時間一直站 收銀台跟整理桌面。儘管這間店不大,一 個人顧還是太累了。 我也一定要更新一下員工手冊,強調你絕 對不能因為對象是瘋老人就鬆懈,你永遠 不知道他們是真的瘋了還是有其他意圖。 「除了現金之外,絕對不要收任何客人拿 給你的東西,如果他們在推廣什麼東西, 讓他們把名片,手冊,海報什麼的都請他 們放在櫃台上。如果你不小心收了他們給 的東西,一眼都不准看,直接來找我。」 對,很怪,我也知道很怪。我跟你說,我 付我員工的錢絕對足夠讓他們遵守規則, 我不在乎他們覺得我是瘋子,我很有可能 是,但這不重要。 我按了enter然後加上:「如果顧客問你 能不能看『後面』的東西,禮貌性的拒絕 然後請他們用訂購的方式,如果他們很堅 持的話,來叫我。」 可惡,愛麗絲其實這部分處理得很好,但 她還是收了那小冊子,我得要保護她。 我寫這些規則不是要讓他們變成更好的員 工,我寫這些規則是要確保他們能活下去 。主要犯規就得被解僱的原因是,他們可 能從地球上被解僱。在這裡被解僱絕對比 登出人生還要好吧。 愛麗絲收了那個老太太的手冊,其實什麼 東西都可以,一張衛生紙,一根香菸,一 杯水,她在不知道的狀況下跟那老太太簽 的合約內容是:「等價交換,我給了你一 個東西,我就能拿走什麼東西。」像是那 個老太太的存在遵守著舊世界古老的規則 。在一間店舖裡,這就是準則。 某一天,我失去了我的熟客,那可憐的女 士正在顧她的孩子,而她孩子正在把3-5 歲書區的書弄得亂七八糟,有個小女孩走 到她面前。 「阿姨,妳看我畫的畫」她說,我的熟客 一拿起那張畫,小女孩就跑了。 幾天過後,整個城鎮到處都是找她孩子的 尋人啟事。 我當時非常的震怒。我等了很久,等那個 小女孩再來,想跟她說生意規則只存在在 商人跟顧客之間,她沒有權利逼迫一個無 辜又不懂的人跟她簽約。我的夜晚客群很 理解這件事情,而且很珍惜有地方可以找 書又不會危害到兩個世界脆弱的平衡。非 人類族群有時候也是很鬧的爛傢伙,而我 也再也沒有看過那女孩。有些東西只是純 粹享受混亂,這一個『女孩』只是找了規 則的漏洞,抓了她想要的東西,然後毀了 兩個人生。我的熟客最後陷入重度憂鬱, 在某次發作的時候把自己的眼睛挖了出來 ,她的寶寶再也沒有人看見,但我想他長 大也不會是個正常的人類成人。 我看了看時間,決定我開晚班前還是能睡 個兩小時,所以我去看了誰 --- 或是什 麼東西在敲書店的玻璃門,誰需要睡覺呢 ?是個老太太,她又皺又腫的鼻子貼在玻 璃上,像骨頭一樣的手指用一種讓人很不 舒服的節拍敲著,她有銳利又充滿血絲的 雙眼,凝視著我,嘴巴的笑容裂到不可能 是人類的。 我沒有時間害怕,但我還是感受到恐懼慢 慢的侵襲著我,蔓延到我的全身,不管我 多努力擺脫,我沒有辦法,可惡的人類本 能。我裝上我最完美的對顧客微笑然後走 上前去。 「不好意思,您似乎有點早,我們十一點 才會開店。」我不需要大喊,我知道儘管 我們中間有道玻璃門, 她聽得一清二楚。 一…二…她敲了玻璃三下,已經很可怕的 嘴裂得更開,露出腐爛的黑色的牙床上嵌 著的爛牙,黃色的濃稠液體從她不存在的 嘴唇滴下。她的嘴角裂到她的太陽穴的時 候,我已經覺得我快要失去我的假信心然 後往反方向逃走。 不管你已經跟這些不自然的生物交戰幾次 ,跟噩夢走出來的,充滿腐爛的嘴只隔幾 公分還是會讓你顫慄的毛骨悚然。我試著 冷靜地呼吸,心裡偷偷地感激著還好有一 層玻璃隔著可能是我聞過最噁心的味道, 希望那老太太會看到我的堅持然後尊重做 生意的人訂的規則。如果在我的店裡,他 的身份就只是個客人。 她毫不移動的凝視著我,我勇敢地回看著 她,她的眼睛幾乎都是血絲,看不到瞳孔 ,我發現我一直看著他嘴裡動來動去的東 西。在看了她的牙齒之後,我不想要看到 她的舌頭,我也絕對不想要看到動來動去 的是什麼,如果那不是他的舌頭的話。不 ,她的眼睛很可怕,但是我可以應付,不 管她的眼球緩慢的,像在呼吸一樣的從她 的眼匡突起又縮回去。因為她像動物一樣 的喘息,玻璃門開始起霧了,但我繼續回 看著她,只有眼角餘光瞄到一些霧跟東西 在動。如果我把她當動物的話,我要建立 我才是老大我說了算的地位。我絕對不會 在沒禮貌又得寸進尺的顧客前面退讓,我 也不會讓沒禮貌又得寸進尺的非人類突破 讓他們能盡興逛我的店的隱形條約。 在不知道多久以後,她終於不敲了,她的 微笑回到了正常的,幾乎是友善的微笑。 她眨眨眼,濕潤又充滿皺褶的眼皮蓋住我 剛才凝視的眼睛。 「好吧,我等你開門再回來。」 當她小聲的咕噥,儘管我們中間有一塊玻 璃,我幾乎感受得到她的聲音在我耳邊, 她口中的惡臭吹在我的耳朵上。 就這樣,她轉身走了。 我相信你們可以理解我完全不期待晚班看 到她,我平常的熟客就夠可怕了,我不想 要在這清單裡加上一個像噩夢走出來的瘋 狂老太太。 我是個生意人,顧客可能不是永遠都是對 的,但他們都是我的首要關心。我今晚也 得開門,因為儘管一些人覺得書不是必需 品,我跟你保證不只是對我的生意來說, 對於我晚班的客人來說是跟生命一樣重要 的,所以我每晚開門。 我常常抱怨我的日常,但是有些顧客面對 的問題他們無法直接上網搜尋或是問朋友 ,或是問心理師。他們可能迫切的需要晚 上的庫存才有的書,而我會盡我所能提供 給他們。我一直都熱愛賣書這門生意,但 幫助非人類的顧客找到他們非常特定的需 求給我一種我還沒準備好放棄的使命感。 今晚我會開門,我會保護我的生意跟店裡 的規矩,為了確保我明晚也能繼續開門。 -- 研究生苦中作樂 Podcast:陰雨故事集 專門翻譯nosleep故事 提供中英雙語版本 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.218.84.170 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1629360772.A.08B.html

08/19 16:37, 2年前 , 1F
08/19 16:37, 1F

08/19 16:38, 2年前 , 2F
推,第一次有老闆視角
08/19 16:38, 2F

08/19 16:45, 2年前 , 3F
嗚嗚擔心愛麗絲(;될 Д `)希望她沒事
08/19 16:45, 3F

08/19 16:55, 2年前 , 4F
猛然一看還以為是Travis
08/19 16:55, 4F

08/19 17:28, 2年前 , 5F
照這種班表下去他還得操心自己的健康了
08/19 17:28, 5F

08/19 17:33, 2年前 , 6F
沒有充足的睡眠很可怕的....XD
08/19 17:33, 6F

08/19 17:38, 2年前 , 7F
老闆好辛苦
08/19 17:38, 7F

08/19 18:06, 2年前 , 8F
推,守則的另一種版本也很有趣,謝謝翻譯!
08/19 18:06, 8F

08/19 18:37, 2年前 , 9F
推翻譯!
08/19 18:37, 9F

08/19 19:03, 2年前 , 10F
08/19 19:03, 10F

08/19 19:05, 2年前 , 11F
哇是有老闆的守則系列,好期待
08/19 19:05, 11F

08/19 19:27, 2年前 , 12F
推翻譯,用生命在開店...
08/19 19:27, 12F

08/19 19:29, 2年前 , 13F
08/19 19:29, 13F

08/19 19:31, 2年前 , 14F
推推推
08/19 19:31, 14F

08/19 19:46, 2年前 , 15F
推,但充足的睡眠很重要啊老闆~~
08/19 19:46, 15F

08/19 19:49, 2年前 , 16F
推推~那個靠北喔很到位XD
08/19 19:49, 16F

08/19 19:58, 2年前 , 17F
終於有老闆有良心惹
08/19 19:58, 17F

08/19 20:06, 2年前 , 18F
哇我覺得我可以去應徵耶,我超能遵守跟顧客之間的界線的ww
08/19 20:06, 18F

08/19 20:09, 2年前 , 19F
podcast先聽過再看到文字,感謝翻譯
08/19 20:09, 19F

08/19 20:25, 2年前 , 20F
老闆肝還好嗎..
08/19 20:25, 20F

08/19 20:37, 2年前 , 21F
難得有老闆守則
08/19 20:37, 21F

08/19 20:38, 2年前 , 22F
期待後續!
08/19 20:38, 22F

08/19 21:25, 2年前 , 23F
讚,老闆守則
08/19 21:25, 23F

08/19 21:58, 2年前 , 24F
08/19 21:58, 24F

08/19 22:24, 2年前 , 25F
08/19 22:24, 25F

08/19 22:27, 2年前 , 26F
哇,很特別的展開!
08/19 22:27, 26F

08/19 22:53, 2年前 , 27F
08/19 22:53, 27F

08/19 23:18, 2年前 , 28F
08/19 23:18, 28F

08/19 23:30, 2年前 , 29F
老闆也是很辛苦的~
08/19 23:30, 29F

08/20 00:24, 2年前 , 30F
都不睡覺會不會變巫毒娃娃啊
08/20 00:24, 30F

08/20 00:48, 2年前 , 31F
希望愛麗絲沒事
08/20 00:48, 31F

08/20 01:16, 2年前 , 32F
推翻譯
08/20 01:16, 32F

08/20 01:35, 2年前 , 33F
推推
08/20 01:35, 33F

08/20 01:40, 2年前 , 34F
謝謝
08/20 01:40, 34F

08/20 01:55, 2年前 , 35F
08/20 01:55, 35F

08/20 02:16, 2年前 , 36F
08/20 02:16, 36F

08/20 04:22, 2年前 , 37F
喜歡老闆視角的守則故事!
08/20 04:22, 37F

08/20 07:22, 2年前 , 38F
老闆難為
08/20 07:22, 38F

08/20 07:36, 2年前 , 39F
佛心老闆耶,爛班還自己扛
08/20 07:36, 39F

08/20 07:40, 2年前 , 40F
08/20 07:40, 40F

08/20 08:10, 2年前 , 41F
08/20 08:10, 41F

08/20 08:46, 2年前 , 42F
有趣
08/20 08:46, 42F

08/20 09:43, 2年前 , 43F
08/20 09:43, 43F

08/20 10:18, 2年前 , 44F
08/20 10:18, 44F

08/20 11:18, 2年前 , 45F
08/20 11:18, 45F

08/20 12:11, 2年前 , 46F
推翻譯。另外,建議修正一下引號,使用規則是「單引
08/20 12:11, 46F

08/20 12:11, 2年前 , 47F
號包著『雙引號』而不是通通用雙引號」。
08/20 12:11, 47F

08/20 13:16, 2年前 , 48F
推 終於有正常人
08/20 13:16, 48F

08/20 13:17, 2年前 , 49F
好看耶
08/20 13:17, 49F

08/20 13:36, 2年前 , 50F
08/20 13:36, 50F

08/20 13:42, 2年前 , 51F
08/20 13:42, 51F

08/20 14:29, 2年前 , 52F
好看
08/20 14:29, 52F
※ 編輯: schdays (180.218.84.170 臺灣), 08/20/2021 14:56:57 ※ 編輯: schdays (180.218.84.170 臺灣), 08/20/2021 14:57:46 ※ 編輯: schdays (180.218.84.170 臺灣), 08/20/2021 14:58:14

08/20 15:13, 2年前 , 53F
08/20 15:13, 53F

08/20 15:13, 2年前 , 54F
08/20 15:13, 54F

08/20 15:23, 2年前 , 55F
好好看 謝謝翻譯
08/20 15:23, 55F

08/20 17:43, 2年前 , 56F
推翻譯
08/20 17:43, 56F

08/20 19:13, 2年前 , 57F
老太太那段真的很可怕(抖
08/20 19:13, 57F

08/20 19:21, 2年前 , 58F
推推翻譯
08/20 19:21, 58F

08/20 20:24, 2年前 , 59F
推推
08/20 20:24, 59F

08/20 21:22, 2年前 , 60F
08/20 21:22, 60F

08/21 00:08, 2年前 , 61F
推 期待續集
08/21 00:08, 61F

08/21 00:26, 2年前 , 62F
推!謝謝翻譯!
08/21 00:26, 62F

08/21 00:34, 2年前 , 63F
推。
08/21 00:34, 63F

08/21 02:28, 2年前 , 64F
好看!!!推!
08/21 02:28, 64F

08/21 03:40, 2年前 , 65F
會爆肝吧
08/21 03:40, 65F

08/21 04:06, 2年前 , 66F
很適合開放給基恩克里奧加盟,每天夜班一定精采可期。
08/21 04:06, 66F

08/21 11:06, 2年前 , 67F
豪讚讚啊 推ㄧ把
08/21 11:06, 67F

08/21 13:32, 2年前 , 68F
推 希望有後續~
08/21 13:32, 68F

08/21 14:00, 2年前 , 69F
另類的守則故事!好看!
08/21 14:00, 69F

08/21 14:45, 2年前 , 70F
好看好看
08/21 14:45, 70F

08/21 15:18, 2年前 , 71F
好讚的故事!想看更多相關的世界觀
08/21 15:18, 71F

08/21 15:22, 2年前 , 72F
推,好好看,謝謝翻譯!
08/21 15:22, 72F

08/21 21:11, 2年前 , 73F
推 好看
08/21 21:11, 73F

08/21 21:41, 2年前 , 74F
新的守則文,超讚!
08/21 21:41, 74F
哇!非常感謝大家的留言,我也很喜歡守 則系列。也謝謝關於雙引號跟單引號的規 則。雖然在PTT潛水已久,但發文次數真 的非常少(這是第一次發文)謝謝大家的 回應,其實我是十歲就出國的孩子,高中 才回台灣,中文程度沒有非常好,在開始 翻譯nosleep之後才突飛猛進的。因為英 文主要都是用"這組符號"來代表人說的話 ,沒有先查中文規則感到羞愧,現在知道 了也很感謝告知。我有喜歡的nosleep故 事都會直接reddit上聯絡作者,取得同意 才分享或是錄音。這兩天有人跟我說手機 閱讀排版的事情所以我才編輯了那麼多次 ,希望看到亂七八糟版本的人不要介意。 這篇的作者本人是個法國女孩但英文非常 好也非常親切,一看到我詢問能否翻譯分 享馬上答應而且還說她自己也是兩個語言 發文,真的很感謝她。也謝謝大家喜歡這 個系列,她也直接透露之後會繼續寫,我 們一起期待吧XD ※ 編輯: schdays (180.218.84.170 臺灣), 08/22/2021 00:45:11

08/22 01:05, 2年前 , 75F
非常精彩 謝謝!
08/22 01:05, 75F

08/22 11:46, 2年前 , 76F
08/22 11:46, 76F

08/22 13:11, 2年前 , 77F
08/22 13:11, 77F

08/22 15:16, 2年前 , 78F
謝謝辛苦的翻譯
08/22 15:16, 78F

08/22 18:57, 2年前 , 79F
08/22 18:57, 79F

08/23 02:58, 2年前 , 80F
推推
08/23 02:58, 80F

08/23 05:15, 2年前 , 81F
推推
08/23 05:15, 81F

08/23 08:58, 2年前 , 82F
不管什麼客人 不要 沒有 去別間~我這樣可以應徵工作嗎
08/23 08:58, 82F

08/23 19:21, 2年前 , 83F
還蠻不錯的
08/23 19:21, 83F

08/24 01:53, 2年前 , 84F
很好看謝謝分享,感覺有續集
08/24 01:53, 84F

08/24 10:28, 2年前 , 85F
\感謝翻譯/
08/24 10:28, 85F

08/24 16:40, 2年前 , 86F
好看
08/24 16:40, 86F

08/25 22:55, 2年前 , 87F
08/25 22:55, 87F

08/26 11:37, 2年前 , 88F
哇!推翻譯大大,也希望這家書店可以像隔壁商店一
08/26 11:37, 88F

08/26 11:37, 2年前 , 89F
樣有續集。
08/26 11:37, 89F

08/27 05:12, 2年前 , 90F
08/27 05:12, 90F

08/27 08:48, 2年前 , 91F
謝謝翻譯
08/27 08:48, 91F

08/29 03:43, 2年前 , 92F
08/29 03:43, 92F

08/29 12:07, 2年前 , 93F
推,老闆好有原則
08/29 12:07, 93F
文章代碼(AID): #1X7XA42B (marvel)