[翻譯] 公車站牌

看板marvel作者 (沢田秀吉)時間4年前 (2020/04/24 15:26), 4年前編輯推噓116(11607)
留言123則, 118人參與, 4年前最新討論串1/1
原文網址:http://isikawakenkaidan.blog.fc2.com/blog-entry-957.html?sp 原文標題:バス停 是否經過原作者授權︰https://i.imgur.com/xdHkhsg.jpg
------------------------------------------------------------------------------ 看到板上有不少熱心的人翻譯有趣的怪談給板友閱讀,前面有板友翻了一部標題叫浴室的 ,內容頗有趣,就循著作者的內容去找,看見了這篇挺可愛的,所以也想分享給大家。 內容中會盡量以貼近口語的方式呈現給各位,如果有什麼怪怪的地方還請多擔待,不介意 的話也可以提供一點建議!十分感謝。為了練習文本翻譯,今後也會試著翻些自己覺得有 趣的文章供各位閱讀。 另外因為是手機發文的,可能格式會怪怪的,之後會再調整看看,如果實際上沒有問題就 不再進行格式調整。 那麼正文開始~~ ------------------------------------------------------------------------------ 他結婚後大約過了十年左右,在郊區買了一棟新蓋好的房子。 他所任職的公司位於鬧區,禁止私家車通勤。 所以他上班都是走路和搭公車。 然而搬到郊區居住明顯的上下班時間變長。 在這之前都是到離租屋處五分鐘左右路程的公車站牌,搭車前往市中心。 但是搬家後不只要走半小時,而且公車班次又少。 的確可以順便解決運動不足的問題,但每天持續下來還是十分疲憊。 當然,這些不滿也不可能跟老婆傾訴,只能夠默默地忍耐。 然而等待著他的是更大的災難。 他似乎有著比常人所沒有的靈異體質,平時會突然看見實際上不存在的形體。 因此平常都盡可能地避免遇上靈體。 突然有一天,他常等公車的站牌附近發生了死亡事故。深夜,在站牌附近道路上步行的女 性遭酒駕駕駛撞死。 在早報得知這件事的他下意識深深的嘆了一口氣。 該不會……。 接著,一如往常大早到公車站牌後,站牌附近站著一位沒有見過的女性。 從以前到現在的經驗讓他當下就知道,這位女性已經不是活人了。 所以他盡可能的不要對到眼,僵直在那。等待公車到來期間,陸續也有其他要搭巴士的人 出現,他也鬆了一口氣。 那天平安抵達公司上班。雖然他希望能夠準時下班,不過因為一些狀況,導致離開公司的 時候已經九點了。 這樣的黑夜中,絕對想避免在平常的站牌下車。但是他居住的區域九點過後就沒公車了。 一站接著一站乘客逐漸下車,到了他要下的站時,已經只剩下他跟司機了。 戰戰兢兢的下了巴士……。 盡量避免不要朝向早上看見的女鬼,快步返家。 總算是平安到家的他,慌忙的向妻子講了那名女鬼的事,被一笑帶過。 而後開始了地獄一般的通勤日常。 但是隨著日子的經過,他發現那名女鬼離公車站牌的距離逐漸地縮短。 突然有一天,他又加班到只能搭最後一班公車回家。到了要下的站時,一瞥站牌時,不禁 僵直住了。 女鬼就站在公車站牌的旁邊。 他當即決定不下車,等坐到下一站。雖然司機看到他的行為露出一個不解的表情,但他只 能想到這個辦法。跟司機講了一個隨便的理由搪塞過去,請司機載他到下一站去。 到下一個站下車後他踏出了腳步。但由於人生地不熟,總抓不太到方向。所以他便想到了 往公車來時的方向走回,到了途中再避開那條道路回家。 雖然女鬼很可怕,但那時更令他後悔的是走回去要花更多時間這件事。 「只能想著這總比被附身還要好吧……」一邊想著,一邊拖著沉重的雙腳走著。 走了二十分鐘後,終於在遠方看到了公車站牌。 「差不多再不離開這條路往家回去就不妙了……」一這樣想就忍不住想確認那名女性是不 是站在公車站牌那。 於是就盡可能地靠近站牌,想要確認那個身影。 但,那時已經找不到那名女鬼的身影了。 「咦?」 「為什麼?」 這樣想時 「不好意思……。」背後傳來了一聲毫無精神的女性聲音。 嚇了一跳轉過頭來,然後就看見那名女鬼就站在面前。 僵住的他連動也不敢動。 「你能看見我吧……?」 「如果是這樣的話,可以不要那麼害怕嗎……?」 「感覺挺受傷的……。」 「我什麼事都不會做啦…… 。」 「對不起…… 。」女鬼對著男子說了一連串。 「我才是,真的太失禮了!」他忘記了恐懼對女鬼說。 「對不起…… 。」低下了頭道歉。 當時的對話似乎就只有那些,自那之後他上下班看見女鬼時都會對著祂輕輕鞠躬致意,然 後那名女鬼也會向他致意。 周圍的乘客雖然都感到不解,但對男子而言這已經變成他每天的樂趣之一了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.203.51 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1587713191.A.500.html ※ 編輯: sawata2698 (27.52.203.51 臺灣), 04/24/2020 15:26:55 ※ 編輯: sawata2698 (27.52.203.51 臺灣), 04/24/2020 15:28:09 ※ 編輯: sawata2698 (27.52.203.51 臺灣), 04/24/2020 15:28:44

04/24 15:38, 4年前 , 1F
「周圍的成考雖然都感到不解」應該是乘客喔
04/24 15:38, 1F

04/24 15:39, 4年前 , 2F
不會亂害人的鬼,挺可愛的故事^^
04/24 15:39, 2F
※ 編輯: sawata2698 (27.52.203.51 臺灣), 04/24/2020 15:40:29

04/24 15:44, 4年前 , 3F
hbman 謝謝~ 前面都有仔細看,最後的最後沒確認(
04/24 15:44, 3F

04/24 15:57, 4年前 , 4F
感謝翻譯
04/24 15:57, 4F

04/24 16:15, 4年前 , 5F
感謝翻譯~有點可愛的女鬼跟主角 XD
04/24 16:15, 5F

04/24 16:19, 4年前 , 6F
有禮貌的鬼
04/24 16:19, 6F

04/24 16:24, 4年前 , 7F
此處應有本
04/24 16:24, 7F

04/24 16:54, 4年前 , 8F
04/24 16:54, 8F

04/24 17:16, 4年前 , 9F
太可愛!被人家發現都故意忽略她啦XDDD
04/24 17:16, 9F

04/24 17:26, 4年前 , 10F
04/24 17:26, 10F

04/24 17:31, 4年前 , 11F
這場景的描述一直讓我想到爆笑檢視中的公車鬧鬼整人XD
04/24 17:31, 11F

04/24 17:32, 4年前 , 12F
有點可愛
04/24 17:32, 12F

04/24 17:35, 4年前 , 13F
在一起在一起
04/24 17:35, 13F

04/24 17:41, 4年前 , 14F
推,謝謝翻譯
04/24 17:41, 14F
回家看了網頁版,把一些怪怪的地方改掉,消失的刪節號也加回去了,這樣看起來就不會 怪怪的了… ※ 編輯: sawata2698 (111.252.49.7 臺灣), 04/24/2020 18:18:14

04/24 18:37, 4年前 , 15F
推!可愛的故事,還有授權對話的部分XD
04/24 18:37, 15F

04/24 18:37, 4年前 , 16F
好有趣的故事,女鬼跟人都好可愛
04/24 18:37, 16F

04/24 18:38, 4年前 , 17F
可愛
04/24 18:38, 17F

04/24 18:52, 4年前 , 18F
女鬼很可憐欸QQ
04/24 18:52, 18F

04/24 18:59, 4年前 , 19F
這篇好可愛
04/24 18:59, 19F

04/24 19:33, 4年前 , 20F
感謝翻譯,幸好結局不是沈重的
04/24 19:33, 20F

04/24 19:42, 4年前 , 21F
本子我看過,女鬼變小三嗎
04/24 19:42, 21F

04/24 20:20, 4年前 , 22F
好可愛的女鬼~推
04/24 20:20, 22F

04/24 20:46, 4年前 , 23F
S大竟然跟人家糾正完錯字後說自己不是日本人是台灣人www
04/24 20:46, 23F
在對方原文下我有留言,不過是隱藏留言,我自己也看不到。乾脆就用 Twitter 跟對方 聯絡

04/24 20:50, 4年前 , 24F
04/24 20:50, 24F

04/24 21:24, 4年前 , 25F
有意思
04/24 21:24, 25F

04/24 21:29, 4年前 , 26F
推推
04/24 21:29, 26F
※ 編輯: sawata2698 (111.252.49.7 臺灣), 04/24/2020 21:35:23

04/24 21:37, 4年前 , 27F
可憐捏QQ
04/24 21:37, 27F

04/24 22:08, 4年前 , 28F
太有禮貌了吧
04/24 22:08, 28F

04/24 22:35, 4年前 , 29F
她有點可愛
04/24 22:35, 29F

04/24 23:44, 4年前 , 30F
04/24 23:44, 30F

04/24 23:56, 4年前 , 31F
這鬼有萌
04/24 23:56, 31F

04/25 00:02, 4年前 , 32F
04/25 00:02, 32F

04/25 00:07, 4年前 , 33F
好可愛喔哈哈哈
04/25 00:07, 33F

04/25 01:19, 4年前 , 34F
推跟鬼聊天啊^ ^
04/25 01:19, 34F

04/25 01:21, 4年前 , 35F
中間以為會很可怕還好是可愛結局XD
04/25 01:21, 35F
還有 50 則推文
還有 3 段內文
04/27 03:22, 4年前 , 86F
04/27 03:22, 86F

04/27 06:45, 4年前 , 87F
太有禮貌了吧XDD
04/27 06:45, 87F

04/27 07:53, 4年前 , 88F
04/27 07:53, 88F

04/27 13:14, 4年前 , 89F
太可愛XD
04/27 13:14, 89F

04/27 14:49, 4年前 , 90F
哈哈哈
04/27 14:49, 90F

04/27 18:36, 4年前 , 91F
這篇蠻有趣的
04/27 18:36, 91F

04/27 19:06, 4年前 , 92F
04/27 19:06, 92F

04/27 20:55, 4年前 , 93F
好可愛XD
04/27 20:55, 93F

04/27 21:25, 4年前 , 94F
有點可愛w
04/27 21:25, 94F

04/27 23:31, 4年前 , 95F
看到結尾笑翻
04/27 23:31, 95F

04/28 13:21, 4年前 , 96F
可愛的鬼
04/28 13:21, 96F

04/28 20:15, 4年前 , 97F
這篇超可愛的~~
04/28 20:15, 97F

04/28 22:16, 4年前 , 98F
好可愛 喜歡這篇~~
04/28 22:16, 98F

04/29 04:56, 4年前 , 99F
不要這麼害怕啦QQ
04/29 04:56, 99F

04/29 11:03, 4年前 , 100F
"他"這個主詞(代名詞)用太多了,可以修正看看。
04/29 11:03, 100F
請問針對這點有沒有其他代用的建議呢?

04/29 12:31, 4年前 , 101F
可愛推
04/29 12:31, 101F
※ 編輯: sawata2698 (39.8.98.243 臺灣), 04/29/2020 13:56:25

04/29 15:15, 4年前 , 102F
小小的願望XD
04/29 15:15, 102F

04/29 16:43, 4年前 , 103F
好可愛XD 不要那麼怕我嘛~我會很受傷QAQ
04/29 16:43, 103F

04/30 00:36, 4年前 , 104F
有點溫馨XD
04/30 00:36, 104F

04/30 11:17, 4年前 , 105F
有禮貌給推~
04/30 11:17, 105F

04/30 14:29, 4年前 , 106F
好可愛的故事
04/30 14:29, 106F

04/30 16:33, 4年前 , 107F
溫馨推
04/30 16:33, 107F

04/30 18:13, 4年前 , 108F
好溫馨
04/30 18:13, 108F

04/30 19:15, 4年前 , 109F
結尾好溫馨
04/30 19:15, 109F

05/01 09:19, 4年前 , 110F
這麼可愛的嗎
05/01 09:19, 110F

05/02 20:33, 4年前 , 111F
哈哈哈哈
05/02 20:33, 111F

05/02 23:48, 4年前 , 112F
05/02 23:48, 112F

05/03 03:51, 4年前 , 113F
\在一起在一起/
05/03 03:51, 113F

05/03 14:23, 4年前 , 114F
女鬼感覺無害,為什麼會被綁在那裡@@
05/03 14:23, 114F

05/04 18:08, 4年前 , 115F
05/04 18:08, 115F

05/06 13:19, 4年前 , 116F
好可愛
05/06 13:19, 116F

05/08 18:36, 4年前 , 117F
莫名溫馨
05/08 18:36, 117F

05/12 23:27, 4年前 , 118F
要是換成本蛇 女鬼一定不會想跟我說話0..
05/12 23:27, 118F

05/12 23:27, 4年前 , 119F
0
05/12 23:27, 119F

05/18 14:47, 4年前 , 120F
好可愛哈哈哈
05/18 14:47, 120F

05/26 11:24, 4年前 , 121F
好可愛
05/26 11:24, 121F

05/28 22:30, 4年前 , 122F
05/28 22:30, 122F

06/03 20:30, 4年前 , 123F
XDDDDDD好可愛
06/03 20:30, 123F
文章代碼(AID): #1UefIdK0 (marvel)