[翻譯]Nosleep--我在地鐵站擔任夜班警衛(一)
原文網址:https://reurl.cc/yy2jey
原文標題:I'm a night guard at a local subway station. I found a second user m
anual outlining some disturbing rules
作者授權:
https://i.imgur.com/pHhK1F1.jpg
------------------------------------------------------------------------------
守則系列文,目前原文出到part3,向大家保證這次不會半途而廢(汗
白天邊翻邊頭皮發麻。
根據中文語意稍作修改,翻譯部分還請大家多多指教。
------------------------------------------------------------------------------
正文
我急需一份工作。
我現在大四,身上揹了一堆學貸,所以當我在當地報紙的求職欄上看到夜班警衛的徵人廣
告時,我立馬就決定是它了!
反正我是個夜貓子,所以這樣的工作不會對我的作息有太大的影響,而且上班時間我可以
滑手機打混什麼的,然後薪水照領,完全一份爽缺,何樂不為?
城鎮上,有個小小的地鐵站,只有一個月台,每天班次也不多。地鐵站非常的老舊,幾乎
只有當地人會去。近期剛好地鐵站原本的夜班警衛退休了,所以正找人頂替他的位置,而
這個缺似乎乏人問津,因為他們在我打去詢問的當下便直接錄用我了。
讓我來描述一下這個地鐵站吧!(我自己也才去過幾次而已。)
基本上,你看到階梯後往下走就可以到達地鐵站了,是的,它在地下。接著,你的兩側各
有一條長不見底的軌道,以及小小的月台供地鐵停靠。在月台的右方,有售票口以及夜班
警衛的休息室。
另外,這個地鐵站實在太老舊,所以它的供電系統並不是非常穩定,燈光昏暗,有著令人
毛骨悚然的氛圍,而且幽暗的地方太多,剛下來的人都需要花一些時間適應後,才有辦法
看清楚自己周圍的環境。
我現在呢,正前往警衛休息室。
日班的警衛和我握了握手,然後在離開前,祝我好運(? 我黑人問號,誰會在和你交班時
,祝你好運?所以我直接忽略了這個怪異的舉動,然後安頓好自己。
我開始閱讀眼前枯燥的注意說明,裏頭寫了一些疏散時的SOP以及緊急(幾乎不可能發生好
嗎!)情況,像是炸彈攻擊時,該怎麼應對等等之類的。
喔,對了,我的班是從晚上十點到凌晨五點。
----
當我正準備開始滑手機上PTT,此時眼角餘光瞄到了一張紙,上頭標題用大大的紅色麥克
筆寫著【重要的守則!請一定要閱讀!】,非常顯眼。我拿起了那張紙開始閱讀,內容如
下:
1.如果你看到一個身穿黑色燕尾服且拿著大紅皮包的男子走過來買票的話,請對他說:「
我不在這裡工作。」然後盡速轉身。當你再度回頭時,他就已經消失了。
2.如果你在四號監視器看到黑影,請快速的轉移視線,且決不要再次看向那台監視器畫面
。如果你開始聽見口哨聲,請"立刻"出來。
3.深夜12點左右,你可能會看到一個帶著雨傘的女人進到地鐵站,她不會以正臉視你。請
你在"任何狀況"下都"不要"試圖去看她的臉。
4.如果你在任何一個監視畫面中看見自己看著你,請迅速將那台監視器畫面蓋住。你可能
會聽見自己的聲音說著叫你快點出來。請務必待在休息室,千萬不要出去。若休息室的門
開始震動和快被打開的話,請用盡你的全力抵住門。請不要讓門被打開!!!!!
5.承第4個規定,如果你看見自己正透過休息室的窗戶看著你,請迅速轉移目光,並且盡
全力死守著休息室的門。
6.若你注意到時鐘停止走動,請迅速藏身在桌底下,直到你又開始聽見時鐘的滴答聲才能
出來。
7.在凌晨三點零三分時,會有怪異的列車進站,它會發出不同於其他列車的鳴笛聲。請注
意是否有任何人下車,只要你看到任何一個人離開列車,不管他是誰,請迅速的拿起抽屜
中的手槍,然後斃了他。若列車離開時,你還沒斃了那個人,就已經為時已晚。
8.你的手錶、手機或任何可以顯示時間的裝置都會欺騙你,它們會故意顯示錯誤的時間,
也就是你的下班時間,用盡分法就是要讓你離開休息室。所以當你感覺到時間好像怪怪的
,請務必留在休息室,等到白天開始有人進出地鐵站為止。
9.除了那怪異的列車外,你只會看到另一個正常的列車在晚間11點鐘準時到站,那是清晨
五點前最後一班車。若你又看到其他"正常"的列車進站,你要告訴自己並沒有記錯最後一
班列車進站的時間!請躲在休息室直到早晨。
***最後,若你打破了上述任一規範,我們無法再保證你的安全。但如果有任何悲劇發生
,我們早上會來替你收屍(原文為:collect you)。如果不幸的,你真的不小心沒遵守規
則的話,最安全的地方會是軌道。
地鐵委員會 敬上
這些守則實在太假了,哈哈...
突然我看到一個穿著黑色燕尾服的男子,走進車站,他敲了敲玻璃。我的心跳急速飆升,
那個男子穿著黑色燕尾服,向我購買車票!我的身體已經嚇到僵在原地,我無法說任何一
句話,我的喉嚨被恐懼鎖住了。
我極盡所能地擠出一句話:「我不在這裡工作。」
那名男子瞬間變得很困惑,然後他的臉慢慢地越來越扭曲,眼睛變得越來越大,鼻子摺疊
成奇怪的角度,然後嘴巴變得異常的長。我望著這副景象,險些把晚餐吐出來。那名男子
轉身,然後在他的身體變得更詭異無法動彈之前,用爬行的姿勢離開地鐵站。
我剛剛經歷了第一條守則的內容....
整夜我都會持續更新。
我很確定,非常確定,今天結束後,我不會再回到這個崗位上。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.9.163.78 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1582081744.A.25F.html
推
02/19 11:19,
4年前
, 1F
02/19 11:19, 1F
推
02/19 11:21,
4年前
, 2F
02/19 11:21, 2F
推
02/19 11:35,
4年前
, 3F
02/19 11:35, 3F
推
02/19 11:35,
4年前
, 4F
02/19 11:35, 4F
推
02/19 12:00,
4年前
, 5F
02/19 12:00, 5F
推
02/19 12:04,
4年前
, 6F
02/19 12:04, 6F
推
02/19 12:08,
4年前
, 7F
02/19 12:08, 7F
推
02/19 12:08,
4年前
, 8F
02/19 12:08, 8F
→
02/19 12:08,
4年前
, 9F
02/19 12:08, 9F
推
02/19 12:28,
4年前
, 10F
02/19 12:28, 10F
推
02/19 12:39,
4年前
, 11F
02/19 12:39, 11F
推
02/19 12:39,
4年前
, 12F
02/19 12:39, 12F
推
02/19 13:00,
4年前
, 13F
02/19 13:00, 13F
推
02/19 13:04,
4年前
, 14F
02/19 13:04, 14F
推
02/19 13:25,
4年前
, 15F
02/19 13:25, 15F
推
02/19 13:49,
4年前
, 16F
02/19 13:49, 16F
推
02/19 14:05,
4年前
, 17F
02/19 14:05, 17F
→
02/19 14:05,
4年前
, 18F
02/19 14:05, 18F
推
02/19 14:08,
4年前
, 19F
02/19 14:08, 19F
推
02/19 14:14,
4年前
, 20F
02/19 14:14, 20F
推
02/19 14:23,
4年前
, 21F
02/19 14:23, 21F
推
02/19 14:38,
4年前
, 22F
02/19 14:38, 22F
推
02/19 15:28,
4年前
, 23F
02/19 15:28, 23F
推
02/19 15:37,
4年前
, 24F
02/19 15:37, 24F
→
02/19 15:37,
4年前
, 25F
02/19 15:37, 25F
推
02/19 15:40,
4年前
, 26F
02/19 15:40, 26F
推
02/19 15:53,
4年前
, 27F
02/19 15:53, 27F
推
02/19 15:53,
4年前
, 28F
02/19 15:53, 28F
→
02/19 15:53,
4年前
, 29F
02/19 15:53, 29F
推
02/19 15:54,
4年前
, 30F
02/19 15:54, 30F
推
02/19 15:58,
4年前
, 31F
02/19 15:58, 31F
→
02/19 15:58,
4年前
, 32F
02/19 15:58, 32F
推
02/19 16:00,
4年前
, 33F
02/19 16:00, 33F
→
02/19 16:01,
4年前
, 34F
02/19 16:01, 34F
→
02/19 16:01,
4年前
, 35F
02/19 16:01, 35F
推
02/19 16:44,
4年前
, 36F
02/19 16:44, 36F
推
02/19 16:50,
4年前
, 37F
02/19 16:50, 37F
推
02/19 16:54,
4年前
, 38F
02/19 16:54, 38F
→
02/19 17:29,
4年前
, 39F
02/19 17:29, 39F
還有 21 則推文
推
02/20 02:05,
4年前
, 61F
02/20 02:05, 61F
推
02/20 02:09,
4年前
, 62F
02/20 02:09, 62F
推
02/20 02:30,
4年前
, 63F
02/20 02:30, 63F
推
02/20 05:29,
4年前
, 64F
02/20 05:29, 64F
推
02/20 07:52,
4年前
, 65F
02/20 07:52, 65F
推
02/20 08:23,
4年前
, 66F
02/20 08:23, 66F
推
02/20 10:26,
4年前
, 67F
02/20 10:26, 67F
推
02/20 11:12,
4年前
, 68F
02/20 11:12, 68F
推
02/20 12:29,
4年前
, 69F
02/20 12:29, 69F
推
02/20 14:09,
4年前
, 70F
02/20 14:09, 70F
→
02/20 15:09,
4年前
, 71F
02/20 15:09, 71F
推
02/20 16:51,
4年前
, 72F
02/20 16:51, 72F
推
02/20 20:13,
4年前
, 73F
02/20 20:13, 73F
推
02/20 21:11,
4年前
, 74F
02/20 21:11, 74F
推
02/20 22:44,
4年前
, 75F
02/20 22:44, 75F
推
02/20 23:03,
4年前
, 76F
02/20 23:03, 76F
推
02/21 01:23,
4年前
, 77F
02/21 01:23, 77F
推
02/21 19:46,
4年前
, 78F
02/21 19:46, 78F
推
02/21 20:46,
4年前
, 79F
02/21 20:46, 79F
推
02/21 23:10,
4年前
, 80F
02/21 23:10, 80F
推
02/22 02:22,
4年前
, 81F
02/22 02:22, 81F
→
02/22 02:22,
4年前
, 82F
02/22 02:22, 82F
推
02/22 08:56,
4年前
, 83F
02/22 08:56, 83F
推
02/22 13:37,
4年前
, 84F
02/22 13:37, 84F
推
02/22 18:58,
4年前
, 85F
02/22 18:58, 85F
推
02/22 23:12,
4年前
, 86F
02/22 23:12, 86F
→
02/22 23:13,
4年前
, 87F
02/22 23:13, 87F
→
02/22 23:13,
4年前
, 88F
02/22 23:13, 88F
推
02/24 01:08,
4年前
, 89F
02/24 01:08, 89F
推
02/24 12:12,
4年前
, 90F
02/24 12:12, 90F
推
02/24 16:32,
4年前
, 91F
02/24 16:32, 91F
推
02/25 01:39,
4年前
, 92F
02/25 01:39, 92F
推
02/25 22:33,
4年前
, 93F
02/25 22:33, 93F
推
02/26 17:41,
4年前
, 94F
02/26 17:41, 94F
推
02/27 20:15,
4年前
, 95F
02/27 20:15, 95F
推
02/28 15:50,
4年前
, 96F
02/28 15:50, 96F
推
03/13 00:10,
4年前
, 97F
03/13 00:10, 97F
推
03/29 03:26,
4年前
, 98F
03/29 03:26, 98F
推
04/24 17:01,
4年前
, 99F
04/24 17:01, 99F
推
04/30 07:55,
4年前
, 100F
04/30 07:55, 100F