[翻譯] Reddit兩句話超短篇—10則
最近又蒐集了不少兩句話來分享~
翻譯不好之處還請多多指教!謝謝!
——————————————————————
1. https://redd.it/ehbppy
他正在絞盡腦汁。
工廠裡的其他同事驚恐地看著。
2. https://redd.it/egkzdg
我很生氣聽到三位算命師都說他們看到我的未來會出現一位又高又英俊的紅髮男人。
看樣子我那前夫又要來找我了。
3. https://redd.it/ei2kx1
我流了滿地的血漫到搶匪腳邊,而他正要開始翻我的口袋。
直到血開始沿著他的腿往上蔓延時,他才打算改變心意。
4. https://redd.it/elxj0q
賣場裡槍林彈雨,衣服被掃射到破爛不堪。
一片混亂中,沒有人注意到假人模特兒正在流血。
5. https://redd.it/el0qo1
我老公叫我別跟他一起睡,因為他不想要把病症傳染給我。
但我仍然跟他同床共枕; 我知道中毒並不會傳染。
6. https://redd.it/enof9x
做為家長,我從來不會對我孩子撒謊,除非他們問我媽媽怎麼死的。
我也會向警察撒謊,只是這方面我就沒設任何原則了。
7. https://redd.it/elim8d
他在剪開病人傷口上的縫線時,發現了一條奇怪的黑線。
他持續地拉呀拉著,直到那個人完全解體。
8. https://redd.it/endlzx
看著桌上的死胎,醫生察覺到他佈滿全身的傷痕像極了某種咬痕。
聽到了母親的尖叫聲後,他們才驚覺他們剛才是在接生一對雙胞胎。
9. https://redd.it/ehkwcl
「噢,我好愛壽司,」我邊想著邊將一顆壽司塞入嘴裡。
等等,飯粒怎麼在蠕動?
10. https://redd.it/emz32n
自從算命師告訴我我的死期後,我就開始從事各種極高風險的活動,因為我知道沒有什麼
能夠殺死我。
然而我想都沒想到我會需要全身癱瘓地度過剩餘的50年。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.27.189.164 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1579007059.A.E72.html
推
01/14 21:08,
4年前
, 1F
01/14 21:08, 1F
→
01/14 21:09,
4年前
, 2F
01/14 21:09, 2F
→
01/14 21:09,
4年前
, 3F
01/14 21:09, 3F
推
01/14 21:09,
4年前
, 4F
01/14 21:09, 4F
推
01/14 21:20,
4年前
, 5F
01/14 21:20, 5F
→
01/14 21:20,
4年前
, 6F
01/14 21:20, 6F
推
01/14 21:21,
4年前
, 7F
01/14 21:21, 7F
→
01/14 21:21,
4年前
, 8F
01/14 21:21, 8F
推
01/14 21:22,
4年前
, 9F
01/14 21:22, 9F
我的解讀也是這樣
推
01/14 21:25,
4年前
, 10F
01/14 21:25, 10F
推
01/14 21:26,
4年前
, 11F
01/14 21:26, 11F
推
01/14 21:27,
4年前
, 12F
01/14 21:27, 12F
推
01/14 21:35,
4年前
, 13F
01/14 21:35, 13F
推
01/14 21:38,
4年前
, 14F
01/14 21:38, 14F
→
01/14 21:39,
4年前
, 15F
01/14 21:39, 15F
→
01/14 21:39,
4年前
, 16F
01/14 21:39, 16F
推
01/14 21:44,
4年前
, 17F
01/14 21:44, 17F
8我的看法是雙胞胎的其中一位(或是一個非人的東西?)咬死了另一位(變成死胎)
醫護人員接生後都在注意研究死胎但忘了另一個,直到母親也被攻擊(或驚嚇)而尖叫
推
01/14 21:46,
4年前
, 18F
01/14 21:46, 18F
推
01/14 21:47,
4年前
, 19F
01/14 21:47, 19F
推
01/14 21:49,
4年前
, 20F
01/14 21:49, 20F
→
01/14 21:49,
4年前
, 21F
01/14 21:49, 21F
→
01/14 21:51,
4年前
, 22F
01/14 21:51, 22F
推
01/14 21:51,
4年前
, 23F
01/14 21:51, 23F
推
01/14 22:06,
4年前
, 24F
01/14 22:06, 24F
推
01/14 22:07,
4年前
, 25F
01/14 22:07, 25F
推
01/14 22:24,
4年前
, 26F
01/14 22:24, 26F
推
01/14 22:25,
4年前
, 27F
01/14 22:25, 27F
→
01/14 22:25,
4年前
, 28F
01/14 22:25, 28F
→
01/14 22:26,
4年前
, 29F
01/14 22:26, 29F
→
01/14 22:26,
4年前
, 30F
01/14 22:26, 30F
推
01/14 22:27,
4年前
, 31F
01/14 22:27, 31F
推
01/14 22:54,
4年前
, 32F
01/14 22:54, 32F
→
01/14 22:57,
4年前
, 33F
01/14 22:57, 33F
→
01/14 22:57,
4年前
, 34F
01/14 22:57, 34F
推
01/14 23:10,
4年前
, 35F
01/14 23:10, 35F
→
01/14 23:10,
4年前
, 36F
01/14 23:10, 36F
推
01/14 23:33,
4年前
, 37F
01/14 23:33, 37F
還有 44 則推文
還有 3 段內文
推
01/15 13:30,
4年前
, 82F
01/15 13:30, 82F
推
01/15 13:42,
4年前
, 83F
01/15 13:42, 83F
推
01/15 13:56,
4年前
, 84F
01/15 13:56, 84F
推
01/15 14:05,
4年前
, 85F
01/15 14:05, 85F
推
01/15 14:07,
4年前
, 86F
01/15 14:07, 86F
→
01/15 14:07,
4年前
, 87F
01/15 14:07, 87F
推
01/15 14:43,
4年前
, 88F
01/15 14:43, 88F
推
01/15 15:29,
4年前
, 89F
01/15 15:29, 89F
推
01/15 16:48,
4年前
, 90F
01/15 16:48, 90F
推
01/15 17:08,
4年前
, 91F
01/15 17:08, 91F
→
01/15 17:08,
4年前
, 92F
01/15 17:08, 92F
※ 編輯: michael7885 (61.221.189.126 臺灣), 01/15/2020 17:28:24
推
01/15 17:44,
4年前
, 93F
01/15 17:44, 93F
推
01/15 18:04,
4年前
, 94F
01/15 18:04, 94F
推
01/15 18:28,
4年前
, 95F
01/15 18:28, 95F
→
01/15 18:28,
4年前
, 96F
01/15 18:28, 96F
推
01/15 18:52,
4年前
, 97F
01/15 18:52, 97F
推
01/15 19:50,
4年前
, 98F
01/15 19:50, 98F
推
01/15 20:19,
4年前
, 99F
01/15 20:19, 99F
推
01/16 00:04,
4年前
, 100F
01/16 00:04, 100F
推
01/16 03:37,
4年前
, 101F
01/16 03:37, 101F
→
01/16 03:37,
4年前
, 102F
01/16 03:37, 102F
推
01/16 11:03,
4年前
, 103F
01/16 11:03, 103F
推
01/16 13:59,
4年前
, 104F
01/16 13:59, 104F
推
01/16 18:00,
4年前
, 105F
01/16 18:00, 105F
推
01/16 21:49,
4年前
, 106F
01/16 21:49, 106F
→
01/17 02:16,
4年前
, 107F
01/17 02:16, 107F
推
01/17 09:01,
4年前
, 108F
01/17 09:01, 108F
推
01/17 11:06,
4年前
, 109F
01/17 11:06, 109F
推
01/17 12:53,
4年前
, 110F
01/17 12:53, 110F
推
01/17 19:51,
4年前
, 111F
01/17 19:51, 111F
→
01/17 19:51,
4年前
, 112F
01/17 19:51, 112F
推
01/18 00:37,
4年前
, 113F
01/18 00:37, 113F
推
01/18 12:26,
4年前
, 114F
01/18 12:26, 114F
推
01/18 12:31,
4年前
, 115F
01/18 12:31, 115F
推
01/18 15:29,
4年前
, 116F
01/18 15:29, 116F
推
01/22 14:48,
4年前
, 117F
01/22 14:48, 117F
→
01/22 14:48,
4年前
, 118F
01/22 14:48, 118F
推
02/03 18:38,
4年前
, 119F
02/03 18:38, 119F
推
02/07 22:32,
4年前
, 120F
02/07 22:32, 120F
討論串 (同標題文章)