[翻譯] 日本怪談:跳樓的婦產科患者
*本篇內容極可能引起不適,請斟酌觀看*
原文網址:https://nazolog.com/blog-entry-10766.html
原文標題:飛んだのは産婦人科の患者
為了配合中文語感會稍作修改。
有不通順、翻錯、語意不清都請指教。翻得不好請見諒。
*本篇內容極可能引起不適,請斟酌觀看*
---
888 :三十路男護理師:04/09/05 15:36 ID:GEOnrv1Z
這件事發生在我以前寫過的那間醫院*1,是我辭職前不久遇上的。
那天我一如往常地去上早班,發現院裡正陷入一片混亂:「有人跳樓自殺!!」
那間醫院的頂樓為了方便糖尿病患者上去散步,一直以來都是不上鎖的。
(事情發生後,頂樓就改為時段性開放了。)
而跳樓的人,則又是婦產科的患者*1。
這位患者因罹患妊娠毒血症*2而住院,
有產前憂鬱、丈夫還外遇,因此精神狀態似乎有些異常。
掉落在醫師專用停車場(沒有護理師專用的,王八蛋。)的『物體』已被收拾乾淨,
同事對我說「你再稍微早點來就可以看到了說~」。誰想看那種東西啊幹。
騷亂好不容易平息下來,大家回到工作崗位後,條子就來醫院裡問話了。
不是一般著制服的巡警,而是那種身穿大衣、貨真價實的刑警。
「應該不干我們這棟的事吧?」想著,我一邊做著手邊工作,一邊豎起了耳朵聽,
發現刑警似乎是在調查『有沒有人走到遺體旁邊動了什麼手腳』。
「難道是傳說中的他殺嗎?」想到這裡,我不禁有點激動(←有夠缺德)。
這時,從隔壁棟(就是婦產科)來了另一名刑警,
竟然是不久前和我表妹結婚的刑警,婚禮過後我還是第一次見到他。
我們都沒想到會在這種地方見面,吃了一驚;在結束了『之前的那件事多虧你了』、
『哪裡哪裡沒有的事』這種大人的社交禮儀之後,我就開始八卦。
我:「這次的事件,有什麼需要調查的地方是嗎?」
刑:「沒啦,本來可疑死因就是要例行調查一下。」
我:「可疑?」
刑:「不管是意外還是自殺,只要死因還沒確認之前都算可疑啦。」
我:「不過應該可以確定是自殺吧?畢竟那個人本來就有些狀況。」
刑:「我剛剛聽說的好像也是這樣沒錯。」
接著,他突然從一個表妹婿的眼神切換成刑警的眼神,
銳利得好像可以射穿人一樣,就連聲音也突然低了兩個八度,老實說超恐怖的。
刑:「話說回來,真的沒人去碰過遺體嗎?」
我:「(被他嚇得有點挫)呃、如果看起來還有救的話可能會做些什麼...」
刑:「不不不,我說的不是這種...」
他依舊散發著威壓性十足的氣場,不過似乎面有難色。
刑:「跳樓自殺的人,因為是直線下墜,所以全身不都會扁得跟肉醬一樣嗎?」
我:「也是,畢竟從屋頂上跳下來...」
刑:「不知道是不是那個時候,就連肚子裡的嬰兒也飛出來了。」
我:「嘔,好噁心。」
刑:「但祂不是衝破腹部,而是從下體出來的...」
刑:「...肚子裡五個月大的嬰兒,會動嗎?」蛤?這話題也轉變得太突然了吧。
我:「應該會胎動之類的吧。」
刑:「不不、我不是說這種,我是說爬爬之類的。」*3
我:「拔拔?」*3
刑:「就是說,靠自己的力量移動之類的。」
我:「不可能吧?」
刑:「我想也是...」
我:「問這個幹嘛?」
刑:「飛出來的嬰兒...移動到母親身邊了。」
我:「...只是飛出來時湊巧變成這樣的吧?」
刑:「照理來說是這樣啦,不過現場的水(羊水?)就像蛞蝓爬過那樣,
從下體一路往上延伸,就好像是祂自己爬過去的一樣。」
---
譯按:
*1 原作者之前也發過一篇與婦產科有關的文章,也因此後面才會加個『又』字。
*2 妊娠毒血症,正式名稱為子癲前症,為懷孕期間可能會引發的疾病。
*3 爬爬,原文ハイハイ(音嗨嗨),嬰兒爬行的意思。
後面作者的回應以平假名はいはい表示,代表他一時沒意會過來表妹婿在講什麼。
--
http://argus0606.pixnet.net/blog
橙汁少冰不加辣。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.46.73.250
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1548508465.A.B83.html
推
01/26 21:16,
5年前
, 1F
01/26 21:16, 1F
推
01/26 21:21,
5年前
, 2F
01/26 21:21, 2F
推
01/26 21:23,
5年前
, 3F
01/26 21:23, 3F
推
01/26 21:33,
5年前
, 4F
01/26 21:33, 4F
推
01/26 21:38,
5年前
, 5F
01/26 21:38, 5F
推
01/26 21:41,
5年前
, 6F
01/26 21:41, 6F
推
01/26 21:58,
5年前
, 7F
01/26 21:58, 7F
推
01/26 22:14,
5年前
, 8F
01/26 22:14, 8F
推
01/26 22:17,
5年前
, 9F
01/26 22:17, 9F
推
01/26 22:28,
5年前
, 10F
01/26 22:28, 10F
推
01/26 22:54,
5年前
, 11F
01/26 22:54, 11F
老實說那一篇我還沒看XD。
推
01/26 22:55,
5年前
, 12F
01/26 22:55, 12F
推
01/26 22:57,
5年前
, 13F
01/26 22:57, 13F
推
01/26 22:57,
5年前
, 14F
01/26 22:57, 14F
推
01/26 22:57,
5年前
, 15F
01/26 22:57, 15F
抱歉害你吃不下宵夜。不過看到開頭紅字為什麼還要在飯前看這篇啦XD
推
01/26 23:20,
5年前
, 16F
01/26 23:20, 16F
推
01/26 23:39,
5年前
, 17F
01/26 23:39, 17F
推
01/26 23:41,
5年前
, 18F
01/26 23:41, 18F
※ 編輯: argus0606 (111.83.151.56), 01/26/2019 23:48:57
推
01/26 23:53,
5年前
, 19F
01/26 23:53, 19F
推
01/27 00:08,
5年前
, 20F
01/27 00:08, 20F
推
01/27 00:21,
5年前
, 21F
01/27 00:21, 21F
推
01/27 00:23,
5年前
, 22F
01/27 00:23, 22F
推
01/27 00:55,
5年前
, 23F
01/27 00:55, 23F
推
01/27 01:06,
5年前
, 24F
01/27 01:06, 24F
推
01/27 01:17,
5年前
, 25F
01/27 01:17, 25F
推
01/27 01:53,
5年前
, 26F
01/27 01:53, 26F
推
01/27 02:11,
5年前
, 27F
01/27 02:11, 27F
推
01/27 04:14,
5年前
, 28F
01/27 04:14, 28F
推
01/27 04:20,
5年前
, 29F
01/27 04:20, 29F
推
01/27 05:22,
5年前
, 30F
01/27 05:22, 30F
→
01/27 05:22,
5年前
, 31F
01/27 05:22, 31F
→
01/27 05:23,
5年前
, 32F
01/27 05:23, 32F
我就是看完覺得超級不適,想說不能只有我看到才翻的(X)。
很多版友可能都當爸媽了,所以看到這篇的感受跟我不太一樣…
→
01/27 05:56,
5年前
, 33F
01/27 05:56, 33F
推
01/27 06:23,
5年前
, 34F
01/27 06:23, 34F
推
01/27 06:36,
5年前
, 35F
01/27 06:36, 35F
還有 27 則推文
還有 2 段內文
推
01/27 21:53,
5年前
, 63F
01/27 21:53, 63F
→
01/27 22:51,
5年前
, 64F
01/27 22:51, 64F
推
01/27 23:03,
5年前
, 65F
01/27 23:03, 65F
推
01/28 01:49,
5年前
, 66F
01/28 01:49, 66F
推
01/28 06:03,
5年前
, 67F
01/28 06:03, 67F
推
01/28 07:31,
5年前
, 68F
01/28 07:31, 68F
推
01/28 08:12,
5年前
, 69F
01/28 08:12, 69F
推
01/28 08:30,
5年前
, 70F
01/28 08:30, 70F
推
01/28 11:19,
5年前
, 71F
01/28 11:19, 71F
推
01/28 12:41,
5年前
, 72F
01/28 12:41, 72F
推
01/28 12:51,
5年前
, 73F
01/28 12:51, 73F
推
01/28 13:46,
5年前
, 74F
01/28 13:46, 74F
推
01/28 18:18,
5年前
, 75F
01/28 18:18, 75F
是。
推
01/28 18:51,
5年前
, 76F
01/28 18:51, 76F
推
01/28 18:58,
5年前
, 77F
01/28 18:58, 77F
→
01/28 18:58,
5年前
, 78F
01/28 18:58, 78F
→
01/28 20:43,
5年前
, 79F
01/28 20:43, 79F
→
01/28 20:44,
5年前
, 80F
01/28 20:44, 80F
※ 編輯: argus0606 (111.83.151.56), 01/28/2019 21:16:37
推
01/28 23:57,
5年前
, 81F
01/28 23:57, 81F
推
01/29 03:47,
5年前
, 82F
01/29 03:47, 82F
→
01/29 03:47,
5年前
, 83F
01/29 03:47, 83F
推
01/29 12:45,
5年前
, 84F
01/29 12:45, 84F
→
01/29 12:45,
5年前
, 85F
01/29 12:45, 85F
推
01/29 14:17,
5年前
, 86F
01/29 14:17, 86F
推
01/29 19:39,
5年前
, 87F
01/29 19:39, 87F
推
01/29 23:25,
5年前
, 88F
01/29 23:25, 88F
推
01/30 16:06,
5年前
, 89F
01/30 16:06, 89F
推
01/31 02:03,
5年前
, 90F
01/31 02:03, 90F
推
01/31 11:10,
5年前
, 91F
01/31 11:10, 91F
推
01/31 11:57,
5年前
, 92F
01/31 11:57, 92F
→
02/02 16:41,
5年前
, 93F
02/02 16:41, 93F
推
02/03 02:39,
5年前
, 94F
02/03 02:39, 94F
→
02/04 16:34,
5年前
, 95F
02/04 16:34, 95F
→
02/25 17:26,
5年前
, 96F
02/25 17:26, 96F
→
03/15 10:41,
5年前
, 97F
03/15 10:41, 97F
推
03/28 13:12,
5年前
, 98F
03/28 13:12, 98F
推
06/02 23:52,
5年前
, 99F
06/02 23:52, 99F
推
10/02 22:33,
4年前
, 100F
10/02 22:33, 100F