[翻譯] Nosleep-蒲公英

看板marvel作者 (wexima)時間5年前 (2018/09/11 00:15), 5年前編輯推噓350(351115)
留言367則, 350人參與, 4年前最新討論串1/1
原文網址: https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/9e6jwr/dandelions/?st=JLUXWPZ3&sh=dd cd 原文標題:Dandelions ------------------------------------------------------------------------------ 初次和Bret相遇那年,我十九歲。我在大衛倉儲找到了一份保全的工作,內容包括防止遊 民和小偷跑進公司那座落在亞特蘭大市中心的四十列出租倉庫中行竊,以及幫助顧客找回 他們遺失的鑰匙。 由於治安問題,在這裡擔任夜間班次並不是最安全的選擇,但有鑑於簡單的工作內容,還 有它完美的搭配了我在社區大學的課表,所以也並無不可。 在正式上任之前我接受了兩夜的訓練,接著於星期三晚上十點正式開始了我的工作,獨自 一人——至少我這麼以為。 那天我提早了十分鐘到達,某個穿著「打倒男孩」上衣的人正坐在桌前玩著接龍,另一名 金髮女孩在一旁,雙腿交叉,臉上覆蓋著棒球帽。 那名男人抬頭,注意到了我的存在,「嗨。」我說,「我是Jason,新來的。」 「我是Tom。」他回覆,同時著手將物品塞入背包,「目前爲止還挺寧靜的,祝你好運, 最瘋狂的事情總是發生在晚上。」 一旁的女孩微微拉低了臉上的棒球帽,露出雙眼朝我投以視線。我注意到她有著足以靠一 顰一笑便使人忘卻呼吸的美貌,翠綠的眼眸,豐潤的雙唇,無暇的肌膚……我意識到我正盯 著她不放,口齒不清朝她呢喃「嗨」。她雙眼微睜,對我點頭示意。 Tom看著我,揚起眉毛,「好……總之,所有鑰匙都在那個塞滿東西的櫃子上面的抽屜, 還有顧客名單。除非他們出示兩種身分證明,而且記得留下影本,否則不要讓任何人進來 。如果你沒有好好遵守,他們會毫不猶豫的開除你。還有來的人必須是擁有者本人,不能 是女友,不能是老婆。之前有人放了客人的老婆進來,結果她在離婚協議的中途帶著整套 印章收藏人間蒸發,他差點被灌水泥丟進海裡。」 「那個某人就是他自己。」女孩低聲說著,暗地伸出手指向Tom。他忽略了這個動作,起 身準備離開。 「下次見,還好我不是你。」他說,「夜班爛透了。」 女孩對他豎起中指,發出笑聲。Tom轉頭暼了我一眼,而我無法了解其中的意義,然後他 漫不經心地朝我揮了揮手,轉身,甩上門。 我掃視著眼前的一排監視畫面,接著望向那名女孩。她仍持續盯著我不放,而那直射而來 的視線使我感到有些尷尬,臉頰發燙漲紅。 「我是Jason。」我重複,但立刻意識到自己正表現的像個白痴。 「Bret。」她回答,向後倒臥回椅背。「終於有人能陪我聊天了。」 「Tom呢?」我問,坐在她為我空出的座位上。她搖頭,「他是工具人。」 「呃……妳是負責第二班或第三班之類的嗎?我以為這班只有我一個人。」 她聳肩,「他們需要我我就來。」 我推測她大概被叫來照顧我這個菜鳥,但她不想直白的說她的工作是當我的保姆。有趣的 是,雖然她一開始表現的漠不關心,卻出乎意料的是個話匣子,而我也樂於傾聽。 直到清晨四點,我們彷彿已經認識彼此一輩子之久,不只是簡短的幾句對話,我們異常深 入地聊著,話題從自己的童年擴展到政治。 我想,有那麼一點情愫開始在我心中萌芽。 她看見我伸了個懶腰,開口,「想要到外面透透氣嗎?我們可以到附近走走。」 微涼的晚風迎面拂過,但她似乎不以為意。和她並肩行走著,我無法克制地不斷悄悄向她 暼去。 褪色牛仔褲,磨損的靴子,黑色T恤和迷彩夾克。我的衣櫃裡大概有套幾乎一樣的衣服, 但她的與眾不同使她在如此平凡之中依然美麗綻放。 我們走過了第一排倉庫,邁步前往第二排。她倏地停下腳步,俯下身軀,輕柔地觸碰著腳 邊那朵黃色蒲公英。「這是我最喜歡的花。」 我失笑,「這是雜草。」 她回以笑容,「它們不是雜草,它們代表著希望。你就沒有吹過蒲公英然後對著他們許願 嗎?就算它們是黃色的——黃色是我最喜歡的顏色。它們是讓人感到愉快和充滿希望的小 東西。」 我不禁莞爾。我從來沒用這種角度想過。我認識過那麼多人畢生心願只有滿足物欲,但眼 前這個人卻能在如此渺小的事物中發覺它獨特的美。 她很迷人。 當我們走到第四排的倉庫,她停下腳步,臉色轉為冷峻,「我不想經過這裡。」 「為什麼?」我問,然後被她眼中表露的思緒所震懾。 「27號,它給我一種不祥的感覺。」 那是第三個倉庫,看起來和前兩個毫無差異。我不了解原因,但我希望讓她重拾笑容。「 那麼就跳過這裡吧。」 不久後我們結束了這趟漫步。一台飲料販賣機出現在道路盡頭,我詢問她想不想要喝點什 麼,同時將硬幣投入,但她搖頭婉拒。 此時,一旁我原先沒注意到的電話亭猛然作響,劃破了寂靜的空氣,使我驚嚇的跳起。我 嘲笑著自己的蠢樣,同時偷偷向她投以視線,然而Bret的表情掃去了我臉上的笑容,她看 起來無比恐懼。 「別接!」她朝我大喊,「不准接它!」 我瞠目結舌地看著她,充滿疑惑。「我不——我不會——怎麼了?」 她沒有回答,轉身踏著匆促的步伐走向辦公室。我追隨於後,取回零錢和飲料的事被拋諸 腦後。 「那電話每天早上4:17都會響起來。」她說,我伸手為她推開門。「如果你接了,你只會 聽到一片死寂,或是雜音。這讓我覺得很恐怖。」 「說不定只是系統問題。某人打錯電話之類的,然後被接到了自動語音。」 她看著我,「你相信鬼嗎,Jason?」 「妳覺得是鬼來電?」 「不要嘲笑我!」附帶著她的一拳。 「抱歉。」我舉起雙手以示投降,「我相信鬼嗎?嗯,我是沒有看過——」 她發出了一聲戲謔的鼻息,我接著開口,「——但我不否定祂們的存在。我外婆相信鬼。 她說她有陰陽眼,而且確信我們家裡的某些人也看得到,有些人甚至有預知能力。她是個 聰明理性的女人。」 Bret的態度稍微軟化了些,然後她拉開桌子旁的椅子,坐了下來,「所以,你相信所有人 在死後都會變成鬼嗎?或是一些人會被送進其他地方?為什麼會有人被留在這個世界?」 我聳肩,「未完成的心願?冤屈未伸?不知道,妳覺得呢?」 她思考了半晌才做出回應,「可能是有未完成的事吧。或許……或許什麼都沒有。」 先前談話中那輕鬆愉快的氣氛消失無蹤。她看起來很焦慮、壓迫。無論我費盡多少心思尋 找其他話題,她卻總是心不在焉。直到Abe,負責第一班的老頭現身,才得以將我們從幾乎凝結的空氣中解放。 她不發一語的走出門外,連一句再見都沒有留下。我向Abe匆忙地打了一聲招呼便衝出室 外以跟上她的腳步。 我差一點就跟丟了她,不過最終仍在她即將搭上火車前找到了她的身影。我已經很久沒有 搭過大眾運輸,所以我必須花2.5元買車票。 在注意到我在她身旁的空位坐下時,她皺起了眉頭,而我意識到我現在的行為大概就像個 詭異的跟蹤狂。太遲了,但我不想要讓她感到反感,我真的很喜歡她。 「你到底在做什麼?」她問,潛意識中的我想要逃離,但火車已經發動。 「我覺得我好像惹妳不開心了,我很抱歉。」 她望向坐在隔壁一排,正盯著我們的年老女人。Bret搖了搖頭,像在朝她示意沒關係,但 那名女人仍然起身移往前方的座位。 「不是你的問題。」Bret說,「但我不打算談論這個話題。」 「那不如來聊蒲公英吧。」我說,「它們現在是我最喜歡的花了,就像妳,美麗而令人驚 艷。」 儘管老套,她仍然展露了笑容。我們之間的氣氛再度回到了電話亭事件之前那樣的愉悅。 至少,在到達下一站之前為止。 一名身材魁武,有著黑色小眼的禿頭彪形大漢走進,坐在了我們前方幾排的位置。那一瞬 間Bret渾身僵硬,儘管那男人並沒有將注意力放在我們身上。他的視線投射於車廂中央一 名正玩著手機的漂亮拉丁裔女子。 餘下的車程,Bret一刻也沒有將眼神從那男子身上移開。他的確長得不是很好看,但我不 了解Bret的恐懼到底從何而來。 「我的站到了。」她說,同時站起身。那名黑髮女子同樣起身離開了座位。 「Bret。」我說,「呃,這裡是哪?我需要回去騎我的摩托車。」 她發出輕笑,原先的緊繃漸漸驅散,「你這個瘋男孩,它會繞一圈,在大概六個站之後回 到出發點。明晚見。」 她揮著手,向前一大步以迅速閃過那名男人。有那麼一刻,我以為他會起身跟隨,而我打 算緊跟在後,以確保她的安全,但他最後無動於衷。 當晚我到達時,Bret已經早我一步出現在那了。她在看見我手捧一束蒲公英迎面而來時對 我挽起了一抹帶著驚喜的微笑。Tom的眉毛糾結,張嘴卻欲言又止,接著在下班時刻頭也 不回的離開。 「我不覺得他喜歡我。」我說。 我將花束放入水中,而她不以為意的揮舞著手,「他不喜歡任何人。然後,謝謝你的花, 它們很美。」 跟你一樣。我在心中呢喃,但沒有勇氣將之轉為實際的話語。 我並不打算提起火車上那個男人,我恨透了那種緊繃感和她的不安。但出乎意料的,她卻 率先開啟了話題。 「那個男人很邪惡。」她說,「請不要問我為什麼知道,但我覺得他打算對那個女人下手 ,我不知道怎麼阻止他。」 我感到胃壁抽痛緊縮,「Bret……他對妳做了什麼嗎?我們必須報警。」 她躊躇了片刻,而這足以使我確定他確實對她做了些什麼。但她卻回答,「不,我不知道 。我不記得發生了什麼,而我害怕想起那些事。那電話總是讓我想起某些我不願面對的事 。總之,現在重點不是我,是那個女人。」她深吸了一口氣,「晚點再說吧,我不想現在 講這個。」 「今天下課的時候我對蒲公英做了點研究。」我說,「1800年代的人會在它們結籽之後吹 它們,如果所有種子都被吹散,你就會和你愛的人修成正果。」我晃了晃腦袋,向她投以 堅定的眼神,「妳可能還沒注意到,但我想妳已經愛上我了。」 她發出一陣大笑,使我不禁莞爾,能再次看見她快樂的模樣令我欣慰。然而在她平復之後 ,憂傷的陰霾卻緊接著蒙上她的面容,「我希望我能早點認識你,Jason。」 「什麼情況?」我問,憑藉著一股莫名湧上的勇氣,「妳不可能結婚了吧。」 她搖頭否認,「不,但我不是你想像的那樣。發生了很多不好的事情,Jason,我不想解 釋,因為我真的很喜歡你。」 「妳是個對花有奇怪嗜好的美人。想想如果妳是我的女友,我能在情人節省上多少錢。」 她再次發出笑聲,「繼續說吧,我很久沒有和別人說話了,而且你好有趣。聊聊你的機車 吧,我很慶幸你有找回來。」 「其實我今天不是騎它來上班。」我笑著承認,「我下火車之後搭了Uber回家,然後搭了 順風車到學校,再坐火車回來工作,以為能遇到妳。」我其實有遇見那個詭異的男人,但我沒有坦白,「出來看看吧。」 她在機車旁來回走動,以纖細的手指劃過上頭閃著光芒的藍色烤漆。「它很漂亮。」她說 ,「但我不喜歡摩托車,它們很不安全。」 「我還希望有機會可以載妳兜風之類的。」 她臉上的表情訴說了堅定的「不」,但仍回答,「有機會的話。」 一切事情都很完美,直到清晨4:17,鈴聲響起。我看見她的臉色被相同的恐懼佔據,猜想 著她到底遭遇了什麼,以及是不是跟那男人有任何關聯。 在換班的人差不多要到達時,她再次提起了火車上的男人,「我不知道為什麼,但我總覺 得他會對她做某些事情,而且就快發生了。我不想這麼問,我知道你需要睡眠和上課,但……你願意再跟我搭一次火車嗎?」 「當然。」我毫不猶豫的接受。 Abe在大約六點時現身。「早安,陽光!」他愉悅的喊道,將背包放至座位。 「早安,Abe。」Bret說,然後轉頭看著我,「我愛這個老傢伙。」 我和他隨意的聊上了幾句話,Bret則已走到門口。於是我向Abe道別,邁開步伐準備跟上 她,但聽見了身後傳來的呼喚,「嘿!」 我回望,他蒼老的面容毫無血色,以顫抖的手指指向插著蒲公英的塑膠杯。「這是哪來的 ?」 他的模樣使我感到有些驚嚇,我不清楚發生了什麼。 「我——我送給Bret的。」 震驚滿溢於他的臉龐,「你認識Bret?你見過她?」 「什麼——」我轉頭看向她。她正緊握著雙手,面帶懇求,潸然涕下。然後我才注意 到,她穿著和昨天一樣的衣服。 「我很抱歉,Jason,我不是——我不知道該怎麼和你講。」 「Jason?」Abe出聲詢問,蓋過了她的話語,「我問,你見過Bret?」 但我無法將視線自她身上抽離。 「很明顯的,你的外婆不是唯一擁有天賦的人。」她說著,向後緩緩穿過了門。沒錯,穿 過了門,我是指直接穿透過去,一扇金屬製而且緊緊關上的該死的門。我全身僵硬,思緒 一片紊亂,無法拼湊出一句完整的語言。 最終,我跌坐在一張椅子上。我聽見Abe在說話,但那聲音就像穿過了一條隧道那樣模糊 。彷彿經歷了一整個世紀,我才終於整理好情緒,找回注意力。 所有事情說出來都會讓我像個瘋子,我甚至不需花費心思美化字句。「你進來的時候沒看 到她嗎?」 他猛力搖頭,瞪大著濕潤的雙眼。 我將所有事情如實以告,關於和她一起工作和她講過的話,包括了那台奇怪的電話亭。語 畢,他直盯著我不放。 「老實講,我不知道是該相信你,還是該報警。」他說。 我點頭,這很合理,但我不確定如果是我我會怎麼做。「她說你當過警察,在你太太生病 之前。」我抬頭望向他,「她說你是她喜歡上蒲公英的原因,你告訴她你太太很喜歡它們 ,還有在她過世之前你如何用蒲公英裝飾她的病房。Bret說那是她這輩子聽過最浪漫的事 。」 Abe重重向後癱軟在椅子上,「我確實和她說過。你可以和我講她的樣子嗎?」 我照做了,而他微微點了頭。然後他將手伸進抽屜,撈出了一張她的照片。是Bret,刊登 在一張尋人啟事上,上頭描述她最後的穿著符合我印象中的模樣。 「她在工作時失去蹤影,六個月前。我來的時候大門敞開,空無一人,但電話亭旁灑滿了 鮮血。警察永遠沒能找出兇手。」 我指向那排監視器螢幕,其中一架的畫面中顯示著飲料販賣機和電話亭,「監視器呢?」 「在那之後才安裝的,因為她。但是該死的沒用,一切都太遲了。」他向前傾身,給了我 一個堅定嚴肅的眼神。 「我喜歡那個女孩,她就像我的女兒,我還會親自買蒲公英送她。我不相信鬼,但今天早 上我看著你的表情,我相信你看到了她,也可能你只是個幻想著見到她的瘋子,但我不知 道你是怎麼得知那些你不該知道的事情的。 Bret曾和我一起工作,但少了幾個員工之後她被調到晚班。我想她應該有跟你提過,我在 她失蹤前和她說了蒲公英的故事。你可能是帶走她的瘋子,但我不這麼覺得,我無法想像 她為什麼要跟一個試圖傷害自己的人分享那麼多事情。如果你有再遇見她,幫我問一個郵 購新娘要多少錢。」 「什麼?」我彷彿再次墜落至疑惑的深淵,所有事情都不合理,難道我在作夢嗎? 「做就對了。」Abe說,「回家吧,你看起來快死了。」 我拖著沈重的身軀,步履蹣跚地走到了停車場,才想起和她關於火車的約定。Bret和那名 拉丁女孩的容貌不停在我腦海裡浮現逡巡,事實上,我翹了課,然後躺在床上掙扎了一整 天。 當晚回去工作時,只有Tom在那。儘管依然全身昏沈和恐慌,我仍舊暗自祈禱Bret能出現 ,坐在那張椅子上。 很明顯地,Abe沒有跟Tom提起任何事,因為他依然用那滿不在乎的態度對待我。回想起來 實在很詭異,他跟Bret從來沒有真正交談或互動過,我卻絲毫沒有察覺。 清晨四點。我開始感到有些混亂焦躁,坐立難安,於是我起身,繞著倉庫漫步。我轉過最 後一個彎,就這樣和Bret擦肩而過。 我像個小女孩一樣放聲尖叫,她打趣地笑著,伸手摀住嘴,「我很抱歉,Jason——」 「妳是真的嗎?」我質問著,「還是我瘋了?」 「我想我是真的。」她說,「至少,我曾經是真的。我知道這聽起來像在說謊,但我不太 記得了。」她朝著電話亭揚起頭,「我記得這支電話響了,我想它是利用這個分散我的注 意力,我接起電話,然後他在背後用某個東西砸了我。我想——」她揉著鼻梁,「我想他 會殺了火車上那個女人,我應該要幫她。」 她猛然握拳揮向我的手臂,卻直直穿透。我不由自主的發出驚呼。 「不要這樣!」 她勾起狡黠的笑,「我只是在確認,我真的不知道如果他根本看不到我而且我碰不到他, 我到底該怎麼阻止這一切。」她眨了眨眼,「往好處想,從監視器上看來,現在的你一定 像個瘋子。」 我惱怒地看著她,接著某個想法自腦中躍出。我看向手機,上頭顯示著4:20,「嘿,電話 沒有響。」 她對之投以驚惶的眼神,「這是什麼意思?代表我們做對了?還是快沒時間了?」 我無言以對。 下一個早晨,Abe到達時謹慎的看向我,問,「她在嗎?」 我點頭並指向她坐著的椅子。「Bret,一個郵購新娘要多少錢?」 她莞爾,「告訴他去問Ernie。」 我將內容複誦了一遍,看見他的眼眶閃爍著淚水。 「Bret,妳到底怎麼了?」他問。 「她不記得了,但我們正試著找出答案。」我回覆。 「跟他說Maggie仍然會來看他,我在他附近看過她,身邊跟著一個叫Bumblebee的女孩。 」 我照實轉告。終於,他再也無法阻擋崩潰的情緒,眼淚瞬間潰堤,不受控地傾瀉而出。直 到他終於稍微平復情緒並得以開口說話,語句破碎,「這世上除了我之外沒人知道這件事 。Bumblebee是我們的女兒,在1974年過世了,那之後我再也沒跟別人提起她。」 「Jason,火車。」她在一旁低語,於是我告訴Abe我必須走了。 「路上小心,孩子。」他說。 當我們終於搭上火車,那女人已經坐在那了。禿頭男坐在和上次相同的座位,再次注視著 那名女子,但同樣的,女子仍專注於手上的機器。 我手無寸鐵,而那男人的體型足足是我的兩倍大,但我知道眼前這個人傷害了Bret,甚至 打算傷害另一個陌生人,儘管我不可能單憑腎上腺素就打贏他,我仍不打算退縮。 無論如何,我們很快會知道結果,因為這次,他隨著那女人下了車。 時間還很早,街上僅有零星幾人。我們暗地跟隨著他們,試著不敗露行蹤。 她在一家店前停下了腳步,低頭翻弄著錢包以尋找鑰匙,而這就是那男人在等待的空檔, 分心的那一瞬間。他如同一條失控的公牛朝她暴衝。 恐懼侵襲而來,他動作無比敏捷,我甚至沒能看清楚他是如何攫住她的身軀並將之拖入暗 巷。我不顧一切地跑至巷口,來到他身後。他正將那女人猛力按在牆上,筋肉糾結地粗壯 手臂纏繞著她的喉頭。 「嘿!」我嘶吼,「住手!」 她手中仍緊抓著鑰匙,趁著那男人看向我短暫的幾秒間狠狠朝他的臉部揮去,劃出一道血 痕。她沒有命中眼睛,但鑰匙插進了他的臉頰,她接著使勁往下拉去,扯開了男人的臉。 他發出一陣怒吼,憤怒洋溢於猙獰的面容,他將女人甩到一旁,按住自己殘破而鮮血淋漓 的臉頰。猩紅的液體自指間隙縫汩汩流淌滴落,而他朝著我疾奔而來。 我試著攻擊他的腿,但他卻從我身邊翻滾而過——直直衝向疾駛而過的牛奶貨車輪胎之下 。 肉體撞擊撕裂的巨響傳入耳中,而我想接下來的人生,它都將持續在我的腦海中迴盪。一 陣砰然巨響,伴隨著碎裂、輾壓的黏稠聲音。然而我感到慶幸,再也沒有人會因為他受到 傷害。 自那之後,Bret從我的人生消失無蹤。我日夜思念著她,每天都未曾停止渴求過她的再度 出現。我了解這樣很自私,我只希望她終究能找到屬於自己的平靜。她沒有墳墓,所以取 而代之的,我只能偶爾摘一小束蒲公英,放置在辦公室或是我的公寓。 真是個洋溢快樂和希望的小東西…… 在Edward Culpepper(這是他的名字,我透過新聞持續追蹤)事件之後的四個月,我開始 加班,幫助Abe應付那些違約的客人。 「看來我們得去清理第27號和38號倉庫。」他說,「遲繳租金。」他將手上的合約副件隨 手拋至桌上,而我全身的血液瞬間凝結。Edward Culpepper的臉映入眼簾,就在那張駕照 影本上,穿越紙張注視著我。號碼,27。 Abe注意到我的異常,「Jason?你沒事吧?」 「是他。」我說,「就是他殺了Bret。」 我不敢相信我竟然沒有發現,她對於那間倉庫異常的恐懼,現在一切都有了合理的解釋。 我催促著Abe和另一名老頭早我一步過去,然後匆忙抓起鑰匙。 這花了我們一些時間,因為裡頭塞滿了舊家具和裝滿垃圾的箱子,但深入其中,我們找到 了一個鐵桶。Bret的迷彩夾克掉落在旁。 Abe顫抖著抓住我的手,「我們不能打開它,我們得立刻報警,你懂嗎?」 我失神地任由他將我拖至外頭,因為我不想這樣看見她,至少,不是以這種形式。 終於,一切塵埃落定,Bret終究得到了安息。下個春天,在她媽媽的允許之下(還有事先 告知了整理的人以免他毀了它們),Abe和我在她的墓旁種了些花。黃色的蒲公英覆蓋了 四周,看起來就和這座墓紀念著的女孩那樣,動人而溫暖。 我想她會滿意的。 六年飛逝而過。我自大學畢業,找到了一份好工作,經歷了幾場戀愛,卻都以失敗作收。 我從來沒有停止思念過她,每當我看見白色蒲公英,我會撿起,許下一個願望,像她曾經 教我的那樣。偶爾我會去探望她的墓,確保她仍被生前鍾愛的事物緊緊圍繞。 一天,我在納許維爾騎著摩托車,享受著和煦的陽光。我想那台卡邁羅的駕駛在為了轉彎 而越過一台卡車切換車道時根本沒有注意到我。 強烈的撞擊將我拋至空中,背部落地,伴隨著骨肉碎裂的聲響。我躺在那,意識朦朧中仍 能看見眼前的光暈和周遭嘈雜的聲音,但我無法動彈。我甚至沒有任何知覺——除了陽光 灑落於臉的熱意。 我陷入恍惚,我想我大概躺在分隔島的草皮上 ,因為我感受到鼻子附近的一朵蒲公英。 黑暗逐漸啃食我的視線,我已經沒有多餘的氣力朝蒲公英吹氣,但無論如何,我仍許下了 一個願望,然後失去了意識。 當我再次睜開雙眼,我仍然無法移動,但我感受到了其他東西。準確來說,我感覺到某個 人在推我。 我抬頭,映入視線的是正以靴子尖端踢著我的Bret。 「你打算繼續躺在這裡嗎?」她問,攤開雙手。 我伸手試著抓住她,而這次我並沒有撲空。手上的觸感無比真實——她感覺無比真實。我 懷疑著自己是不是正在醫院裡,而這一切只是麻醉藥造成的幻覺。但空中的陽光足夠說服 我事實並非如此,我甚至能聞到空氣中瀰漫著燒焦的橡膠味。 我讓她幫助我站起身,然後站在原地思考片刻,搖晃著身體。我看見我破碎變形的摩托車 倒在幾公尺之外。 「噢。」我說,「也許在救護人員來之前我不該亂動。」 她躊躇了片刻,「關於這個……」然後伸手指向我腳邊。 這很不真實。我看見自己殘破的軀體倒臥在地,雙眼失焦地直視著天空。 「噢。」我說,「感覺很痛。」 她略帶無奈地搖了頭,「我說過了,這東西遲早會害死你。」 「所以……現在是?」我問,「我需要走進一道光芒之類的嗎?」 「你很平靜,這樣很好。」她聳肩,「如果有什麼地方是我們必須進去的,那我大概還沒 找到。我想這裡只剩下我和你了。」 「或許我的願望成真了。」我說,而她面帶疑惑的揚起了眉。 「我在我昏倒——或是死掉之前,許了一個願望。」 她略帶驚訝地抽了抽鼻子,「真的?所以我才在這嗎?你許了什麼願?」 「一個這些年來我在內心乞求過無數次的事。妳真的很不會回覆靈異訊息。」 我拉著她的手,使力讓她轉頭正對著我。「還真是抱歉,我還在熟悉這些事情。」她漫不 經心的甩著手,「菜鳥一個。所以,你到底許了什麼願望?」 「我一直都希望——總有一天我能再遇見妳,然後對妳這麼做。」傾身,雙唇交疊。 我們彼此交纏擁抱,傾訴著內心壓抑已久的渴望和思念。時間緩緩流動,警笛響徹雲霄, 車輛自身邊呼嘯而過,而我們無暇理會。 不知確切過了多久後,我們開始並肩而走。沒有目的地,我也不在乎最終會到達何處,因 為此刻我們擁有彼此,而這已足夠。 「所以。」我說,「誰是Ernie?還有那個郵購新娘又是什麼?」 然而頃刻間,在她尚未來得及開口回答我之前,一股強大至無法抗衡的力量倏地憑空出現 ,纏繞我的軀體向後拉去。Bret眉頭深鎖,碧綠的雙眸一瞬間滿溢哀傷。 「你還不屬於這裡。」她輕聲對我呢喃,「別反抗了。」 但我不願放棄。我還不想走,還沒做好和她再次分別的心理準備——我不想再失去她。 但那股力量越加巨大,直至轉變為一陣如黑洞般不容抵抗的劇烈吸引力,我終於只能任由 自己無力的身軀被向後拖去,無能為力地看著眼前那人逐漸遠離。 眨眼,一名救護人員出現在視線上方。 「放心吧。」他溫柔的聲線傳入耳中,我不知何時已經躺在擔架上,被他們抬著行走。 我被送上了直升機。朦朧之中,越過他的肩膀,我看見了Bret——這些年來使我魂牽夢縈 ,窮盡畢生也無法忘記的身影,手上拿著一朵蒲公英。 「沒事的,Jason。」她說,嫣然一笑,如一朵盛開的花,「有些事情值得耐心等待。」 然後她垂首,朝著那朵蒲公英,輕輕地吹氣, 許下一個心願。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.204.137.234 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1536596129.A.A4F.html ※ 編輯: dame2772 (123.204.137.234), 09/11/2018 00:23:35

09/11 00:28, 5年前 , 1F
好浪漫又令人心碎的故事…
09/11 00:28, 1F

09/11 00:29, 5年前 , 2F
好看
09/11 00:29, 2F

09/11 00:36, 5年前 , 3F
09/11 00:36, 3F

09/11 00:44, 5年前 , 4F
09/11 00:44, 4F

09/11 00:45, 5年前 , 5F
好溫柔的人們QQ
09/11 00:45, 5F

09/11 00:45, 5年前 , 6F
好舒服的故事
09/11 00:45, 6F

09/11 00:46, 5年前 , 7F
好看又感人
09/11 00:46, 7F

09/11 00:46, 5年前 , 8F
推QQ
09/11 00:46, 8F

09/11 00:50, 5年前 , 9F
推推
09/11 00:50, 9F

09/11 00:50, 5年前 , 10F
深夜好文
09/11 00:50, 10F

09/11 00:52, 5年前 , 11F
09/11 00:52, 11F

09/11 00:53, 5年前 , 12F
09/11 00:53, 12F

09/11 00:54, 5年前 , 13F
開頭大概能猜出知道一些梗,但仍不減故事精彩浪漫
09/11 00:54, 13F

09/11 00:57, 5年前 , 14F
翻譯得很棒...超感人
09/11 00:57, 14F

09/11 00:58, 5年前 , 15F
好看QQ 他到底多美
09/11 00:58, 15F

09/11 01:12, 5年前 , 16F
推!文筆太好了!
09/11 01:12, 16F

09/11 01:21, 5年前 , 17F
看完好想哭QQ
09/11 01:21, 17F

09/11 01:22, 5年前 , 18F
推 很棒的故事
09/11 01:22, 18F

09/11 01:23, 5年前 , 19F
感謝翻譯!
09/11 01:23, 19F

09/11 01:33, 5年前 , 20F
還我眼淚
09/11 01:33, 20F

09/11 01:34, 5年前 , 21F
真的是很溫暖的故事,感謝翻譯
09/11 01:34, 21F

09/11 01:39, 5年前 , 22F
推好感人
09/11 01:39, 22F

09/11 01:39, 5年前 , 23F
推 好看又浪漫
09/11 01:39, 23F

09/11 02:00, 5年前 , 24F
09/11 02:00, 24F

09/11 02:01, 5年前 , 25F
09/11 02:01, 25F

09/11 02:01, 5年前 , 26F
故事很溫暖感人,翻譯的文筆很流暢,謝謝分享
09/11 02:01, 26F

09/11 02:07, 5年前 , 27F
真是太浪漫了!
09/11 02:07, 27F

09/11 02:10, 5年前 , 28F
09/11 02:10, 28F

09/11 02:15, 5年前 , 29F
感謝翻譯,好看的故事
09/11 02:15, 29F

09/11 02:28, 5年前 , 30F
09/11 02:28, 30F

09/11 02:29, 5年前 , 31F
非常棒的故事
09/11 02:29, 31F

09/11 02:31, 5年前 , 32F
09/11 02:31, 32F

09/11 02:32, 5年前 , 33F
主角活過來以後交女友算不算劈腿?
09/11 02:32, 33F

09/11 02:39, 5年前 , 34F
淚推
09/11 02:39, 34F

09/11 02:43, 5年前 , 35F
qqqq
09/11 02:43, 35F

09/11 02:47, 5年前 , 36F
哇這篇本來翻到一半XD
09/11 02:47, 36F

09/11 02:47, 5年前 , 37F
挑個小錯 情人節那句應該是在講他能省下多少錢
09/11 02:47, 37F
啊XD感謝!

09/11 02:51, 5年前 , 38F
QQ
09/11 02:51, 38F
還有 289 則推文
還有 7 段內文
09/14 11:28, 5年前 , 328F
好看
09/14 11:28, 328F

09/14 11:29, 5年前 , 329F
喜歡QQ
09/14 11:29, 329F

09/14 11:59, 5年前 , 330F
好好看
09/14 11:59, 330F

09/15 00:07, 5年前 , 331F
09/15 00:07, 331F

09/15 01:03, 5年前 , 332F
好溫暖的故事
09/15 01:03, 332F

09/15 12:59, 5年前 , 333F
好棒的故事,有心酸也有浪漫。感謝翻譯!
09/15 12:59, 333F

09/15 13:07, 5年前 , 334F
感人 推
09/15 13:07, 334F

09/15 14:17, 5年前 , 335F
推,很溫暖
09/15 14:17, 335F

09/15 14:33, 5年前 , 336F
很美的故事,很棒的翻譯
09/15 14:33, 336F

09/15 15:41, 5年前 , 337F
淚推
09/15 15:41, 337F

09/15 18:33, 5年前 , 338F
09/15 18:33, 338F

09/15 19:35, 5年前 , 339F
推!
09/15 19:35, 339F

09/15 21:51, 5年前 , 340F
09/15 21:51, 340F

09/15 23:42, 5年前 , 341F
09/15 23:42, 341F

09/16 16:00, 5年前 , 342F
文筆很令人舒服,文章超感人
09/16 16:00, 342F

09/16 20:06, 5年前 , 343F
超好看!
09/16 20:06, 343F

09/16 22:27, 5年前 , 344F
QQ好感傷
09/16 22:27, 344F

09/17 01:00, 5年前 , 345F
噢好難過QQ
09/17 01:00, 345F

09/17 09:26, 5年前 , 346F
暖暖的
09/17 09:26, 346F

09/17 21:06, 5年前 , 347F
09/17 21:06, 347F

09/18 08:11, 5年前 , 348F
真的很溫暖浪漫的故事,推!
09/18 08:11, 348F

09/18 11:31, 5年前 , 349F
09/18 11:31, 349F

09/18 16:25, 5年前 , 350F
09/18 16:25, 350F

09/19 14:08, 5年前 , 351F
推QQ
09/19 14:08, 351F

09/19 16:50, 5年前 , 352F
推推
09/19 16:50, 352F

09/20 04:30, 5年前 , 353F
有猜到梗但還是很好看 翻譯功力真好
09/20 04:30, 353F

09/21 17:17, 5年前 , 354F
09/21 17:17, 354F

09/22 23:11, 5年前 , 355F
好美的故事QQ 有些美好值得用一生等待
09/22 23:11, 355F

09/23 07:04, 5年前 , 356F
看到以為是愛情故事
09/23 07:04, 356F

09/24 00:31, 5年前 , 357F
好看推
09/24 00:31, 357F

09/24 17:36, 5年前 , 358F
噢天啊QQQ(爆哭
09/24 17:36, 358F

09/24 18:44, 5年前 , 359F
推QQ
09/24 18:44, 359F

09/26 10:57, 5年前 , 360F
直接可以拍成電影了
09/26 10:57, 360F

10/02 00:50, 5年前 , 361F
QQ真是好文
10/02 00:50, 361F

10/20 10:35, 5年前 , 362F
感動
10/20 10:35, 362F

10/24 19:00, 5年前 , 363F
這個翻譯真好,感謝大大!
10/24 19:00, 363F

11/19 04:09, 5年前 , 364F
推 有些梗沒有說明 感覺可以出續集
11/19 04:09, 364F

01/02 12:36, 6年前 , 365F
QQ
01/02 12:36, 365F

07/12 18:02, 5年前 , 366F
QQ
07/12 18:02, 366F

12/13 01:37, 4年前 , 367F
QQ,感謝翻譯!
12/13 01:37, 367F
文章代碼(AID): #1RbfYXfF (marvel)