[翻譯] 日本怪談:曾經我也想過乾脆自我了斷
原文網址:http://nazolog.com/blog-entry-9433.html
原文標題:もう自殺しようと考えた
為了配合中文語感會稍作修改。
有不通順、翻錯、語意不清都請指教。翻得不好請見諒。
---
我與老婆白手起家,長達八年來,夫婦倆共同撐起了一家保全設備公司。*1
正當公司通過了地方銀行的大額融資審查、盈利穩定成長之時,
擔任專務董事的老婆出意外而身亡了。
從那之後,我便無心於事業。
雖然自己也知道這麼做不對,我卻還是放著工作不管、終日在神桌前窩著,
幾乎已經成了典型的廢物。
當然,事業因此無法按計劃進行、銀行也停止放款,
我就這麼丟著公司不管、整整一個月閉門不出。
直到我冷靜下來的時候,事業早已到了無法挽回的地步,也償還不起至今為止的融資,
我當時便想:「唉,乾脆自殺算了。」
帶著我一個月沒刮的鬍子邋遢地走進五金行、買了條最粗的繩子,
回到家之後將它綁在天花板的電風扇、我站到了椅子上。
脖子上套著繩圈時,遠沒有想像中來得恐怖。
只要一踢倒椅子我就會馬上死,但我當時只是恍神地想著:
走馬燈、或是自殺時會頓悟之類的知識,原來都只是虛構出來的產物。
正當想著差不多該去死了的時候,我看了一眼腳下的椅子,發現前方好像有什麼東西。
三頭身的那東西,垂下一頭油膩的長髮、
髮隙間透出一雙爬滿了血絲的眼、嘴巴揚著令人作噁的怪笑。
它看著我站立的椅子,我明確地感受到它希望椅子趕緊倒下。
不及細想,我目瞪口呆地直盯著它看;而它似乎也察覺了我的視線,與我四目相交。
對方也一副嚇得不輕的樣子、嘴角稍微向下撇了撇,
但又馬上恢復了怪笑,發出中年大叔的聲音說:
「要死的話,孩子可以給我嗎?」
還沒搞清楚什麼狀況,我反射動作般地說出「沒有要死」。
說完,我才意識到我正在做的事情有多麼可怕。
我還有一個五歲的女兒,自從老婆死了之後我便拋下她、推給老婆的娘家照顧。
一個月來,這是我第一次想起這件事。
我馬上將繩圈從脖子上解下、爬下椅子,
剛剛那傢伙已經消失了,但我仍能感覺到空氣中透著它確實存在過的氛圍。
我直往老婆的娘家去下跪道歉、抱著女兒哭泣。女兒和岳父母也都哭著原諒了我。
我現在在當業務,一邊還錢一邊養女兒,拚了命地活著。
不知道當時死了的話會發生什麼事,
但我覺得那莫名其妙的傢伙是真實存在的,至今仍藏在某處肖想著我和我女兒。
譯按:*1八年,原文為八期。感謝板友hsnulittlesu大:
推 hsnulittlesu: 這邊的期應該是指「決算期」 也就是公司財政年度的 07/20 13:52
→
07/20 13:54,
07/20 13:54
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.231.92.117
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1532062573.A.014.html
推
07/20 13:06,
5年前
, 1F
07/20 13:06, 1F
推
07/20 13:07,
5年前
, 2F
07/20 13:07, 2F
推
07/20 13:08,
5年前
, 3F
07/20 13:08, 3F
推
07/20 13:10,
5年前
, 4F
07/20 13:10, 4F
※ 編輯: argus0606 (125.231.92.117), 07/20/2018 13:12:26
推
07/20 13:12,
5年前
, 5F
07/20 13:12, 5F
推
07/20 13:28,
5年前
, 6F
07/20 13:28, 6F
推
07/20 13:28,
5年前
, 7F
07/20 13:28, 7F
推
07/20 13:36,
5年前
, 8F
07/20 13:36, 8F
推
07/20 13:45,
5年前
, 9F
07/20 13:45, 9F
推
07/20 13:52,
5年前
, 10F
07/20 13:52, 10F
→
07/20 13:54,
5年前
, 11F
07/20 13:54, 11F
謝謝h大的說明,已在內文稍做修改。
推
07/20 13:54,
5年前
, 12F
07/20 13:54, 12F
→
07/20 13:54,
5年前
, 13F
07/20 13:54, 13F
推
07/20 13:55,
5年前
, 14F
07/20 13:55, 14F
推
07/20 13:57,
5年前
, 15F
07/20 13:57, 15F
→
07/20 13:57,
5年前
, 16F
07/20 13:57, 16F
推
07/20 14:00,
5年前
, 17F
07/20 14:00, 17F
推
07/20 14:02,
5年前
, 18F
07/20 14:02, 18F
推
07/20 14:02,
5年前
, 19F
07/20 14:02, 19F
推
07/20 14:04,
5年前
, 20F
07/20 14:04, 20F
推
07/20 14:42,
5年前
, 21F
07/20 14:42, 21F
推
07/20 14:45,
5年前
, 22F
07/20 14:45, 22F
給各位同樣喜歡中島美嘉的板友,其實我本來就是想翻成 曾經我也想過一了百了。XD
但考慮到日文差很多、怕會誤導,然而又捨不得完全放棄這麼好的梗(?),
才會翻成這個山寨感十足的標題XD。
推
07/20 14:53,
5年前
, 23F
07/20 14:53, 23F
推
07/20 15:02,
5年前
, 24F
07/20 15:02, 24F
推
07/20 15:23,
5年前
, 25F
07/20 15:23, 25F
推
07/20 16:06,
5年前
, 26F
07/20 16:06, 26F
→
07/20 16:06,
5年前
, 27F
07/20 16:06, 27F
推
07/20 16:57,
5年前
, 28F
07/20 16:57, 28F
推
07/20 17:22,
5年前
, 29F
07/20 17:22, 29F
推
07/20 17:24,
5年前
, 30F
07/20 17:24, 30F
推
07/20 17:48,
5年前
, 31F
07/20 17:48, 31F
→
07/20 17:48,
5年前
, 32F
07/20 17:48, 32F
推
07/20 17:56,
5年前
, 33F
07/20 17:56, 33F
→
07/20 17:56,
5年前
, 34F
07/20 17:56, 34F
→
07/20 17:56,
5年前
, 35F
07/20 17:56, 35F
推
07/20 19:12,
5年前
, 36F
07/20 19:12, 36F
推
07/20 19:22,
5年前
, 37F
07/20 19:22, 37F
※ 編輯: argus0606 (111.82.199.66), 07/20/2018 19:22:58
推
07/20 19:41,
5年前
, 38F
07/20 19:41, 38F
推
07/20 22:18,
5年前
, 39F
07/20 22:18, 39F
推
07/20 22:34,
5年前
, 40F
07/20 22:34, 40F
→
07/20 22:34,
5年前
, 41F
07/20 22:34, 41F
推
07/20 23:04,
5年前
, 42F
07/20 23:04, 42F
推
07/21 02:20,
5年前
, 43F
07/21 02:20, 43F
推
07/21 06:29,
5年前
, 44F
07/21 06:29, 44F
→
07/21 06:30,
5年前
, 45F
07/21 06:30, 45F
推
07/21 12:11,
5年前
, 46F
07/21 12:11, 46F
推
07/21 12:20,
5年前
, 47F
07/21 12:20, 47F
推
07/21 13:20,
5年前
, 48F
07/21 13:20, 48F
推
07/21 13:41,
5年前
, 49F
07/21 13:41, 49F
推
07/21 16:41,
5年前
, 50F
07/21 16:41, 50F
推
07/21 18:58,
5年前
, 51F
07/21 18:58, 51F
推
07/21 21:20,
5年前
, 52F
07/21 21:20, 52F
推
07/22 01:20,
5年前
, 53F
07/22 01:20, 53F
→
07/22 01:20,
5年前
, 54F
07/22 01:20, 54F
→
07/22 01:21,
5年前
, 55F
07/22 01:21, 55F
→
07/22 01:21,
5年前
, 56F
07/22 01:21, 56F
推
07/22 02:24,
5年前
, 57F
07/22 02:24, 57F
推
07/22 14:55,
5年前
, 58F
07/22 14:55, 58F
推
07/22 15:49,
5年前
, 59F
07/22 15:49, 59F
推
07/23 01:47,
5年前
, 60F
07/23 01:47, 60F
推
07/25 22:22,
5年前
, 61F
07/25 22:22, 61F
推
07/25 23:08,
5年前
, 62F
07/25 23:08, 62F
推
07/26 03:41,
5年前
, 63F
07/26 03:41, 63F
→
07/26 03:41,
5年前
, 64F
07/26 03:41, 64F
推
07/27 09:37,
5年前
, 65F
07/27 09:37, 65F
推
08/13 10:40,
5年前
, 66F
08/13 10:40, 66F
推
08/21 13:20,
5年前
, 67F
08/21 13:20, 67F
推
06/03 10:26,
4年前
, 68F
06/03 10:26, 68F