[翻譯] Nosleep:人生.Beta(下)

看板marvel作者 (Huzt)時間7年前 (2018/03/03 21:14), 編輯推噓31(31011)
留言42則, 33人參與, 8年前最新討論串1/1
https://redd.it/5q263v 儘管只過了一天,我對妻小的思念卻無以復加。我知道唯有向警方自首,我才有和他們重 逢的機會。昨晚,我試著在下水道裡補充點睡眠,但是我卻不自主的在夜裡多次醒來嘔吐 。我太太不間斷的來電及簡訊同時也更加讓我難以入眠。 今早醒來後我看見手機顯示她留下的語音訊息,我點開了訊息,將話筒抵在耳邊。 她的抽泣聲伴雜著哽咽:"你知道我們可以一起找出辦法的,你為甚麼要如此了結自己,親 愛的?你知道我會一直深愛著你的。我跟孩子永遠都會跟你站在同一陣線的,為甚麼你要 這麼愚蠢。幹嘛不回來我們一起解決這件事啊?"她在一聲啜泣後結束了語音。 我看見我的臉書多了四十條的新通知,點開我的簡介後,塗鴉牆上貼上了些新舊好友的貼 文。上頭寫滿了,"願你安息"、"怎能如此早逝"、"何必這樣看不開"以及一些我不認識的 人在上頭留言"兇手"和"縮頭烏龜"。 一個沒有大頭貼名叫奧利佛強森的人貼上了一則影片,附註:"歡迎觀賞。"我點開了影片 ,畫面中的人跟我長得跟我近乎一模一樣,手持著手槍塞在嘴裡。他站在我的公司前,雙 手握著槍,就在警方上前準備介入時,他閉上了雙眼並扣下了板機。 我切掉了影片,坐在下水道裡沉默地思考這一切到底是怎麼一回事。此時手機震了兩次, 中斷了我的思緒。 我點開螢幕,是兩條人生.Beta的新通知。我點開了第一則,但螢幕上卻只顯示"抬頭。" 我不由自主地抬起頭來,看見了一名男子站在下水道的出口。我接著點開了第二條的通知 :"接著。"我伸出雙手接住了男子丟下的衣物。我穿上了紅色的上衣、卡其褲及一雙灰色 的鞋子。當我爬出了下水道後,那名男子早已不見蹤影。 手機再次發出通知:"如果你還想見你家人最後一面,立刻回家。" 我跳上了計程車並交代了我家的地址,然而抵達目的地時我才發現我身無分文。在身上摸 索一番之後,才在口袋裡翻出了二十元及一顆手機電池。我跟司機說不用找零了,並接著 跑向我屋外的一棵樹,這時另一則通知傳來:"爬上去。" 我爬上了樹並找了一支能乘載我的體重的樹枝,我坐了上去並自窗戶望進了我的浴室。我 知道我應該抓緊時間珍惜能看著我的妻小的時間,但是我需要能回憶她們的東西。儘管手 機快沒電了,我還是點開了相機功能並開始錄製她們的身影。我溫暖的鼻息開始在冰冷的 窗戶上頭泛起了白霧,在我看著她們的同時,淚水不自覺地自雙頰滑落、手指開始顫抖。 不知為何,我的妻小看上去挺開心的,我願意付出一切來換取回到她們身邊的機會。幾秒 鐘之後,我的妻子抬起頭望來,我迅速地關上手機並塞進口袋之中。 在跳下樹後我便開始狂奔。 我不知道我正跑向哪兒,我只想逃離這個我塑造的惡夢。我想回到過去將我的手機收進櫃 子裡,如此一來,我兒子便無法幫我下載這個被神唾棄的程式。我並不是在怪罪我的兒子 ,我只是希望他從未碰過我的手機。 在感覺到手機傳來的鈴聲之後我停了下來,我點開了通知,上頭貼著我剛剛錄下的影片, 同時在底部附上備註:"似曾相識。" 當下我突然有股衝動想將手機就這樣丟出去,但是我知道這個App是我現在還能活著的原 因。此時我開始猶豫我是不是就應該直接回頭返家,我知道我妻子會為我保守"我還活著" 的秘密,但是我又不希望她們受到任何的傷害。 又是一則通知緊接在鈴聲之後。 程式開啟後,兩個按鈕出現在角色的兩側。 "殺"或是"被殺"。 一陣噁心湧上,將手機塞進口袋之中後我繼續沿著街道走著。 我忽略接下來的鈴聲 第三聲鈴聲傳來之後,我邁開了步伐,再次奔跑,並試著無視震動。一路不停歇直到我絆 倒在路旁。 手機立刻響起,程式附上了一部我拿著拆信刀捅著布萊德喉嚨的影片。接著又跳出一部布 萊德在家看著報紙的影片。報紙上頭的日期正是我殺害他的當天稍早。 他的狗走向他,卻被他用腳踹了開來。一名女人走了進來並開始朝布萊德大喊,布萊德隨 即起身吼了回去。她走上前去開始推著布萊德,布萊德試著搧開她的手,但是她卻不斷將 他推回。接著布萊德就推了那麼一下,就一下,女人向後倒下,同時後腦杓撞上了桌角。 她的頭折向一邊,與軀幹呈現了不可思議的角度,最後倒地不起。 影片最終,布萊德嘗試將女人塞進冷凍庫之中,儘管冷凍庫無法容納女人,布萊德仍不斷 地嘗試直到她的骨頭投降、折斷。 影片結束,我面臨了兩個選擇。 這是我給各位最後的一段話。 我只是想告訴各位,如果你的手機出現了這個名叫"人生.Beta"的程式,這意味著你被選上 了。你將會面臨最終抉擇。絕大多數人無法承受這些壓力,他們無法擇一做出選擇,他們 最終失去了自我。這個程式可以幫助你遠離他們,但是記著,你的人生將從此改變。 選"殺" 你可以幫助世界一一排除這些邪惡的腐敗。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.139.189 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1520082877.A.AD2.html

03/03 21:18, 7年前 , 1F
謝謝翻譯
03/03 21:18, 1F

03/03 21:21, 7年前 , 2F
我很好奇這是否代表之前的殺人狂其實都只是被選上的人
03/03 21:21, 2F

03/03 21:58, 7年前 , 3F
推一下
03/03 21:58, 3F

03/03 22:11, 7年前 , 4F
推翻譯
03/03 22:11, 4F

03/03 22:21, 7年前 , 5F
難怪之前那個殺人魔會說是不是在哪見過他
03/03 22:21, 5F

03/03 23:04, 7年前 , 6F
推~
03/03 23:04, 6F

03/03 23:10, 7年前 , 7F
03/03 23:10, 7F

03/03 23:47, 7年前 , 8F
推,不用等很久就看到結局真好!
03/03 23:47, 8F

03/04 00:14, 7年前 , 9F
推 但是不是我理解能力不好我看不太懂
03/04 00:14, 9F

03/04 01:06, 7年前 , 10F
推!
03/04 01:06, 10F

03/04 01:19, 7年前 , 11F
結論: 真人PK遊戲
03/04 01:19, 11F

03/04 01:26, 7年前 , 12F
03/04 01:26, 12F

03/04 01:40, 7年前 , 13F
03/04 01:40, 13F

03/04 01:47, 7年前 , 14F
看得不是很懂
03/04 01:47, 14F

03/04 02:30, 7年前 , 15F
03/04 02:30, 15F

03/04 02:34, 7年前 , 16F
應該不是譯者的問題= =原文意思就是破破爛爛的
03/04 02:34, 16F

03/04 02:35, 7年前 , 17F
這作者完全沒有試著揣摩正常人的感受
03/04 02:35, 17F

03/04 02:35, 7年前 , 18F
就單純是「誰走到哪,做了什麼事」的流水帳,看得很
03/04 02:35, 18F

03/04 02:35, 7年前 , 19F
03/04 02:35, 19F

03/04 02:36, 7年前 , 20F
還是感謝原波翻譯
03/04 02:36, 20F

03/04 03:15, 7年前 , 21F
嗯 翻譯推
03/04 03:15, 21F

03/04 03:15, 7年前 , 22F
不過妻子也很奇葩 丈夫死了還繼續傳簡訊......
03/04 03:15, 22F

03/04 04:18, 7年前 , 23F
…我沒看到中直接看下 想說怎都看不懂
03/04 04:18, 23F

03/04 07:00, 7年前 , 24F
結局收的不好……但感謝翻譯翻好快!
03/04 07:00, 24F

03/04 07:09, 7年前 , 25F
自己的看法:故事中被人生.beta APP預測的都是同時被
03/04 07:09, 25F

03/04 07:10, 7年前 , 26F
同一個APP控制中的人,包括黃衣女子、主角經理、牙
03/04 07:10, 26F

03/04 07:10, 7年前 , 27F
垢跟布萊德。最終要讓主角跟布萊德自相殘殺。讓我想
03/04 07:10, 27F

03/04 07:10, 7年前 , 28F
到藍鯨挑戰..
03/04 07:10, 28F

03/04 07:11, 7年前 , 29F
對逝者傳訊息的舉動並不奇葩,其實很常見...
03/04 07:11, 29F

03/04 07:14, 7年前 , 30F
各位,我沒看到有(中)就直接看(下)了QQ
03/04 07:14, 30F

03/04 07:20, 7年前 , 31F
樓上哈哈哈哈哈哈哈
03/04 07:20, 31F

03/04 08:38, 7年前 , 32F
很奇怪啊 他還活著但是其他人以為他死了 文章完全沒有解
03/04 08:38, 32F

03/04 08:38, 7年前 , 33F
釋這是幹啥 然後那個紅白殺人魔好像也沒被抓
03/04 08:38, 33F

03/04 10:08, 7年前 , 34F
03/04 10:08, 34F

03/04 16:16, 7年前 , 35F
所以他現在是法律上"已故"的身份囉?
03/04 16:16, 35F

03/04 19:02, 7年前 , 36F
這個已經穿越時空了吧
03/04 19:02, 36F

03/05 12:01, 7年前 , 37F
感謝翻譯
03/05 12:01, 37F

03/08 03:07, 7年前 , 38F
未來日記+達爾文遊戲 (X
03/08 03:07, 38F

03/08 13:26, 7年前 , 39F
結局虎頭蛇尾有點可惜
03/08 13:26, 39F

03/08 16:27, 7年前 , 40F
還算不差但原作結構有點問題...
03/08 16:27, 40F

03/13 18:13, 7年前 , 41F
感謝翻譯
03/13 18:13, 41F

01/22 16:52, 8年前 , 42F
感謝翻譯
01/22 16:52, 42F
文章代碼(AID): #1Qcf-zhI (marvel)