[翻譯] Nosleep:她毀了洗手間
https://redd.it/7t5l05
我在一棟只有一間女廁的小辦公大樓上班。大樓不大但我很喜歡。我的同事清一色都是男的,而且他們使我抓狂。這間洗手間是唯一一個可以讓我從他們無止盡惱人之中逃離的地方。我同時也喜歡這間女廁如此精美的裝飾同時又很空暇。我從來沒有在裡面撞見過其他來自其他辦公室的女性,也許其他辦公室一樣充滿男人。不管如何,我花很多時間在洗手間就只是藉由玩動物森友會系列(任天堂遊戲)來擺脫同事。
但是最近我開始意識到有其他人在使用這間女廁。這裡只有兩間隔間,所以我必須使用她隔壁間的馬桶。我會知道她在隔壁間是因為她關上的門以及...一股辦事的味道。我彆扭地坐下來,考慮我到底該假裝正在如廁或者應該如計畫一般完我的手機。我沒有聽到隔壁傳來任何聲響。我覺得超怪所以我就起身離開我的隔間,假裝洗洗手,我也沒有回頭。
隔天我發現同一間隔間又被占用了。而這次我是真的需要上個小號所以我就鎖上了門處理我的正事。我依舊沒從隔壁間聽到任何聲響。我清了清喉嚨。甚麼都沒聽到。我嘆了一口氣,不管這女人是誰,她已經毀了我的廁所小時光了。
接下來的整個禮拜,每一次我進去洗手間她都會在那間隔間裡。她這樣令我抓狂。我不想去洗手間了,但是我還是被我會惱人的同事糾纏。
最後我決定我至少要知道這女人是誰。我若無其事地走進洗手間,就像往常一般,其中一間隔間被佔用了。我走進另外一間隔間坐下並說:
"鬼天氣對吧?"我大聲地說。我等了幾秒,完全沒有回應。
"我只是想聊聊天!"她還是沒有回應。
我受夠了,我走出我的隔間到她門前。
"我想我們是整棟建築唯二的兩位女性。也許我們該互相打打氣?一句簡單的哈囉不難吧?"
我無法解釋我為甚麼會如此生氣。也許是因為她奪走我的小天地。又或許是她的"味道"搞砸這近乎完美裝飾的洗手間。但說真的,我想是因為我痛恨我這該死的工作然後需要一個宣洩的出口。
"妳幹嘛都不回我話?"在我怒吼的同時我踢開了她的隔間,我被我自己的舉動嚇到隨後跌坐下去。幾乎沒看清她人,但就在我望向她時,我的胃整隔翻了過來。
一個面色蒼白的女子卡在隔間的一側。她的雙眼睜得開、毫無生氣得瞪著前方。海量的乾涸血跡彷彿從她喉間的火山之中爆發出來。血跡在她的胸口間匯集然後完美的滴落在馬桶裡,我挾帶著尖叫跑出洗手間。
警方證實了是一樁自殺案件。很顯然的她不在這棟大樓辦公,但肯定進入這大樓結束了自己的生命。她已經待了幾週了,也歷經了幾週的腐爛。自從這件事之後我就再也沒進去過那間洗手間了,取而代之的是我改使用對街麥當勞的洗手間。
我始終有一點不明白,如果是她劃開自己的喉嚨,為什麼現場沒有把刀子?
-------------
柯南說是冰刀R
reddit 也有人說是冰刀
工友GG了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 24.241.221.40
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1517120491.A.EB0.html
推
01/28 14:25,
6年前
, 1F
01/28 14:25, 1F
推
01/28 14:31,
6年前
, 2F
01/28 14:31, 2F
※ 編輯: cliffman1004 (24.241.221.40), 01/28/2018 14:32:44
→
01/28 14:31,
6年前
, 3F
01/28 14:31, 3F
文中女主角一開始以為是大號的臭味...
※ 編輯: cliffman1004 (24.241.221.40), 01/28/2018 14:35:24
推
01/28 14:34,
6年前
, 4F
01/28 14:34, 4F
→
01/28 14:36,
6年前
, 5F
01/28 14:36, 5F
→
01/28 14:37,
6年前
, 6F
01/28 14:37, 6F
推
01/28 15:36,
6年前
, 7F
01/28 15:36, 7F
推
01/28 15:42,
6年前
, 8F
01/28 15:42, 8F
推
01/28 15:49,
6年前
, 9F
01/28 15:49, 9F
→
01/28 16:12,
6年前
, 10F
01/28 16:12, 10F
推
01/28 16:15,
6年前
, 11F
01/28 16:15, 11F
推
01/28 16:22,
6年前
, 12F
01/28 16:22, 12F
推
01/28 16:45,
6年前
, 13F
01/28 16:45, 13F
推
01/28 17:07,
6年前
, 14F
01/28 17:07, 14F
推
01/28 17:20,
6年前
, 15F
01/28 17:20, 15F
推
01/28 17:28,
6年前
, 16F
01/28 17:28, 16F
推
01/28 17:45,
6年前
, 17F
01/28 17:45, 17F
→
01/28 18:58,
6年前
, 18F
01/28 18:58, 18F
推
01/28 19:10,
6年前
, 19F
01/28 19:10, 19F
推
01/28 20:10,
6年前
, 20F
01/28 20:10, 20F
推
01/28 20:23,
6年前
, 21F
01/28 20:23, 21F
→
01/28 20:23,
6年前
, 22F
01/28 20:23, 22F
推
01/28 20:46,
6年前
, 23F
01/28 20:46, 23F
推
01/28 21:12,
6年前
, 24F
01/28 21:12, 24F
→
01/28 21:37,
6年前
, 25F
01/28 21:37, 25F
推
01/28 22:04,
6年前
, 26F
01/28 22:04, 26F
推
01/28 23:43,
6年前
, 27F
01/28 23:43, 27F
推
01/28 23:54,
6年前
, 28F
01/28 23:54, 28F
推
01/29 01:34,
6年前
, 29F
01/29 01:34, 29F
→
01/29 01:35,
6年前
, 30F
01/29 01:35, 30F
推
01/29 01:36,
6年前
, 31F
01/29 01:36, 31F
推
01/29 02:35,
6年前
, 32F
01/29 02:35, 32F
→
01/29 02:49,
6年前
, 33F
01/29 02:49, 33F
推
01/29 02:52,
6年前
, 34F
01/29 02:52, 34F
推
01/29 03:02,
6年前
, 35F
01/29 03:02, 35F
→
01/29 09:46,
6年前
, 36F
01/29 09:46, 36F
推
01/29 12:15,
6年前
, 37F
01/29 12:15, 37F
推
01/29 12:27,
6年前
, 38F
01/29 12:27, 38F
推
01/29 12:54,
6年前
, 39F
01/29 12:54, 39F
推
01/29 13:02,
6年前
, 40F
01/29 13:02, 40F
→
01/29 13:02,
6年前
, 41F
01/29 13:02, 41F
→
01/29 17:17,
6年前
, 42F
01/29 17:17, 42F
→
01/29 18:40,
6年前
, 43F
01/29 18:40, 43F
→
01/29 21:19,
6年前
, 44F
01/29 21:19, 44F
推
01/29 23:47,
6年前
, 45F
01/29 23:47, 45F
→
01/29 23:47,
6年前
, 46F
01/29 23:47, 46F
→
01/29 23:47,
6年前
, 47F
01/29 23:47, 47F
→
01/30 00:34,
6年前
, 48F
01/30 00:34, 48F
→
01/30 00:34,
6年前
, 49F
01/30 00:34, 49F
推
01/30 09:54,
6年前
, 50F
01/30 09:54, 50F
推
01/30 09:54,
6年前
, 51F
01/30 09:54, 51F
推
01/30 10:17,
6年前
, 52F
01/30 10:17, 52F
→
01/30 10:17,
6年前
, 53F
01/30 10:17, 53F
→
01/30 10:17,
6年前
, 54F
01/30 10:17, 54F
→
01/30 18:17,
6年前
, 55F
01/30 18:17, 55F