[翻譯] 日本怪談:山神先生
原文網址:http://syarecowa.moo.jp/yamakowa/55/23.html
標題的原文是「山の神さん」,注意一下這邊的「さん」是類似兒童節目裡面
「熊先生(熊さん)---」這種代表親暱的用法,而不是對不熟的人表示尊重的「XX先
生」這種用法。
然後大叔www
-----------------------------以下正文-----------------------------------
這是我親身體驗的不可思議故事。
有點長抱歉啦。
母親那邊的老家是深山裡的大家庭,有外祖父母、舅舅、舅媽,還有表哥(快40歲的大叔
)住在一起。雖然離我們家頗遠導致有點難去,但之前睽違十幾年地,和母親、姊姊跟外
甥(姊姊的小孩,5歲)一起去玩。
剛到外祖父母家的隔天,外甥就在大太陽底下失蹤了。
鄰居們都一起出來幫忙找,就在太陽快下山大家覺得恐怕得報警的時候,感覺玄關有
什麼,過去一看結果外甥居然就在那裡。一旁站著好像在哪看過、只比外甥大一點點的
男孩子。
大家連忙傳達外甥平安回家的消息,母親大哭了起來,姊姊則是邊哭邊發起了脾氣w
然後在注意到的時候那個男孩子已經不見了。
我總覺得在哪看過那孩子所以很在意,但也沒辦法。
向外甥打探詳情,似乎是玩的時候不小心跑到深山裡迷路了的樣子。
著急地想著該怎麼回去的時候,「哥哥(おにいちゃん)就帶我出來了。」
一講到「哥哥」的話題的話題就變得很興奮的外甥,還說了「雖然有蛇跑出來但哥哥把
牠打跑了」、「雖然肚子餓了但哥哥給了我小小的草莓吃」之類的。
聽了這些話,外公跟鄰居的爺爺奶奶都異口同聲地說了:「那是山神大人哪。」
一開始只以為是「啊,因為幫了忙所以應該是神明吧」的感覺,但外公接著說了「山裡
從以前開始就有神明在,會守護小孩子跟山裡面的動物們」、「小時候還一起玩過,但
突然間就找不到人了,都忘了哪」之類的。
這時我也想起來了。
剛剛在玄關看到的男孩子,我小時候曾經跟他一起玩過。
小學生的時候到外公家來玩,那時曾跟他一起到山裡抓蟲。
他一看就知道是在地的小孩,要到哪抓或要怎麼抓都比我強太多了。
玄關看到的男孩子,跟那時候一起玩的那孩子長得一模一樣。
就在想著「不可能吧」的時候,表哥小聲地問:「小OO(外甥),那個哥哥是不是大
概這麼高、頭髮這麼長、長得像女孩子很像?」
這些特徵跟剛剛玄關看到的那孩子完美地重合了。
外甥也「嗯嗯」地點了頭。
表哥「啊-原來那是山神先生啊。以前曾一起玩哪」地深深感慨了起來。
我當時還在20歲前半,跟表哥的年紀差了一輪以上。
但是,表哥跟我卻和同一個男孩子一起玩過。
然後令人驚訝地,許多鄰居(外甥失蹤算是大事件,附近的人都聚集過來了)也「啊-那
孩子的話我知道!」地嚷嚷了起來。
外公有看過,也跟母親一起玩過,不過舅舅好像沒看過的樣子。
根據外甥所言,山神大人好像說了「這附近都沒有小孩子了沒有人可以一起玩好寂寞」之
類的話。
結果表哥突然把窗戶打開「山神先生---!!沒有小孩子了也可以跟大人一起玩啊!!
我隨時都可以跟你玩啊!!」地大喊了起來www
後來聽表哥說到,似乎是他小學生的時候,差點在河裡淹死的時候被山神大人給救了的樣
子。
直到現在我跟外甥還是會每年回母親那邊的老家一趟,山神大人似乎很有精神、甚至還會
跑到居民家裡來。
特別是跟表哥感情很好,上次回去玩時,表哥發現原本好好收著要跟我一起喝的高價清酒
,明明還沒開封裡面卻少了三分之一,那時表哥真的發飆了www
說著「為了讓神先生不會寂寞,我想要生很多小孩」的這位表哥,恭喜他最近跨過了40大
關卻依舊單身www
P.S.除了外甥之外,表哥或外公他們似乎沒辦法直接看到山神大人(碰不到面),而我狀
況好的時候偶爾看得到。
最後一次看到時,祂正往午睡中表哥的額頭上放蝸牛害我笑翻了wwww
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.182.150
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1502378244.A.FB5.html
※ 編輯: hsnulittlesu (114.43.182.150), 08/10/2017 23:25:28
推
08/10 23:25, , 1F
08/10 23:25, 1F
※ 編輯: hsnulittlesu (114.43.182.150), 08/10/2017 23:28:53
推
08/10 23:31, , 2F
08/10 23:31, 2F
→
08/10 23:33, , 3F
08/10 23:33, 3F
推
08/10 23:39, , 4F
08/10 23:39, 4F
推
08/10 23:39, , 5F
08/10 23:39, 5F
推
08/10 23:41, , 6F
08/10 23:41, 6F
推
08/10 23:43, , 7F
08/10 23:43, 7F
推
08/10 23:47, , 8F
08/10 23:47, 8F
推
08/10 23:49, , 9F
08/10 23:49, 9F
推
08/10 23:51, , 10F
08/10 23:51, 10F
→
08/10 23:51, , 11F
08/10 23:51, 11F
推
08/10 23:52, , 12F
08/10 23:52, 12F
推
08/10 23:52, , 13F
08/10 23:52, 13F
推
08/10 23:53, , 14F
08/10 23:53, 14F
推
08/11 00:05, , 15F
08/11 00:05, 15F
推
08/11 00:11, , 16F
08/11 00:11, 16F
推
08/11 00:11, , 17F
08/11 00:11, 17F
推
08/11 00:12, , 18F
08/11 00:12, 18F
我翻的時候完全沒想到會有這種發展啊啊啊啊啊 網路到底對我們做了什麼
推
08/11 00:12, , 19F
08/11 00:12, 19F
推
08/11 00:20, , 20F
08/11 00:20, 20F
推
08/11 00:22, , 21F
08/11 00:22, 21F
推
08/11 00:23, , 22F
08/11 00:23, 22F
推
08/11 00:23, , 23F
08/11 00:23, 23F
推
08/11 00:38, , 24F
08/11 00:38, 24F
推
08/11 00:47, , 25F
08/11 00:47, 25F
推
08/11 00:47, , 26F
08/11 00:47, 26F
推
08/11 00:54, , 27F
08/11 00:54, 27F
推
08/11 00:56, , 28F
08/11 00:56, 28F
推
08/11 01:04, , 29F
08/11 01:04, 29F
推
08/11 01:10, , 30F
08/11 01:10, 30F
推
08/11 01:10, , 31F
08/11 01:10, 31F
推
08/11 01:11, , 32F
08/11 01:11, 32F
推
08/11 01:17, , 33F
08/11 01:17, 33F
推
08/11 01:18, , 34F
08/11 01:18, 34F
推
08/11 01:28, , 35F
08/11 01:28, 35F
推
08/11 01:31, , 36F
08/11 01:31, 36F
推
08/11 01:34, , 37F
08/11 01:34, 37F
還有 177 則推文
還有 4 段內文
推
08/13 16:50, , 215F
08/13 16:50, 215F
推
08/13 18:30, , 216F
08/13 18:30, 216F
推
08/13 18:43, , 217F
08/13 18:43, 217F
推
08/13 19:06, , 218F
08/13 19:06, 218F
推
08/13 20:26, , 219F
08/13 20:26, 219F
推
08/13 22:47, , 220F
08/13 22:47, 220F
推
08/14 00:12, , 221F
08/14 00:12, 221F
推
08/14 00:33, , 222F
08/14 00:33, 222F
推
08/14 03:33, , 223F
08/14 03:33, 223F
推
08/14 05:06, , 224F
08/14 05:06, 224F
推
08/14 10:12, , 225F
08/14 10:12, 225F
推
08/14 14:21, , 226F
08/14 14:21, 226F
推
08/14 15:01, , 227F
08/14 15:01, 227F
推
08/14 15:43, , 228F
08/14 15:43, 228F
推
08/14 23:57, , 229F
08/14 23:57, 229F
推
08/15 20:23, , 230F
08/15 20:23, 230F
推
08/16 02:22, , 231F
08/16 02:22, 231F
推
08/16 15:36, , 232F
08/16 15:36, 232F
推
08/16 23:12, , 233F
08/16 23:12, 233F
推
08/17 16:15, , 234F
08/17 16:15, 234F
推
08/17 20:20, , 235F
08/17 20:20, 235F
推
08/18 23:26, , 236F
08/18 23:26, 236F
推
08/19 12:15, , 237F
08/19 12:15, 237F
推
08/20 09:23, , 238F
08/20 09:23, 238F
推
08/20 17:43, , 239F
08/20 17:43, 239F
推
08/20 20:21, , 240F
08/20 20:21, 240F
→
08/23 15:59, , 241F
08/23 15:59, 241F
推
08/27 11:04, , 242F
08/27 11:04, 242F
推
09/06 19:14, , 243F
09/06 19:14, 243F
推
09/07 18:03, , 244F
09/07 18:03, 244F
推
09/29 10:10, , 245F
09/29 10:10, 245F
推
10/05 10:52, , 246F
10/05 10:52, 246F
→
10/05 10:52, , 247F
10/05 10:52, 247F
→
10/20 12:23, , 248F
10/20 12:23, 248F
推
11/11 12:46, , 249F
11/11 12:46, 249F
推
01/09 18:01, , 250F
01/09 18:01, 250F
推
05/04 15:18, , 251F
05/04 15:18, 251F
推
07/23 09:09, , 252F
07/23 09:09, 252F
推
08/07 08:38, , 253F
08/07 08:38, 253F
推
10/18 12:40, , 254F
10/18 12:40, 254F