[翻譯] nosleep-大家怎麼了?為什麼一直看我?
What's wrong with everyone?! Why won't they stop staring?
https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/6g499h/whats_wrong_with_everyone_why
_w
以下為正文翻譯,內有不雅文字,如果覺得不妥請告知,我再刪除,請多指教。
========================================================================
我真的不知道現在到底是在怎樣。
我上個禮拜忙瘋了,覺得自己老了QQ,真心覺得累。
昨天在回家的路上聽Beatles的 "Hey Jude",音樂停了。
突然發現火車上好安靜,沒有人聊天,沒有熟悉的金屬碰撞聲,也沒有講電話跟翻報紙的
聲音。
瞬間發現為什麼大家都盯著我看,只盯著我看。
“有什麼事嗎?”我問,但是大家還是盯著我看。
“跨殺小啦!X!”我大叫。
他們還是繼續盯著我看,脖子以下像癱瘓一樣,動也不動的。
但是就是盯著我看。
一陣寒意襲來,奇怪為什麼這麼多人在這,火車還這麼冷。我瞬間整個背脊發涼。
列車進站,是一個不認識的站名,但是我還是連忙下車。我回頭看了看,他們還是從
窗戶內往我的方向盯著我看。
到底是在殺小!
我跳上一台計程車,鬆了一口氣,看著車子經過一棟棟舊公寓。
咦…我好像沒講我住哪裡阿…
我馬上轉頭看司機,司機很緩慢的轉頭,盯著我看。
就跟剛剛那些人一樣,盯著我看。
我不知道我是怎麼到家的,只記得我跳下計程車後一直沒命的跑,然後就回到我家了。
偶爾,會聽到門外有人走動的聲音,然後停在我門口,就沒有任何聲音了。
我拉上我所有的窗簾,
甚至把鏡子都蓋起來,我一直想到那些人的眼神。
我明明就一個人住,但是當我閉上眼睛,我彷彿能感覺到那些視線無所不在。
好險我的網路還能用,Reddit還是有在運作,這裡或許會有正常的人在。
Reddit,我不知道該怎麼辦,我一直很掙扎到底要不要出門。
我明天有很重要的職訓,但我很想裝病不出門。我真的快瘋了,我到底該怎麼辦?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.50.80
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1497066985.A.0C9.html
推
06/10 11:58, , 1F
06/10 11:58, 1F
推
06/10 12:05, , 2F
06/10 12:05, 2F
推
06/10 12:09, , 3F
06/10 12:09, 3F
推
06/10 12:22, , 4F
06/10 12:22, 4F
→
06/10 12:35, , 5F
06/10 12:35, 5F
→
06/10 12:46, , 6F
06/10 12:46, 6F
推
06/10 12:47, , 7F
06/10 12:47, 7F
推
06/10 12:52, , 8F
06/10 12:52, 8F
推
06/10 13:09, , 9F
06/10 13:09, 9F
推
06/10 13:21, , 10F
06/10 13:21, 10F
推
06/10 13:22, , 11F
06/10 13:22, 11F
推
06/10 13:27, , 12F
06/10 13:27, 12F
推
06/10 13:30, , 13F
06/10 13:30, 13F
→
06/10 13:46, , 14F
06/10 13:46, 14F
→
06/10 13:46, , 15F
06/10 13:46, 15F
→
06/10 13:46, , 16F
06/10 13:46, 16F
推
06/10 14:55, , 17F
06/10 14:55, 17F
→
06/10 16:01, , 18F
06/10 16:01, 18F
推
06/10 16:35, , 19F
06/10 16:35, 19F
推
06/10 18:12, , 20F
06/10 18:12, 20F
推
06/10 18:37, , 21F
06/10 18:37, 21F
推
06/10 18:40, , 22F
06/10 18:40, 22F
我就是想到如月車站跟沈默之丘才翻的
※ 編輯: cc80115 (49.216.165.68), 06/10/2017 19:31:59
推
06/10 20:08, , 23F
06/10 20:08, 23F
→
06/10 20:41, , 24F
06/10 20:41, 24F
推
06/10 23:17, , 25F
06/10 23:17, 25F
→
06/11 01:45, , 26F
06/11 01:45, 26F
推
06/11 02:16, , 27F
06/11 02:16, 27F
推
06/11 05:15, , 28F
06/11 05:15, 28F
→
06/11 06:45, , 29F
06/11 06:45, 29F
→
06/11 06:45, , 30F
06/11 06:45, 30F
→
06/11 06:45, , 31F
06/11 06:45, 31F
→
06/11 09:00, , 32F
06/11 09:00, 32F
目前沒有下文喔
推
06/11 13:48, , 33F
06/11 13:48, 33F
推
06/11 15:14, , 34F
06/11 15:14, 34F
推
06/11 15:28, , 35F
06/11 15:28, 35F
推
06/11 17:00, , 36F
06/11 17:00, 36F
推
06/11 17:58, , 37F
06/11 17:58, 37F
推
06/12 13:37, , 38F
06/12 13:37, 38F
看情形應該沒付錢
→
06/12 17:09, , 39F
06/12 17:09, 39F
※ 編輯: cc80115 (101.13.38.103), 06/12/2017 19:18:14
噓
06/13 17:04, , 40F
06/13 17:04, 40F
推
06/13 18:26, , 41F
06/13 18:26, 41F
推
06/15 14:51, , 42F
06/15 14:51, 42F
→
06/15 14:51, , 43F
06/15 14:51, 43F