[經驗] 鋼琴悍馬車
誠如上篇文章所提到的,改成雙哨以後更加恐怖!
而這個故事選擇擺在後面講呢,其實也是為了解釋為什麼我在上篇會跟學長說沒有異狀的
心態,大家看得出來小弟有用心佈局吧?哈哈!
---------------------------------------------
在夜哨疑雲這故事的結尾,我們知道後來改成雙哨,雙哨簡單來說就是單點及雙點各一個
班,也就是說你站哨時前後會遇到兩個弟兄跟你一起站哨。
與大門哨不同的是車場哨不需要左右分開站,而且也不用表現的很精實,或坐或臥的都沒
有關係,甚至可以在防火砂箱上輪流睡覺,大家也都開始流行在防毒面具包裡頭放些零食
,與弟兄們互相分享著。
當然不明的怪聲還是沒有因此間斷過......
在這裡你一定會相信世界上真的有沒辦法解釋的事。
除了他不相信,他就是營長!
「你他X的 革命軍人不怕死,竟然怕鬼?」
「把哨所上的平安符全部拿下來,他X的誰放蒜頭在這邊的,給我拿去伙房」營長說
恢復執勤後營長特別過來巡視時,非常不滿我們弟兄為了求安心在哨所擺放平安符,至於
蒜頭是因為我們這裡有不少原住民弟兄,他們大部分是信奉天主教或基督教的,所以他們
認為大蒜可以驅走鬼魂,在同一個哨所中擁有這麼多神明以及蒜頭的保護,實在安心不少
,不過...都還沒入夜就已經被營長處理掉了。
在車場改成雙哨以後,人力嚴重不足,原本的大門哨點也轉讓給別連弟兄排哨了,導致後
來其他連隊的官兵也常常向我們問起這些故事。
「0305,貝大爺」值星官說
「有!」我迅速立正地答
今天晚上03-05是我的哨,我是與02-04及04-06的哨兵一起值勤,準備好零食後,我隨即
上床就寢。
「到你了喔!」安官搖晃著我說
「噢,好!」我睡眼惺忪地答
換完衣服帶好我的防毒零食包,找安官報到後,一起往車場走去...
「有異狀嗎?」我問
「沒有喔!」下哨兵答
「晚安!」我答
我之前提過了,怪聲是稀鬆平常的,我們稱之為沒有任何異狀,因為長官曾經警告過我們
不可造謠,否則將軍法處置,而造謠在軍法中恰恰是很嚴重的罪。另一方面也是考量到接
哨士兵的心理狀態,你都要下哨了,說得輕鬆,而他卻是要接著在這裡待上兩個小時,我
倒寧可什麼都不知道而傻傻的混這兩個小時。
在這裡我以衛哨時間作為代名詞。
「欸,剛剛裡面有鐵鍬拖地的聲音耶」2-4說
「之前就有聽到過了」我回
「你去看看啦......」2-4說
「不要理他就好了啦...我不敢」我回
「你聽!」2-4低聲地說
此時鐵鍬拖地的聲音再次傳來,就在那黑漆漆的車場傳來,緩緩的好像正在前進。
忽然有光線照過去,同時聲音也停止了。
「欸,不要亂照啦」我說
「我看有沒有人在那邊啊」2-4答
「你之前沒聽到過嗎?」我問
「有啊!但是之前是一個人站不敢看」2-4答
「你去看一下啦」2-4推著我說
由於他是學長的緣故,我只好硬著頭皮上前一探究竟,唉...「這裡沒有學長」這一詞實
在是軍中最扯的一句話了。
正當我走到一半時。
「欸,查哨來了!」2-4輕聲地說
我立刻快跑回哨所,這次的查哨官是我們連上的排副,為什麼副排長要叫排副而不是副排
呢?我也不知道,我們排副幾乎都是原住民,通常不會聽到他們說話後面加上「的啦」,
但他們的文法的確跟我們有很大的不同。
「那個兵,跑到哪~麼遠?到底?」副排問
「報告排副,那邊有聲音」我回
「有聲音就喊口令啊,啟~怪餒你」副排說
「報告,是!」我回
「衛兵一般守則第二行第二個字」副排問
「神」我回
「補要亂看~,看到呼嘎蝦嘎就不要哭喔你」副排指著我說
通常副排長們都相當幽默風趣,背誦小卡的儀式也都比較特別,其實副排長們不背值星的
時候我都還蠻欣賞他們的。
反正接下來的日子大概就是這樣無限輪迴,上哨、聽怪聲、互相往前推、查哨、換哨、聽
怪聲、互相往前推、下哨。這樣的事情每天都在發生,我也就不贅述了。
一直到某天晚上,我經歷了我目前為止最接近靈異、詭異的一次。
那晚我是03-05的哨,上哨時一樣的儀式就省略了,到了哨所時,01-03的衛兵一樣告訴我
,沒有異狀,接著就剩下我跟02-04了。
「剛剛裡面的車忽然發動,嚇死人」02-04說
「是喔」我回
「我過去看過沒有人,它就熄火了」02-04說
沒錯,恐怖的來了。
最恐怖的不是怪聲,而是完全不怕鬼一定要一探究竟的人,之所以說兩個人站比較恐怖,
一來是一個人聽到怪聲可以裝傻,但兩個人就一定會互相確認,讓事情的真實性更加可靠
。二來就是遇到像這樣的人,他完全不畏懼的走去查看,結果往往讓另一人更加恐懼,因
為他會帶來一些你根本不想知道的結論。
鐵鍬聲此時響起...他老兄也不打燈直接走進去,不久,就拿著一個鐵鍬走出來。
「奇怪,他放在地上怎麼會有聲音?」2-4說
「靠腰啊你拿過來幹嘛」我退後著說
他一轉頭就把鐵鍬拖進去車場放了。
終於他要下哨了,我鬆了一口氣,來換哨的是一個原住民新兵,個子小小的很活潑,他今
天是站04-06。
「學長,聽說這裡有鬼?」4-6說
「我沒看過啦,不過常常有怪聲喔」我答
「我超想看鬼的,你可以說鬼故事給我聽嗎?聽說有忘記帶假單的鬼故事啊?」4-6說
「對啊,那個超經典的,不過我下次再跟你說啦,站哨不要講這些吧」我回
「那你還有聽過什麼?」4-6問
「有機會再跟你說吧,聊別的吧,哈哈」我回
這學弟滔滔不絕地一直說話,我也跟他一起談笑風生,一直到...傳來陣陣的音樂聲,我
們安靜了下來。
「三更半夜的誰在彈鋼琴?」4-6問
「這...其實偶爾會聽到,但是我們附近根本沒有居民,你說呢?」我說
「說不定是誰的手機鈴聲在響」4-6說
「手機鈴聲哪有這麼大聲啦」我回
「嗯...好像是哪邊,我去看」4-6指著前方說
「神經病哦,哪邊沒人啦」我回
「學長你掩護我,我回頭跑你就跑」4-6說
也不等我回應他就往前走去了,但是他走沒多久就回來了。此時音樂聲停止。
「好像是悍馬車那邊」4-6說
「是嗎?你確定?」我回
「嗯,要不要一起過去看看?」4-6
「呃...不好吧!」我回
這時查哨官走過來,是一位新來的少尉排長,身材高大,人很好,也許是因為很菜的關係
他總是笑臉迎人。
「我簽名就好了啦,不用背!」排長說
「謝謝排長」我說
「辛苦囉,拜拜」排長說
「排長再見」我們說
就在這個時候剛剛的音樂聲大作!排長立刻回過頭來看著我們笑著說。
「你們誰偷帶手機啊,都不用轉震動哦」
「排長我們沒帶手機,是哪邊的聲音」4-6說
「排長,那個聲音剛剛我們就有聽到了」我說
「那一定是誰的手機放在那邊吧,你們兩個跟我一起去看看不就知道了」排長說
就這樣我們三個人走進車場,這時天空其實已經有淡淡的光了,但是依然看不清楚前方的
路,不過音樂聲這次沒有停下來,繼續地演奏著。
走到了悍馬車區,一字排開的悍馬車,使我們很輕易就能找出哪是一台是發出音樂的。
示意圖
http://i.imgur.com/kkkKLtB.jpg

排長把耳朵靠在一台悍馬車的帆布上說。
「就是這裡面哦,你聽!」
我也把耳朵靠上去聽
「嗯,就在裡面了」我說
這是我最靠近這種事的一次了,就隔著一片帆布,震耳的音樂聲傳入大腦,永遠也忘不了
。
「來,我準備拉開囉,1、2、3」排長用力的掀開帆布
傻了...音樂在掀開的那瞬間凍結停止,只留下三個傻住的人。而悍馬車上卻是什東西麼
也沒有。
「那...我先走囉」排長說
「......」
然而不久後我也下哨了,在這段時間中我與學弟不發一語呆滯著對望,故事大概就是在這
莫名其妙中結束了。
奇妙的是這個音樂聲,一直到我最後一次站哨都還是有出現過。也許,直到今天,這悍馬
車的音樂聲依舊還是會在深夜響起,不過請記得我們的默契,聽到怪聲音?稀鬆平常!你
可以不用告訴我,而我也會繼續裝傻下去......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.236.177
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1493905702.A.46B.html
推
05/04 21:49, , 1F
05/04 21:49, 1F
推
05/04 21:55, , 2F
05/04 21:55, 2F
※ 編輯: shalinor913 (223.137.236.177), 05/04/2017 21:57:41
推
05/04 21:57, , 3F
05/04 21:57, 3F
推
05/04 21:57, , 4F
05/04 21:57, 4F
推
05/04 21:58, , 5F
05/04 21:58, 5F
推
05/04 21:58, , 6F
05/04 21:58, 6F
推
05/04 21:59, , 7F
05/04 21:59, 7F
推
05/04 22:01, , 8F
05/04 22:01, 8F
推
05/04 22:01, , 9F
05/04 22:01, 9F
→
05/04 22:01, , 10F
05/04 22:01, 10F
推
05/04 22:11, , 11F
05/04 22:11, 11F
推
05/04 22:12, , 12F
05/04 22:12, 12F
推
05/04 22:15, , 13F
05/04 22:15, 13F
推
05/04 22:15, , 14F
05/04 22:15, 14F
→
05/04 22:17, , 15F
05/04 22:17, 15F
推
05/04 22:17, , 16F
05/04 22:17, 16F
推
05/04 22:18, , 17F
05/04 22:18, 17F
推
05/04 22:18, , 18F
05/04 22:18, 18F
推
05/04 22:22, , 19F
05/04 22:22, 19F
推
05/04 22:26, , 20F
05/04 22:26, 20F
推
05/04 22:34, , 21F
05/04 22:34, 21F
推
05/04 22:36, , 22F
05/04 22:36, 22F
推
05/04 22:37, , 23F
05/04 22:37, 23F
推
05/04 22:39, , 24F
05/04 22:39, 24F
推
05/04 22:41, , 25F
05/04 22:41, 25F
推
05/04 22:43, , 26F
05/04 22:43, 26F
推
05/04 22:49, , 27F
05/04 22:49, 27F
推
05/04 22:51, , 28F
05/04 22:51, 28F
推
05/04 22:57, , 29F
05/04 22:57, 29F
推
05/04 22:58, , 30F
05/04 22:58, 30F
推
05/04 23:00, , 31F
05/04 23:00, 31F
推
05/04 23:02, , 32F
05/04 23:02, 32F
推
05/04 23:03, , 33F
05/04 23:03, 33F
推
05/04 23:13, , 34F
05/04 23:13, 34F
推
05/04 23:13, , 35F
05/04 23:13, 35F
推
05/04 23:14, , 36F
05/04 23:14, 36F
推
05/04 23:18, , 37F
05/04 23:18, 37F
推
05/04 23:19, , 38F
05/04 23:19, 38F
還有 152 則推文
推
05/06 07:36, , 191F
05/06 07:36, 191F
推
05/06 07:36, , 192F
05/06 07:36, 192F
推
05/06 08:36, , 193F
05/06 08:36, 193F
推
05/06 09:51, , 194F
05/06 09:51, 194F
推
05/06 10:35, , 195F
05/06 10:35, 195F
推
05/06 10:52, , 196F
05/06 10:52, 196F
推
05/06 12:35, , 197F
05/06 12:35, 197F
推
05/06 13:27, , 198F
05/06 13:27, 198F
推
05/06 13:31, , 199F
05/06 13:31, 199F
推
05/06 13:49, , 200F
05/06 13:49, 200F
→
05/06 13:49, , 201F
05/06 13:49, 201F
推
05/06 23:00, , 202F
05/06 23:00, 202F
推
05/07 00:11, , 203F
05/07 00:11, 203F
→
05/07 00:11, , 204F
05/07 00:11, 204F
推
05/07 10:52, , 205F
05/07 10:52, 205F
推
05/07 16:28, , 206F
05/07 16:28, 206F
推
05/07 18:33, , 207F
05/07 18:33, 207F
推
05/07 20:16, , 208F
05/07 20:16, 208F
推
05/09 13:42, , 209F
05/09 13:42, 209F
→
05/09 21:04, , 210F
05/09 21:04, 210F
推
05/09 23:04, , 211F
05/09 23:04, 211F
推
05/10 19:24, , 212F
05/10 19:24, 212F
推
05/11 00:48, , 213F
05/11 00:48, 213F
推
05/11 15:21, , 214F
05/11 15:21, 214F
推
05/11 16:02, , 215F
05/11 16:02, 215F
推
05/12 09:51, , 216F
05/12 09:51, 216F
噓
05/12 14:55, , 217F
05/12 14:55, 217F
推
05/12 19:17, , 218F
05/12 19:17, 218F
推
05/13 13:50, , 219F
05/13 13:50, 219F
推
05/15 19:08, , 220F
05/15 19:08, 220F
推
05/16 15:38, , 221F
05/16 15:38, 221F
推
05/19 18:30, , 222F
05/19 18:30, 222F
推
05/26 00:31, , 223F
05/26 00:31, 223F
推
05/28 12:06, , 224F
05/28 12:06, 224F
推
05/29 20:38, , 225F
05/29 20:38, 225F
推
06/01 14:41, , 226F
06/01 14:41, 226F
推
06/13 22:14, , 227F
06/13 22:14, 227F
推
07/04 12:14, , 228F
07/04 12:14, 228F
推
02/22 12:26, , 229F
02/22 12:26, 229F
推
05/03 17:17, , 230F
05/03 17:17, 230F