[翻譯] nosleep-我跟我媽媽一樣特別
原文:https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/5hg08n/im_special_like_my_momm
a/
微噁心,請斟酌
--------------------------------------------------
我媽媽一直是個很特別的人。
從我出生的那一刻起我就知道她很特別,我可以從她抱著我的時候感覺到那股特別。
我沒有爸爸,但我並不是很在乎,因為我的媽媽是如此的特別。
她給了我很多很多的愛,我從來不覺得沒有爸爸是一種困擾,
儘管學校的小孩都嘲笑我。
但他們的媽媽沒有跟我媽媽一樣特別。
總而言之,我去上學沒有很長的時間,
在我從鞦韆上摔下來後,我都在家自學。
受傷之後我變得有點笨手笨腳,我沒辦法像以前那樣思考和記住事情。
有時候會突然恍神,像是手電筒不靈敏的開關一樣。
我還記得以前的我比現在聰明得多了,每次想到這個都讓我想哭。
但媽媽總是在我身邊,其他事其實都不那麼重要了。
媽媽第一次跟我展現她多麽的厲害是在Lelo被卡車撞到的時候。
Lelo是一隻黑白相間的貓咪,我在六歲生日的時候得到她,
我真的好愛她,她被車撞讓我覺得好難受。
我在路邊發現她,她的腿變成奇怪的形狀,而且眼睛變好大。
我用我的毛衣把她包起來帶回家給媽媽,因為我不知道該怎麼辦。
媽媽知道該怎麼做。
她把Lelo帶進她的房間把門鎖上,
叫我在外面玩一下,等晚餐時間再回來。
我在樹下玩泥巴,直到天黑我才回去。
媽媽正在做晚飯,Lelo在廚房跑來跑去,她又恢復正常了。
不只是Lelo,有一次我找到了一隻兔子,
牠的頭都扭曲,但媽媽還是讓牠復元了。
還有一次,一隻黑色的鳥掉在後院,鄰居開槍射死牠了,
但我把牠帶去給媽媽看,媽媽又把牠修好了。
在她反覆修好Lelo幾次之後,Lelo變得有點笨手笨腳。
她走路會撞上東西,也跳得很不好。
我必須把她關在室內,不然她可能又會跑到路上,
而且她太笨了不可能會閃開車子。
Lelo又被車子撞到了,這次是一台廂型車。
媽媽說這是她最後一次修好Lelo了。
“你只能修復一個東西幾次”她說道。
我問她為什麼,但她只是聳聳肩說就是這樣。
她關上房門,叫我出去玩,並告訴我太陽下山時,Lelo就又會恢復了。
在那之後我都非常小心保護Lelo,出門時我把她關在我房間,
但她不再會使用貓砂,都弄的亂七八糟。
餵她也變得很麻煩,我得把磨碎的食物裝到針筒裡,然後再送到她嘴裡。
我抱著她的時候,她是那麼的柔軟溫暖又可愛,
我想一直跟她在一起,這讓我辛苦的打掃都值得了。
我不知道她怎麼從我房間跑出去的,我下公車時看到她跑過去,
我跑到公車後面抓她,我想那是個滿蠢的主意,
因為我只顧著抓Lelo不讓她被撞到,但我卻被撞到了。
我完全不記得那場意外,當我在床上醒來時,
媽媽在旁邊,而我毫髮無傷。
“噓...寶貝”她對我說“我把你修好了”
但Lelo走了。
規則就是如此,她不會再修好我的貓咪了。
我們把她放在一個香菸盒裡,埋在盪鞦韆的樹下。
我一直哭一直哭,我的臉上滿是淚水,哭到我喉嚨都沙啞了。
我求媽媽讓她復活,保證是最後一次,但她搖搖頭。
不管我怎麼拜託她,Lelo都不會回來了。
我只有十五歲,第一次面對死亡,第一次放手。
在那之前,我想我一輩子都會依賴媽媽,讓她阻止我身邊的事物死去。
我好想念Lelo,連媽媽特別的愛都沒辦法填滿我心裡的洞。
我想我應該就這樣放下的,但我實在沒辦法放棄我的Lelo。
因為我們住在高速公路旁,所以要找到死掉的動物讓媽媽復活挺容易的。
這裡總是可以找到很多屍體,如果你走得夠遠的話。
我常帶一些野兔回來給媽媽,讓她修好他們,
然後想辦法找出她的秘密。她讓死掉的動物復活的方法。
我沒辦法從窗戶偷看,因為她都會把窗簾拉上。
門縫又太小了,什麼都看不到,只看到媽媽爬上她的床。
我沿著高速公路走,一直走到盡頭,
我絞盡腦汁想要找出個辦法,讓我可以一探究竟。
當我帶死掉的貓頭鷹回家時,我的腦袋突然決定正常運轉了。
房子後面的棚子裡有一個老舊的電鑽,都生鏽了而且前端還斷了一節,
但還是能讓我趁媽媽去超市時,在牆上鑽出一個小洞。
她從超市回來,看到廚房桌上有隻死掉的動物,
她嘆了口氣,然後把它拾起。
“親愛的,去後面玩”她說道,然後回房間把門鎖上。
我很聰明,假裝關上門出去了,但我沒有。
我躡手躡腳的走到浴室,從我鑽好的孔偷看。
貓頭鷹放在旁邊,媽媽躺在床上,脫掉她的內搭褲和內褲,把裙子往上拉。
她做了一個姿勢,把腳打開,讓她的私處大開。
它看起來像是粉紅色的隧道,直往地獄。
她把貓頭鷹放了進去,她裡面的肌肉把它拉進去,
然後她闔上她的腿,躺在床上好幾個小時,
她的肚子看起來比平常還大。
她終於回過神來,然後開始用力的推,她抓著床單的指節都變白了。
貓頭鷹從她的私處生出來了,牠的眼睛閉著,但我看到牠的胸部有起伏。
這就是我一直在等待的。
我知道媽媽是怎麼修好東西的了!
我好興奮,興奮到早餐都吃不下,我一直在等媽媽出門去工作。
她注意到了,但什麼都沒說,以為我又要去找更多屍體讓她復活。
我不需要媽媽去復活他們了。
她車子才剛離開,我就馬上從後門衝出去,去棚子裡拿鏟子。
自從我們埋葬Lelo已經過了一段時間,草都長出來了,
所以我花了一番工夫才找到Lelo。
我有充裕的時間,我找到香菸盒了,沒錯的一定是這個。
我把盒子帶進屋內,坐在媽媽的床上。
盒子裡飄出的味道好難聞,但我不介意。
以前帶死掉的動物回來時,很多的味道都比這個難聞。
當我把盒子打開看著Lelo時,我哭了。
她的毛不再光滑又乾淨,反而亂澎澎的又很髒,有些地方甚至都掉毛了。
我心意已決。
我把內褲脫掉,躺在床上,移動我的腿像媽媽那樣。
我聽到一個可怕的點擊聲,下面不知道怎麼了,突然我的私處大開。
把Lelo塞進我的體內很困難,她有一部分開始剝落,
她變得好奇怪,還油油的又有奇怪的黏液。
終於我把她全部塞進去了,我把腿和眼睛都闔上,
靜靜的等待,試著忽略那可怕的味道。
突然間,我感覺到肚子有一股強大的壓力,像是急需要去上廁所一樣。
我想起媽媽是怎麼做的,我用力地擠和推。
我持續用力到汗滴下來,手臂都冒青筋了。
然後Lelo滑出來了,健康又完好。
我擦掉腿上噁心的液體,躺在床上抱著Lelo。
她發出呼嚕呼嚕的聲音,像以前一樣。
我這輩子沒有這麼開心過。
我把她放下來,她跟以前一樣笨手笨腳的,
走路撞到牆,被自己的腳絆倒。
她還跑到床底下,害我得趴下去把她抓出來。
在床底下我找到了一個沒看過盒子,就跟我埋葬Lelo的香菸盒一樣。
好奇心使然,我把它打開,發現一疊紙張。
有一些紙上寫著“離婚”,其他張上有我的名字。
看起來像是醫院給的,上面寫了一堆字,但我都看不懂。
在字典的幫助下,我知道了“死胎”和“致命性的先天性缺陷”是什麼意思。
突然間,我明白這一切是怎麼回事了。
我想我會一直死掉,然後媽媽會再讓我復活。
直到我笨到走路會撞到牆,需要用針筒餵食。
然後有一天我會跑到路上,被卡車撞死,最後埋葬在盪鞦韆的樹下。
但這些都不重要了~
我真的好開心好開心Lelo回來了~
現在我知道復活她的秘訣了,我可以一直復活她,一次又一次的。
甚至如果媽媽發生了什麼事,我也可以修好她。
她總是說我很特別,現在我知道了,我跟她一樣特別~
---------------------------------------------------------
外國網友表示
:軟軟的貓咪,暖暖的貓咪,可愛的小毛球
媽媽把死掉的貓咪放進她身體裡呦~
:我他媽的看了什麼啊??!!!
:貓咪的名字很諷刺欸……
(Lelo和某個情趣用品同名)
(同時也是西班牙俗語的蠢蛋)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.138.101
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1481807085.A.B3D.html
推
12/15 21:06, , 1F
12/15 21:06, 1F
推
12/15 21:09, , 2F
12/15 21:09, 2F
※ 編輯: ny0405 (114.40.138.101), 12/15/2016 21:14:01
→
12/15 21:18, , 3F
12/15 21:18, 3F
→
12/15 21:30, , 4F
12/15 21:30, 4F
推
12/15 21:41, , 5F
12/15 21:41, 5F
推
12/15 22:02, , 6F
12/15 22:02, 6F
推
12/15 22:19, , 7F
12/15 22:19, 7F
推
12/15 22:20, , 8F
12/15 22:20, 8F
推
12/15 22:35, , 9F
12/15 22:35, 9F
推
12/15 22:42, , 10F
12/15 22:42, 10F
推
12/15 22:46, , 11F
12/15 22:46, 11F
推
12/15 22:52, , 12F
12/15 22:52, 12F
推
12/15 23:06, , 13F
12/15 23:06, 13F
推
12/15 23:17, , 14F
12/15 23:17, 14F
推
12/15 23:17, , 15F
12/15 23:17, 15F
推
12/16 00:19, , 16F
12/16 00:19, 16F
推
12/16 00:25, , 17F
12/16 00:25, 17F
推
12/16 00:41, , 18F
12/16 00:41, 18F
推
12/16 00:57, , 19F
12/16 00:57, 19F
推
12/16 00:57, , 20F
12/16 00:57, 20F
推
12/16 01:03, , 21F
12/16 01:03, 21F
推
12/16 01:20, , 22F
12/16 01:20, 22F
推
12/16 01:21, , 23F
12/16 01:21, 23F
我猜可能因為每次復活後 他們都會變得更ㄎㄧㄤ一點 所以再繼續也沒什麼意義了吧
推
12/16 01:31, , 24F
12/16 01:31, 24F
推
12/16 01:43, , 25F
12/16 01:43, 25F
推
12/16 02:03, , 26F
12/16 02:03, 26F
推
12/16 02:28, , 27F
12/16 02:28, 27F
推
12/16 02:48, , 28F
12/16 02:48, 28F
推
12/16 02:52, , 29F
12/16 02:52, 29F
推
12/16 03:07, , 30F
12/16 03:07, 30F
推
12/16 05:12, , 31F
12/16 05:12, 31F
→
12/16 05:12, , 32F
12/16 05:12, 32F
推
12/16 07:06, , 33F
12/16 07:06, 33F
推
12/16 08:09, , 34F
12/16 08:09, 34F
作者應該不是喝ㄎㄧㄤ或嗑藥了 而是被復活太多次 所以變得腦袋有問題哈哈
推
12/16 08:17, , 35F
12/16 08:17, 35F
推
12/16 08:32, , 36F
12/16 08:32, 36F
→
12/16 08:32, , 37F
12/16 08:32, 37F
已修改 感謝你
推
12/16 08:53, , 38F
12/16 08:53, 38F
※ 編輯: ny0405 (223.141.189.128), 12/16/2016 09:07:41
推
12/16 09:31, , 39F
12/16 09:31, 39F
推
12/16 10:28, , 40F
12/16 10:28, 40F
推
12/16 10:31, , 41F
12/16 10:31, 41F
推
12/16 11:11, , 42F
12/16 11:11, 42F
推
12/16 11:38, , 43F
12/16 11:38, 43F
→
12/16 11:38, , 44F
12/16 11:38, 44F
→
12/16 11:38, , 45F
12/16 11:38, 45F
→
12/16 11:38, , 46F
12/16 11:38, 46F
→
12/16 11:40, , 47F
12/16 11:40, 47F
→
12/16 11:40, , 48F
12/16 11:40, 48F
→
12/16 11:40, , 49F
12/16 11:40, 49F
T大您認真了~
※ 編輯: ny0405 (223.141.189.128), 12/16/2016 12:24:22
推
12/16 14:00, , 50F
12/16 14:00, 50F
推
12/16 14:03, , 51F
12/16 14:03, 51F
推
12/16 14:29, , 52F
12/16 14:29, 52F
→
12/16 14:29, , 53F
12/16 14:29, 53F
→
12/16 14:46, , 54F
12/16 14:46, 54F
推
12/16 16:00, , 55F
12/16 16:00, 55F
推
12/16 16:10, , 56F
12/16 16:10, 56F
推
12/16 16:46, , 57F
12/16 16:46, 57F
推
12/16 17:07, , 58F
12/16 17:07, 58F
推
12/16 17:40, , 59F
12/16 17:40, 59F
推
12/16 18:31, , 60F
12/16 18:31, 60F
推
12/16 18:41, , 61F
12/16 18:41, 61F
推
12/16 19:34, , 62F
12/16 19:34, 62F
推
12/16 20:54, , 63F
12/16 20:54, 63F
推
12/17 00:06, , 64F
12/17 00:06, 64F
推
12/17 01:38, , 65F
12/17 01:38, 65F
推
12/17 02:13, , 66F
12/17 02:13, 66F
推
12/17 02:51, , 67F
12/17 02:51, 67F
推
12/17 08:47, , 68F
12/17 08:47, 68F
推
12/17 17:30, , 69F
12/17 17:30, 69F
推
12/17 21:31, , 70F
12/17 21:31, 70F
推
12/18 00:55, , 71F
12/18 00:55, 71F
推
12/18 10:16, , 72F
12/18 10:16, 72F
推
12/18 11:17, , 73F
12/18 11:17, 73F
推
12/18 11:21, , 74F
12/18 11:21, 74F
推
12/18 18:31, , 75F
12/18 18:31, 75F
推
12/19 02:06, , 76F
12/19 02:06, 76F
推
12/19 02:38, , 77F
12/19 02:38, 77F
推
12/19 11:46, , 78F
12/19 11:46, 78F
推
12/19 23:07, , 79F
12/19 23:07, 79F
推
12/20 03:52, , 80F
12/20 03:52, 80F
推
12/20 08:40, , 81F
12/20 08:40, 81F
推
12/20 11:43, , 82F
12/20 11:43, 82F
推
12/20 18:45, , 83F
12/20 18:45, 83F
推
12/20 20:38, , 84F
12/20 20:38, 84F
推
12/20 21:09, , 85F
12/20 21:09, 85F
推
12/21 12:21, , 86F
12/21 12:21, 86F
推
12/21 23:28, , 87F
12/21 23:28, 87F
推
12/23 09:25, , 88F
12/23 09:25, 88F
推
12/27 08:06, , 89F
12/27 08:06, 89F
推
01/06 22:06, , 90F
01/06 22:06, 90F
推
09/07 22:13, , 91F
09/07 22:13, 91F