[翻譯] Nosleep-通聯記錄(6.5)

看板marvel作者 (皇家甜點)時間8年前 (2016/01/17 20:34), 編輯推噓79(80116)
留言97則, 82人參與, 5年前最新討論串1/1
大家晚安 明天又是星期一了.. 昨天文內的亂碼大家有發現嗎? whHdbnlw jkndjklnithasbegunda md;qthe harvest is upon usdwakdm dklq; Ddlkm jknthebloodstainswillpaintthewallsjkdnwkldjn 「已經開始了,從我們身上收成」 「粉刷於牆的將會是血跡斑斑」 亂碼中的字句真的很難翻出我要的感覺..T_T 請海涵 大家可以開始看到作者開始盜別人的文騙P幣 (?) 今天又是哪個苦主呢? 讓我們看下去 原文翻譯自: https://redd.it/l315w 原文名: Correspondence:;6.5 原文作者: bloodstains ----正文開始---- 正在連線至reddit.com.. 連線成功 正在載入用戶資料庫... 搜尋用戶:;// johnmallard 載入已發布文章 載入成功 重新發布文章 發布成功 //////////// 作者 johnmallard 看板 Nosleep 標題 最後一次登出 時間 Thu Oct 06 14:54:29 2011 死亡是個嚇人的的前景。 就某種層面而言,死亡這個概念讓生存變得毫無意義。 是的,意義何在? 我們終生被教導要勤奮工作、追尋夢想、成家立業,然後一秒間灰飛煙滅。 我不怪他,真的,我完全不怪他。我不是那種會很快下定論的人。 我了解,知道自己要死的感覺很怪。 我是說,對,我們都知道死亡是不可避免的, 但知道自己的世界會在哪一秒崩潰的感覺很怪 我是怎麼知道的? 很簡單啊,告訴我的。 她是誰? 真是個笨問題。 她是一切。 她是我、她是他、她是她。 噢拜託,她甚至是你! 對,是你。 什麼? 你不相信我? 不准說我騙人! 他們也說我騙人,但我猜他們現在應該他媽的很後悔。 他們怎麼能這麼蠢? 她怎麼可能不存在? 我現在就正在看著她,你看不到嗎? 她就在你正前方! 張開你該死的雙眼! 好吧,沒差。 因為她看的到你,她正在盯著你。 就像她正在看著我,以前是看著那樣。 什麼? 你不知道他是誰? 你為什麼不他媽的專心點呢? 他就是這一切的媒介,他就是引導我們到她那裏去的人。 他就是我,尚恩多納圖。 --- 你說他死了? 等等,誰死了? 尚恩死了? 噢,我知道,就像我剛剛說的,我不怪他。 等等,不對不對。 這不可能啊。 如果尚恩死了,那我是誰? 約翰? 不不不,約翰已婚,有個女兒。 我沒有女兒。 嗯這也不對,如果我沒有妻女的話, 那被我銬在地下室裡的是誰? 在那邊哭叫求救讓我頭痛的誰? 為什麼就不能他媽的讓我安靜思考幾秒呢! --- 這樣好多了。 你細看血跡時,會發現它們描繪出了如此美麗的形狀。 它們讓我想起以前跟艾咪躺在總理公園草原上看的那些雲。 我很好奇她去了哪了呢? 誰是艾咪? 這個問題是我問的還是你問的? 等等,你是誰? 你真的存在嗎? 我完全搞不清楚了.. 那個噪音是什麼? 雨聲? 靜電干擾? 啊,我又看到了 這次是在我的電腦螢幕上。 她要我告訴你們,時間差不多了。 不不,不是你們的時間 是我的。 等等等等,這不對啊, 她是個男的? 不對,這完全不對。 他又開始使壞了。 我真的很不喜歡她..我是說他亂丟東西。 --- 我不是壞人所以不准評論我 對! 你就是在評論我! 我能感覺的到。 停下來 停下來!! 不...不...不....!! 她們死了! 艾蜜莉亞! 凡妮莎! 什麼? 我殺了他們? 我殺了我自己的家人? 不要再搞亂我了! 我沒有家庭。 我媽從來都沒有該死的在家過艾咪也戴我綠帽。 不要以為我不知道,羅斯。 我看到簡訊了你這個狗娘養的! 哈利? 哈利呢? 我猜艾咪又忘了關後門了,那個該死的賤人 --- 是時候了。永別了 /////// 正在離線... 已離線 -----(未完待續)------ 還蠻混亂的一篇 希望大家看得懂.. 先跟大家說一聲, 接下來因為個人因素可能沒辦法這麼頻繁PO文 QQ 但我只要有時間一定會盡量更新上來 還有兩篇左右,就會進入到另一個段落,但跟本文蠻相關的 (算是前傳或番外篇的概念?) 我會努力先把剩下兩篇PO上來再做停止 跟大家一起追這個系列感覺更好看了^^ 大家不要吝嗇一起留言說感想喔! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 14.220.75.92 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1453034044.A.F58.html

01/17 20:36, , 1F
推!
01/17 20:36, 1F

01/17 20:36, , 2F
測試
01/17 20:36, 2F

01/17 20:37, , 3F
蛤?
01/17 20:37, 3F

01/17 20:39, , 4F
01/17 20:39, 4F

01/17 20:43, , 5F
精神病?
01/17 20:43, 5F

01/17 20:44, , 6F
我也覺得很像耶
01/17 20:44, 6F

01/17 20:47, , 7F
01/17 20:47, 7F

01/17 20:50, , 8F
10推
01/17 20:50, 8F

01/17 20:54, , 9F
前10
01/17 20:54, 9F

01/17 20:54, , 10F
01/17 20:54, 10F

01/17 20:55, , 11F
01/17 20:55, 11F

01/17 21:00, , 12F
看不太懂真的好混亂XD
01/17 21:00, 12F

01/17 21:06, , 13F
三小難懂
01/17 21:06, 13F

01/17 21:15, , 14F
謝謝翻譯
01/17 21:15, 14F

01/17 21:23, , 15F
他被朋友住了??
01/17 21:23, 15F

01/17 21:25, , 16F
不!我把他和錄音帶搞混了。。
01/17 21:25, 16F

01/17 21:26, , 17F
辛苦大大勤奮翻譯XD 呃是說尚恩變網路怨靈了嗎 囧
01/17 21:26, 17F

01/17 21:32, , 18F
感覺尚恩因為對生活感到絕望,既而找上惡魔(老奶奶),這篇像
01/17 21:32, 18F

01/17 21:32, , 19F
他敘述的心裡話?
01/17 21:32, 19F

01/17 21:38, , 20F
是人格分裂嗎?跟"朋友"有關聯嗎@@
01/17 21:38, 20F

01/17 21:42, , 21F
我也把他和錄音帶搞混了XDDD
01/17 21:42, 21F

01/17 21:45, , 22F
為什麼覺得有點搞笑XD
01/17 21:45, 22F

01/17 21:48, , 23F
約翰把他的老婆小孩殺了QQ
01/17 21:48, 23F

01/17 21:50, , 24F
哭哭鄰居好衰小,被附身了吧?有女兒的那位
01/17 21:50, 24F

01/17 21:54, , 25F
太難理解啦......
01/17 21:54, 25F

01/17 22:03, , 26F
推~不過真的好難懂XD
01/17 22:03, 26F

01/17 22:32, , 27F
我也跟錄音帶搞混XDDD
01/17 22:32, 27F

01/17 22:34, , 28F
推!!
01/17 22:34, 28F

01/17 22:39, , 29F
該不會是因為童年問題,結果老婆給他戴綠帽,然後瘋了
01/17 22:39, 29F

01/17 22:39, , 30F
01/17 22:39, 30F

01/17 22:57, , 31F
不太懂0.0
01/17 22:57, 31F

01/17 23:01, , 32F
推好看 不過太複雜了…有懶人包嗎?哈哈
01/17 23:01, 32F

01/17 23:07, , 33F
有點亂啊…
01/17 23:07, 33F

01/17 23:31, , 34F
好可憐喔 鄰居幫QQ
01/17 23:31, 34F

01/17 23:41, , 35F
辛苦了
01/17 23:41, 35F

01/17 23:45, , 36F
結果這篇沒有阿巴蘭..(失望)
01/17 23:45, 36F

01/17 23:47, , 37F
看推文才發現不是錄音帶......
01/17 23:47, 37F

01/17 23:55, , 38F
跟錄音帶搞混的大家也太可愛XD
01/17 23:55, 38F

01/17 23:58, , 39F
混亂了
01/17 23:58, 39F

01/18 00:00, , 40F
這是你沒有妹妹的概念嗎
01/18 00:00, 40F

01/18 00:09, , 41F
推ㄧ個!但這篇真的看不太懂
01/18 00:09, 41F

01/18 00:14, , 42F
推鄰居的重要性
01/18 00:14, 42F

01/18 00:14, , 43F
求解~看不懂呀>"<
01/18 00:14, 43F

01/18 00:44, , 44F
我的理解是,尚恩是一切的起點,鄰居開始出現異象,
01/18 00:44, 44F

01/18 00:44, , 45F
疑似被尚恩附身,偶爾清醒有自己(約翰)的意識,偶爾
01/18 00:44, 45F

01/18 00:44, , 46F
又呈現尚恩的人格,所以本體出現混亂的現象
01/18 00:44, 46F

01/18 00:49, , 47F
所以這是一堆衰鬼的故事?
01/18 00:49, 47F

01/18 00:56, , 48F
越來越混亂了QQ
01/18 00:56, 48F

01/18 01:19, , 49F
推~~~~~
01/18 01:19, 49F

01/18 01:33, , 50F
什麼!!這篇不是“朋友”嗎XDD
01/18 01:33, 50F

01/18 01:47, , 51F
超級推
01/18 01:47, 51F

01/18 02:07, , 52F
精神分裂?
01/18 02:07, 52F

01/18 02:10, , 53F
那個阿嬤有問題 |ω・`)
01/18 02:10, 53F

01/18 02:42, , 54F
......是瘋了?
01/18 02:42, 54F

01/18 02:43, , 55F
感想喔!
01/18 02:43, 55F

01/18 08:10, , 56F
我跟錄音帶搞混了啦XDDDDDD
01/18 08:10, 56F

01/18 08:11, , 57F
01/18 08:11, 57F

01/18 08:31, , 58F
終於追完惹 大大翻譯好厲害 題外話是 只有我覺得阿巴蘭
01/18 08:31, 58F

01/18 08:31, , 59F
是恐怖故事跟電影常出現的惡魔嗎w 最後大法師裡面阿巴
01/18 08:31, 59F

01/18 08:31, , 60F
蘭鬧了兩集啊...
01/18 08:31, 60F

01/18 09:27, , 61F
推~
01/18 09:27, 61F

01/18 09:34, , 62F
阿巴蘭一直聯想到阿魯巴(掩面)
01/18 09:34, 62F

01/18 09:37, , 63F
推 辛苦了
01/18 09:37, 63F

01/18 09:53, , 64F
我好像也需要一點懶人包
01/18 09:53, 64F

01/18 10:25, , 65F
感覺好像是被尚恩附身了
01/18 10:25, 65F

01/18 11:02, , 66F
超級搞混啊XDD
01/18 11:02, 66F

01/18 11:30, , 67F
一開始也跟錄音帶搞混過XD
01/18 11:30, 67F

01/18 12:10, , 68F
一個被附身的人在發廢文 結案
01/18 12:10, 68F

01/18 12:57, , 69F
跟錄音帶搞混了xDD
01/18 12:57, 69F

01/18 13:06, , 70F
好亂阿...
01/18 13:06, 70F

01/18 15:33, , 71F
錄音帶搞混加一 一部分有像 可能朋友一直都在哈哈
01/18 15:33, 71F

01/18 15:33, , 72F
01/18 15:33, 72F

01/18 16:10, , 73F
推 好戲劇啊~
01/18 16:10, 73F

01/18 16:58, , 74F
所以尚恩附身John 在地下室的是ross?
01/18 16:58, 74F

01/18 17:05, , 75F
好毛!!
01/18 17:05, 75F

01/18 17:22, , 76F
敲碗~~~
01/18 17:22, 76F

01/18 18:40, , 77F
辛苦了
01/18 18:40, 77F

01/18 19:59, , 78F
真的好混亂哈哈哈我太笨看不懂QAQ
01/18 19:59, 78F

01/18 20:32, , 79F
大概有看懂,鄰居先生看到老女人後被尚恩的靈魂上身了
01/18 20:32, 79F

01/18 20:34, , 80F
上次會問一模一樣是什麼意思,是因為能夠把別人的文完
01/18 20:34, 80F

01/18 20:34, , 81F
全用在故事裡太厲害了!顯得好像真實發生過
01/18 20:34, 81F

01/18 20:35, , 82F
地下應該是鄰居的無辜妻女吧
01/18 20:35, 82F

01/18 20:39, , 83F
啊就是在發廢文啊八卦版也看的到阿巴蘭唷唷呀你地嫩
01/18 20:39, 83F

01/18 20:39, , 84F
˙真相邪惡啊年升蘭曾akwkeelwkqnwnrnxk^{*{+乏uckyou
01/18 20:39, 84F

01/18 20:47, , 85F
推~期待後續
01/18 20:47, 85F

01/18 21:16, , 86F
開始看不懂了...翻譯者真的很厲害
01/18 21:16, 86F

01/18 22:30, , 87F
01/18 22:30, 87F

01/19 02:14, , 88F
01/19 02:14, 88F

01/19 11:44, , 89F
01/19 11:44, 89F

01/20 02:34, , 90F
01/20 02:34, 90F

01/20 22:41, , 91F
01/20 22:41, 91F

01/20 23:59, , 92F
推跟錄音帶搞混XDD
01/20 23:59, 92F

01/21 16:29, , 93F
01/21 16:29, 93F

01/21 17:01, , 94F
推 有點混亂了
01/21 17:01, 94F

04/13 10:46, , 95F
推推
04/13 10:46, 95F

09/11 16:46, , 96F
09/11 16:46, 96F

12/24 12:44, 5年前 , 97F
12/24 12:44, 97F
文章代碼(AID): #1McueyzO (marvel)