[翻譯] Nosleep-有史以來最棒的聖誕節
原文網址:
https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/3vg9mw/the_best_christmas_ever/
下午看了mizuya大翻的爸爸的錄音帶,覺得作者寫的很棒就去看了他其他的文章
然後發現這篇The Best Christmas Ever蠻對我的胃口的,就挑戰了一下
第一次翻譯請多多指教啊>w<
(排版好難啊TAT)
------以下正文------
我的手滑過媽咪為我挑選的紅色天鵝絨洋裝,她說她年輕時曾有過一件幾乎一模一樣的。
配上我全新閃亮的白鞋時,我覺得我像一支拐杖糖。
我的頭髮用亮晶晶的小夾子梳整好了。
今年媽咪讓我化妝,我用跟她一樣的方式化妝,塗上閃亮的唇蜜、刷上厚厚的腮紅。
我今年九歲了,且我知道今年將會是有史以來最棒的聖誕節。
聖誕節在我家一直都是個大日子。
我們會用彩帶及小燈泡裝飾整個家,媽咪還買回了一棵比我還要高的大樹!
我們花了整個週末才在上面掛滿了裝飾,我們家看起來就像聖誕老人的村子一樣!
我想聖誕節是個大日子是因為那也是我的生日,更準確的說,聖誕節前夕是我的生日。
所以與其等到聖誕節早上,我和媽咪總是在平安夜就將禮物拆開。
學校的女生認為聖誕節跟生日一起過很不好,她們覺得這樣會得到比較少的禮物,
但媽咪總是給我最棒的禮物!去年她送了我一隻小狗!
今晚是平安夜,媽咪花了非常大的心力準備了晚餐。
她做了火雞還有火腿肉!就只有我們兩個享用!
我們還吃了跟往年一樣的配菜和美味的甜點。
媽咪穿了一件綠色的天鵝絨洋裝,我們坐在一起的時候看起來非常有節日氣氛。
我們邊吃邊談笑直到我們都吃撐了。
接下來是禮物時間!媽咪告訴我聖誕節最重要的是家人,禮物只是額外附加的。
但這還是很難令人不興奮啊!她總是送我最好的。當然我也為媽咪準備了特別的禮物!
在樹下有很多個禮物,我迅速的將它們拆開。
我得到了許多新衣服和首飾,媽咪還買了專屬于我的化妝箱!
她幫我刷上更多的腮紅,現在我們有非常相配的紅潤臉頰。
我把最大的禮物留到最後,那個盒子非常的巨大,至少有三英尺(約九十公分)長。
『這個禮物非常特別,』媽咪說,『你打開時要非常小心。』
我慢慢的將禮物打開,包裝紙很快就被我拆掉了,也許又是一隻小狗?!
我將盒蓋拿起,裡面裝著一個娃娃。她看起來就像活的一樣!
我伸手想要摸她,接著我突然發現她在呼吸。我抽氣後退,『她是真的嗎!?』
媽咪咯咯的笑著,『是的喬依,她是你的新妹妹,她的名字是夏綠緹。』
她看起來不會超過四歲,她穿著藍色的荷葉洋裝、有著一頭柔軟的紅髮。
我的手顫抖著,但我仍舊伸手撫摸了她的臉。
她很冰冷,但仍在呼吸。她的手和腳都好小。
媽咪坐在我的後面,微笑著。『我給她吃了安眠藥所以短時間內都不會醒來。
不過當她醒來後我們可以幫她梳妝打扮,然後向她介紹她的新家。』
『你從哪裡買的?她好完美!』我無法停止觸摸她,她在睡夢中把我的手拍開。
『購物中心,就像我買下你的那裏。』媽咪愛憐的摩挲我的背。
我微皺著眉,『如果她也不行了呢?就像上一個妹妹一樣。』
媽咪停下了她的動作,『買來的小寶寶總是會有風險的。上一個只是太吵了,
所以我必須把她丟掉。但這個妹妹不吵也不鬧,所以我想她會非常完美的。』
我笑開了。『謝謝媽咪!你是全世界最棒的媽咪!』我用力的擁抱了她。
我跳起來,『對了!我也為你準備了禮物!我隱藏了這個秘密好久啊!』
『哦,是嗎?』媽咪大笑。
『是的!就在地下室!』
媽咪把夏綠緹提起來甩到她的肩膀上,小女孩的身體像布偶一樣摔落。
我拉著媽咪的手走下地下室。
地下室聞起來很糟糕,所以我們兩個都不會花太多時間待在這裡。
這就是為什麼我知道這裡會是個藏她的禮物的好地方。
我打開燈大叫,『嗒噠!』
燈光照亮了地上一個低著頭的沈睡男子。
他被我用跳繩綁在了散熱器上,地板上散落著一盒盒的曲奇餅。
我捏住鼻子,那個男子直接在他所在的位置上廁所,聞起來非常可怕。我開始有點想哭。
『對不起媽咪,我告訴過他要保持乾淨的。』我靠近他。『起床了爹地!來見見媽咪!』
那個男子完全沒有動靜。我覺得很生氣,我小力的踹了他。『起、床、了、爹、地!』
媽咪把手放在我肩上說,『噢喬依,這禮物非常貼心,但是你有給他水嗎?』
我看著她,淚水幾乎奪眶而出。『我給了他一些曲奇餅,這樣他就不會肚子餓了。』
『傻女孩,爹地需要食物和水。』媽咪微笑著,所以我知道她並沒有生氣。
『看來我們需要把這個爹地丟掉了,他壞了。』
我撅著嘴,『我很努力要送你一個好禮物,
我用了你教我的所有伎倆才把他弄進地下室!』
『這不是你的錯小甜心,要找到對的爹地是非常困難的。
你知道的,我已經試了很多年了。』
她揉亂我的頭髮,『我會把這個爹地解決掉,然後我們可以跟你的新妹妹玩。』
『好吧...』
媽咪牽著我的手回到樓上。
小燈泡還在閃爍著,這讓我覺得好一點了。
我明年一定要送她一個很棒的禮物,我要送她十個爹地!
也許其中一個會告訴我為什麼我的小狗狗都不醒來。
---
孩子,狗狗也需要水跟食物啊啊啊啊啊啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.246.156.51
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1451238722.A.510.html
※ 編輯: amorneo (27.246.156.51), 12/28/2015 01:52:23
※ 編輯: amorneo (27.246.156.51), 12/28/2015 01:54:06
推
12/28 01:54, , 1F
12/28 01:54, 1F
推
12/28 01:59, , 2F
12/28 01:59, 2F
推
12/28 02:02, , 3F
12/28 02:02, 3F
推
12/28 02:06, , 4F
12/28 02:06, 4F
推
12/28 02:12, , 5F
12/28 02:12, 5F
推
12/28 02:34, , 6F
12/28 02:34, 6F
推
12/28 02:48, , 7F
12/28 02:48, 7F
推
12/28 02:49, , 8F
12/28 02:49, 8F
推
12/28 03:21, , 9F
12/28 03:21, 9F
推
12/28 03:25, , 10F
12/28 03:25, 10F
推
12/28 05:30, , 11F
12/28 05:30, 11F
推
12/28 07:10, , 12F
12/28 07:10, 12F
推
12/28 07:22, , 13F
12/28 07:22, 13F
推
12/28 08:08, , 14F
12/28 08:08, 14F
推
12/28 09:06, , 15F
12/28 09:06, 15F
推
12/28 09:22, , 16F
12/28 09:22, 16F
推
12/28 09:40, , 17F
12/28 09:40, 17F
→
12/28 10:16, , 18F
12/28 10:16, 18F
推
12/28 10:18, , 19F
12/28 10:18, 19F
推
12/28 10:34, , 20F
12/28 10:34, 20F
推
12/28 11:03, , 21F
12/28 11:03, 21F
推
12/28 11:29, , 22F
12/28 11:29, 22F
推
12/28 12:04, , 23F
12/28 12:04, 23F
推
12/28 12:16, , 24F
12/28 12:16, 24F
推
12/28 12:24, , 25F
12/28 12:24, 25F
推
12/28 12:30, , 26F
12/28 12:30, 26F
推
12/28 12:33, , 27F
12/28 12:33, 27F
推
12/28 13:37, , 28F
12/28 13:37, 28F
推
12/28 13:43, , 29F
12/28 13:43, 29F
推
12/28 14:42, , 30F
12/28 14:42, 30F
推
12/28 15:45, , 31F
12/28 15:45, 31F
推
12/28 15:58, , 32F
12/28 15:58, 32F
推
12/28 17:15, , 33F
12/28 17:15, 33F
推
12/28 17:27, , 34F
12/28 17:27, 34F
推
12/28 18:00, , 35F
12/28 18:00, 35F
→
12/28 18:01, , 36F
12/28 18:01, 36F
推
12/28 18:25, , 37F
12/28 18:25, 37F
推
12/28 20:45, , 38F
12/28 20:45, 38F
推
12/28 22:13, , 39F
12/28 22:13, 39F
推
12/29 00:03, , 40F
12/29 00:03, 40F
推
12/29 01:06, , 41F
12/29 01:06, 41F
推
12/29 01:48, , 42F
12/29 01:48, 42F
推
12/29 02:50, , 43F
12/29 02:50, 43F
推
12/29 11:15, , 44F
12/29 11:15, 44F
推
12/29 13:49, , 45F
12/29 13:49, 45F
推
12/29 15:04, , 46F
12/29 15:04, 46F
推
12/29 18:07, , 47F
12/29 18:07, 47F
推
12/29 20:19, , 48F
12/29 20:19, 48F
推
12/30 03:37, , 49F
12/30 03:37, 49F
推
01/08 16:40, , 50F
01/08 16:40, 50F