[翻譯] 日本怪談:山荒
出處 http://occugaku.com/archives/46707115.html
やまあら(やまわら?) : 怖い話のまとめ – オカ学.com
記得是小學四年級還五年級的暑假。
爸媽感情變差,後來發生一些事,半個多月後我被帶去爸爸的老家。
爺爺奶奶對我都很溫柔,所以並不覺得寂寞。
特別是爺爺,很中意喜歡釣魚的我。(我爸好像不喜歡釣魚。)
今天早上去○╳港,明天黃昏去△□岩岸,告訴我在各個釣魚場釣魚的秘訣。
「小秋(我)很有天份呢,阿武(我爸)就完全不行……」
爺爺笑著這麼說,我也很開心。
我自己也下了一番工夫,自然很會釣。
某天夜裡和爺爺一起去夜釣。
那裡爺爺帶我去過很多次,所以知道該怎麼做。
我跟爺爺快手快腳地準備好釣餌投入海中,然後坐在冰桶上吃奶奶做的飯糰。
剛過十五的月仍然很亮,涼風習習。
「今晚太亮了,恐怕很難釣到。」
雖然爺爺這麼說,但魚連連上鉤,有大鰻魚、黑鯛,還有不在目標裡的大青蟹,忙到連吃
第二顆飯糰的時間都沒有。
但過了九點突然就釣不到了,而且飄來一股奇怪的臭味,讓我覺得不太舒服。
「爺,你有聞到怪味嗎?」我問。
爺爺說:「小秋,接下來直到我說好了之前你絕對不能說話,無論有誰在跟你說什麼,絕
對不能回頭哦。」
接下來又壓低聲提醒我:「懂嗎?絕對不行哦。」
我剛輕輕點頭,就聽到背後傳來腳步聲。
有什麼在撥開草叢接近。
腳步聲接近時,臭味也變濃了。
「唷,釣到不少嘛。」
粗啞的奇怪嗓音響起,像是小孩感冒時發出的聲音。
「跟俺一起的話會釣到更多唷,如何呀?」
爺爺充耳不聞,沉默地看著海。
因為很可怕,我也沉默地看著海。
「哎呀,這小子是誰?」
聲音在我背後響起。
我聽到像豬用鼻子哼氣的聲音,氣息又更接近了。
那個臭味讓我想吐,我緊握雙手盡力忍耐。
「雖然還小,卻釣得不錯,吶,要和俺一起嗎?」
聲音已經在我右耳後方了。
接著我感覺對方把手放在我肩上,全身都僵硬起了來。
我覺得好害怕好害怕,快要哭出來了,但還是拼命不發出聲。這時爺爺從釣具箱裡取出香
菸點火,「噗」、「噗」誇張地吐煙。
對方發出「嗯~……咳、咳咳」的聲音後,我背後的氣息突然就消失了。
「小秋,已經好了。」爺爺說。
我戰戰兢兢地回頭,背後什麼都沒有,臭味也不見了。
「那是山荒(山笑?)*,看到它的人都會被迷惑。和它一起可以釣到很多魚,但一旦被
迷惑就逃不了了。它好像每天晚上都會這樣拼命邀人去釣魚。」
(*山荒的日文發音是ya-ma-a-ra,山笑是ya-ma-wa-ra,所以原PO不確定是哪個。)
「是妖怪還是精靈嗎?」
「不知道,就是那種東西吧。有帶護身符就好了,爺爺抽了菸不太舒服,我們回去吧。」
我們走在小徑上,前往停在海岸邊的小卡車。
爺爺喃喃地說:「上次聽到那個聲音是什麼時候呢……阿武還是國中生……所以是三十年
前吧。」接著又說:「沒想到那個東西還在世上,小秋運氣真好……不對,小秋覺得很可
怕吧?」
「嗯,很可怕,嚇死人了。」我說。
「那小秋現在會討厭釣魚嗎?」爺爺擔心地問。
現在想起來也奇怪,我竟然沒有嚇到不想再釣魚。
「不會呀,那個幾乎不會出現吧。」
聽到我這麼說,爺爺笑著摸我的頭說:「是嗎,小秋真厲害。」
「但是,無論釣魚還是做什麼,海都很恐怖,忘記海很恐怖的話,就會死在海裡哦。」
說這句話時,月亮照亮了爺爺嚴肅的側臉。
爺爺因肝癌過世已經八年了。
但我現在一個人去夜釣時,仍然偶爾會想起這件事。
(完)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.109.222.54
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1447157414.A.D24.html
推
11/10 20:11, , 1F
11/10 20:11, 1F
推
11/10 20:13, , 2F
11/10 20:13, 2F
推
11/10 20:15, , 3F
11/10 20:15, 3F
推
11/10 20:17, , 4F
11/10 20:17, 4F
推
11/10 20:22, , 5F
11/10 20:22, 5F
推
11/10 20:23, , 6F
11/10 20:23, 6F
推
11/10 20:23, , 7F
11/10 20:23, 7F
推
11/10 20:33, , 8F
11/10 20:33, 8F
推
11/10 20:38, , 9F
11/10 20:38, 9F
推
11/10 20:46, , 10F
11/10 20:46, 10F
推
11/10 20:54, , 11F
11/10 20:54, 11F
推
11/10 20:57, , 12F
11/10 20:57, 12F
→
11/10 20:57, , 13F
11/10 20:57, 13F
推
11/10 20:57, , 14F
11/10 20:57, 14F
推
11/10 21:00, , 15F
11/10 21:00, 15F
推
11/10 21:01, , 16F
11/10 21:01, 16F
山荒表示寂寞(′.ω.‵)
→
11/10 21:02, , 17F
11/10 21:02, 17F
推
11/10 21:20, , 18F
11/10 21:20, 18F
推
11/10 21:28, , 19F
11/10 21:28, 19F
幸好他沒那麼聰明呢
推
11/10 21:33, , 20F
11/10 21:33, 20F
推
11/10 21:37, , 21F
11/10 21:37, 21F
推
11/10 21:37, , 22F
11/10 21:37, 22F
推
11/10 21:53, , 23F
11/10 21:53, 23F
推
11/10 21:54, , 24F
11/10 21:54, 24F
推
11/10 21:57, , 25F
11/10 21:57, 25F
推
11/10 21:59, , 26F
11/10 21:59, 26F
推
11/10 22:11, , 27F
11/10 22:11, 27F
推
11/10 22:18, , 28F
11/10 22:18, 28F
推
11/10 22:22, , 29F
11/10 22:22, 29F
→
11/10 22:23, , 30F
11/10 22:23, 30F
→
11/10 22:23, , 31F
11/10 22:23, 31F
你看看我已經釣到這麼多魚了~ヽ(゚∀。)ノ
推
11/10 22:29, , 32F
11/10 22:29, 32F
推
11/10 22:34, , 33F
11/10 22:34, 33F
推
11/10 22:35, , 34F
11/10 22:35, 34F
推
11/10 22:39, , 35F
11/10 22:39, 35F
推
11/10 22:40, , 36F
11/10 22:40, 36F
還有 76 則推文
還有 7 段內文
0w0_⑤
推
11/12 09:48, , 113F
11/12 09:48, 113F
推
11/12 10:39, , 114F
11/12 10:39, 114F
推
11/12 11:04, , 115F
11/12 11:04, 115F
推
11/12 11:12, , 116F
11/12 11:12, 116F
→
11/12 11:13, , 117F
11/12 11:13, 117F
推
11/12 11:35, , 118F
11/12 11:35, 118F
推
11/12 13:20, , 119F
11/12 13:20, 119F
推
11/12 14:32, , 120F
11/12 14:32, 120F
推
11/12 14:55, , 121F
11/12 14:55, 121F
推
11/12 15:27, , 122F
11/12 15:27, 122F
我以全套漫畫為祭品(ry)
推
11/12 15:51, , 123F
11/12 15:51, 123F
→
11/12 18:03, , 124F
11/12 18:03, 124F
推
11/12 20:18, , 125F
11/12 20:18, 125F
推
11/12 23:22, , 126F
11/12 23:22, 126F
推
11/12 23:44, , 127F
11/12 23:44, 127F
推
11/13 11:32, , 128F
11/13 11:32, 128F
推
11/13 12:41, , 129F
11/13 12:41, 129F
推
11/13 17:10, , 130F
11/13 17:10, 130F
※ 編輯: chikura (140.109.222.54), 11/13/2015 20:58:11
推
11/13 21:35, , 131F
11/13 21:35, 131F
推
11/14 00:52, , 132F
11/14 00:52, 132F
推
11/14 03:15, , 133F
11/14 03:15, 133F
推
11/14 04:31, , 134F
11/14 04:31, 134F
推
11/14 09:03, , 135F
11/14 09:03, 135F
推
11/14 10:13, , 136F
11/14 10:13, 136F
推
11/14 14:50, , 137F
11/14 14:50, 137F
推
11/15 17:59, , 138F
11/15 17:59, 138F
推
11/17 05:02, , 139F
11/17 05:02, 139F
推
11/17 19:04, , 140F
11/17 19:04, 140F
推
11/21 08:16, , 141F
11/21 08:16, 141F
推
11/22 10:52, , 142F
11/22 10:52, 142F
推
11/23 10:23, , 143F
11/23 10:23, 143F
推
11/24 08:42, , 144F
11/24 08:42, 144F
推
11/25 10:23, , 145F
11/25 10:23, 145F
推
12/15 19:20, , 146F
12/15 19:20, 146F
推
02/05 11:54, , 147F
02/05 11:54, 147F
推
01/26 01:42, , 148F
01/26 01:42, 148F
推
10/02 17:05, , 149F
10/02 17:05, 149F