[轉錄]不為人知的都市傳說:黑色星期日(二)
※轉錄文章需於文章附上原文網址
https://www.facebook.com/groups/newurbanlegends/
http://shawnyhc.blogspot.tw/2015/10/blog-post_13.html
不為人知的都市傳說(六十九):被死神附身的黑色星期日
PS.網站有貝莉荷樂蒂版本,被BBC禁掉66年的版本,有興趣的朋友可以聽聽。
英語系國家的詞曲家,陸續將黑色星期日改編為英文,其中最出名的是山姆路易斯和英國
作詞家戴斯蒙卡特於1936年合力改編的詞。而山姆不知那裡出問題,將英文的詞改編更為
悲傷,其中副歌如下:
悲傷的星期日啊,你就像陰影一樣,籠罩著我的一生,
我的心將要和我結束這一切。
我知道很快地,祈禱者們將會非常悲傷地為我點燃蠟燭,並祈禱。
請他們不要哭泣,請他們知道,我很高興地解脫了。
死亡並不是一場夢,我一直在被死亡撫慰著。
在我還有靈魂還剩最後一口氣時,我將被悲傷的星期日祝福。
1941年,貝莉荷樂蒂在她的專輯中,收錄這首歌,並居然在英、美等國二次世界大戰最膠
著時推出,在當時許多家庭失去男性的情況下,更為悲傷,為此而自殺者更甚。英國BBC
公司眼見這樣下去,會造成更多悲劇,於是再度禁止此歌曲在公開場合播放。當然人性市
越被禁止就越想去做,於是更多的地下樂團,不但播放此歌曲,甚至保護原曲的拷貝。
貝莉荷樂蒂
http://goo.gl/HebJMi
1984年,黑色星期日終於重見天日,但是卻是詛咒性的復出。一位偉大的重金屬搖滾樂手
奧茲奧斯朋,他在一首叫自殺解決方案的歌曲中,引用黑色星期日的片段,向這首自殺歌
曲致敬,結果被人一狀告進法院,告他的是一位剛自殺的小孩的父母,其原因他們十幾歲
的小孩在聽奧茲奧斯朋的自殺解決方案時,突然自殺了,更駭人的事,黑色星期日這段被
不斷地重覆播放著。自此這首曲子也因為這些事件,再度被人提起,也增添更多的神秘色
彩。
不過原作者瑞斯守瑟瑞思則是跟這首歌一樣,有著悲慘的下場。在納粹期間,他被關進集
中營,但活了下來,往後他回到一般日子,重拾作曲工作,但再也寫不出跟黑色星期日一
樣偉大的曲子。據一些資料顯示,他的其中一任前女友突然無預知的自殺了,在屍體旁邊
擺著黑色星期日的樂譜。由於人生遭遇多次打擊與絕望,他再也受不了刺激,便飲毒自盡
,但並沒成功,在醫院躺了好一陣子。最後他在一棟布達佩斯的公寓裡,跳樓自殺身亡。
他的遺言中,有一段話更加讓這首曲子受到詛咒的暗示。他說:「我在人生最黑暗,最想
死亡的狀況下,寫了這首曲子。因為我的生命讓我非常痛苦,我把人生最絕望的情緒都放
進這首曲子內。我的希望是,只要聽過這首曲子的人,就如同經歷過我悲慘而絕望的一生
。」
第一版樂譜
http://goo.gl/LaIaFI
http://goo.gl/pouUBK
http://goo.gl/QAVYqX
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.248.1.238
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1444713315.A.C05.html
推
10/13 13:19, , 1F
10/13 13:19, 1F
推
10/13 13:26, , 2F
10/13 13:26, 2F
推
10/13 13:35, , 3F
10/13 13:35, 3F
推
10/13 13:37, , 4F
10/13 13:37, 4F
是啊
推
10/13 14:04, , 5F
10/13 14:04, 5F
推
10/13 14:16, , 6F
10/13 14:16, 6F
推
10/13 14:17, , 7F
10/13 14:17, 7F
那要唱藍色星期一了
推
10/13 15:23, , 8F
10/13 15:23, 8F
大大一定很樂觀
推
10/13 15:33, , 9F
10/13 15:33, 9F
推
10/13 16:07, , 10F
10/13 16:07, 10F
推
10/13 16:11, , 11F
10/13 16:11, 11F
推
10/13 16:29, , 12F
10/13 16:29, 12F
聽無的好
推
10/13 16:51, , 13F
10/13 16:51, 13F
他應該作曲的當天遇到更倒楣的事
推
10/13 17:10, , 14F
10/13 17:10, 14F
沒有真版了
推
10/13 17:17, , 15F
10/13 17:17, 15F
星期一很忙啊
推
10/13 19:46, , 16F
10/13 19:46, 16F
也是啦
推
10/13 20:42, , 17F
10/13 20:42, 17F
謝謝大大補充
推
10/13 22:02, , 18F
10/13 22:02, 18F
推
10/13 22:04, , 19F
10/13 22:04, 19F
推
10/13 22:23, , 20F
10/13 22:23, 20F
※ 編輯: shawnyhc01 (223.137.193.226), 10/13/2015 22:48:18
※ 編輯: shawnyhc01 (223.137.193.226), 10/13/2015 22:48:50
推
10/13 23:17, , 21F
10/13 23:17, 21F
推
10/14 01:05, , 22F
10/14 01:05, 22F
→
10/14 01:05, , 23F
10/14 01:05, 23F
推
10/14 09:42, , 24F
10/14 09:42, 24F
推
10/14 12:07, , 25F
10/14 12:07, 25F
推
10/14 12:34, , 26F
10/14 12:34, 26F
推
10/14 19:18, , 27F
10/14 19:18, 27F
推
10/15 01:51, , 28F
10/15 01:51, 28F
推
10/15 14:38, , 29F
10/15 14:38, 29F
→
10/15 14:40, , 30F
10/15 14:40, 30F
→
10/15 14:40, , 31F
10/15 14:40, 31F
推
10/16 14:14, , 32F
10/16 14:14, 32F
→
10/16 14:32, , 33F
10/16 14:32, 33F
推
10/16 16:12, , 34F
10/16 16:12, 34F
推
10/17 05:21, , 35F
10/17 05:21, 35F
推
10/19 11:33, , 36F
10/19 11:33, 36F
推
12/27 20:19, , 37F
12/27 20:19, 37F